Seite 2
QBK-15 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. PRODUCT PRESENTATION This series of diaphragm pumps is the latest model at home. They are designed to take out and suck in various corrosive liquids containing granules, viscous, volatile, inflammable, explosive, or poisonous liquids, porcelain slurry, mashed fruit, flue, the reclamation of residual oil in a tanker, temporary reversion of the tanker, etc.
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Air operated double diaphragm pumps cannot only exhaust the liquid flow. But also convey some uneasy flowed medium with the merits of self-pumping pump, Diving pump, Shield pump, Slurry pump, and impurity pump, etc 1.It is unnecessary to pour the drawing water, the suction lift reaches 7m height.
Seite 5
5.No electricity. It is safe and reliable while being used in flammable and explosive places. 6.It can be soaked in medium. 7.It's convenient to use and reliable to work with. Only open or close the gas valve body while starting or stopping. Even if there is no medium operation or pausing suddenly for a long time because of accident matters, the pump will not be damaged by this.
Seite 6
Install each diaphragm in both aligned working cavities(A)&(B), which can be connected together with a central coupling lever. The compression air enters the air distribution valve from the air entrance of the pump, compresses air into one cavity through the air distribution mechanism, and pushes out the diaphragm movement in the cavity.
Seite 11
Note: QBY-10 and 15 cast iron/aluminum/stainless steel/plastic material import and export are threaded connections, not blue. QBY-25and 40 stainless steel/plastic material import, and export are threaded connection, not blue, cast iron/aluminum alloy, and export are flanged, threaded connection dual-use. QBY-50/65/80/100 are flanged, not threaded.
Seite 13
MATTERS NEED ATTENTION 1.If the pump vibration is very slight, there is generally no need to install the foundation bolts. 2.If the compressed air is mixed with dirty things, normal starting of the pump will be influenced. It is suggested that the user should additionally install the pneumatic triplex parts.
Seite 14
FAULT AND EXCLUSION Malfunction forms Causes Troubleshooting 1. The air pressure is 1. Add the air pressure No water comes out insufficient 2. Open the pump cavity for from the pump or the 2. The flow channel of the cleaning flow is insufficient pump cavity is blocked 3.
Seite 15
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 17
à commande pneumatique Pompe à double membrane - 2 -...
Seite 18
QBK-15 Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. PRODUCT PRESENTATION Cette série de pompes à membrane est le modèle le plus récent du marché. Elles sont conçues pour aspirer divers liquides corrosifs contenant des granulés, des liquides visqueux, volatils, inflammables, explosifs ou toxiques, des boues de porcelaine, des fruits écrasés, des fumées, la récupération d'huile résiduelle dans un pétrolier, la réversion temporaire du...
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Les pompes pneumatiques à double membrane peuvent non seulement évacuer le liquide, mais aussi transporter des fluides à écoulement difficile grâce aux avantages des pompes auto-pompantes, des pompes plongeantes, des pompes à bouclier, des pompes à boues et des pompes à...
Seite 21
5. Sans électricité. Sûr et fiable, il est utilisé dans des zones inflammables et explosives. 6. Il peut être trempé dans un milieu. 7. Pratique et fiable à utiliser. Ouvrir ou fermer le robinet de gaz uniquement au démarrage ou à l'arrêt. Même en cas d'inactivité ou d'arrêt prolongé...
Seite 22
Installez chaque membrane dans les deux cavités de travail alignées (A) et (B), qui peuvent être reliées entre elles par un levier d'accouplement central. L'air comprimé pénètre dans la vanne de distribution d'air par l'entrée d'air de la pompe, comprime l'air dans une cavité...
Seite 23
empêcher le reflux. Un tel mouvement en cercles laissera le milieu aspirer sans interruption (C) entrée et s'écouler de (D)sortie. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 6 -...
Seite 28
Remarque : Les raccords QBY-10 et 15 en fonte/aluminium/acier inoxydable/plastique importés et exportés sont filetés et non bleus. Les raccords QBY-25 et 40 en acier inoxydable/plastique importés et exportés sont filetés et non bleus. Les raccords QBY-50/65/80/100 sont à bride et non filetés. (Veuillez vous référer aux photos du catalogue des produits) .
Seite 29
Intermédiaire alliage d'aluminium Diaphragme à ailettes PTFE Caoutchouc acrylonitrile butadiène, Diaphragme à ailettes polychloroprène joint d'étanchéité intermédiaire caoutchouc acrylonitrile butadiène Boîtier d'arbre de transmission Plastique Boîtier d'arbre de bielle Plastique Bague de piston Plastique Piston Plastique Bloc de pantoufles alliage d'aluminium Bloc de pantoufles Acier chromé...
Seite 30
MATTERS NEED ATTENTION 1. Si les vibrations de la pompe sont très légères, il n'est généralement pas nécessaire d'installer les boulons de fondation. 2. Si l'air comprimé est mélangé à des impuretés, le démarrage normal de la pompe sera perturbé. Il est conseillé à l'utilisateur d'installer également des pièces pneumatiques triplex.
Seite 31
FAULT AND EXCLUSION Mauvais fonctionnement Causes Dépannage formes 1. La pression d' air est insuffisante 1. Ajouter la pression d'air Aucune eau ne sort 2. Le canal d' écoulement 2. Ouvrir la cavité de la du pompe ou le débit de la pompe la cavité...
Seite 32
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 34
Druckluftbetrieben Doppelmembranpumpe - 2 -...
Seite 35
QBK-15 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. PRODUCT PRESENTATION Diese Membranpumpenserie ist das neueste Modell auf dem Markt. Sie ist zum Absaugen verschiedener korrosiver Flüssigkeiten mit Granulatanteil, zähflüssiger, flüchtiger, brennbarer, explosiver oder giftiger Flüssigkeiten, Porzellanschlamm, Fruchtpüree, Rauchgas, zur Rückgewinnung von Restöl in Tankwagen, zur vorübergehenden Rückführung von Tankwagen usw.
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Luftbetriebene Doppelmembranpumpen können nicht nur den Flüssigkeitsstrom absaugen. Sie können aber auch unruhige Medien mit den Vorteilen einer selbstpumpenden Pumpe, einer Tauchpumpe, einer Schutzpumpe, einer Schlammpumpe und einer Verunreinigungspumpe usw. fördern. 1. Es ist nicht notwendig, das Ziehwasser zu gießen, die Saughöhe erreicht eine Höhe von 7 m.
Seite 38
ausgestoßen werden. 5. Kein Strom. Es ist sicher und zuverlässig bei der Verwendung an brennbaren und explosiven Orten. 6. Es kann in Medium eingeweicht werden. 7. Die Pumpe ist bequem zu bedienen und zuverlässig. Öffnen oder schließen Sie den Gasventilkörper nur beim Starten oder Stoppen. Selbst wenn der Betrieb aufgrund eines Unfalls längere Zeit unterbrochen wird oder die Pumpe plötzlich pausiert, wird die Pumpe dadurch nicht beschädigt.
Seite 39
Montieren Sie die Membranen in den beiden ausgerichteten Arbeitskammern (A) und (B), die über einen zentralen Kupplungshebel miteinander verbunden werden können. Die Druckluft gelangt vom Lufteinlass der Pumpe in das Luftverteilungsventil, komprimiert die Luft durch den Luftverteilungsmechanismus in eine Kammer und drückt die Membranbewegung in der Kammer nach außen.
Seite 40
Rückfluss verhindern. Solche Bewegung im Kreis lässt das Medium ununterbrochen aus (C) Eingang und Abfluss von (D) Ausgang. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 6 -...
Seite 45
Hinweis: QBY-10 und 15 (Import und Export) aus Gusseisen/Aluminium/Edelstahl/Kunststoff sind Gewindeverbindungen, nicht blau. QBY-25 und 40 (Import und Export) aus Edelstahl/Kunststoff sind Gewindeverbindungen, nicht blau, Gusseisen/Aluminium-Legierung und Export sind Flanschverbindungen, Gewindeverbindungen mit doppeltem Verwendungszweck. QBY-50/65/80/100 sind Flanschverbindungen, nicht Gewindeverbindungen. (Bitte beachten Sie die Abbildungen im aktuellen Beispielproduktkatalog.
Seite 47
Kugelversiegelung Edelstahl, Keramik, PTFE - 13 -...
Seite 48
MATTERS NEED ATTENTION 1.Wenn die Pumpenvibration sehr gering ist, ist es im Allgemeinen nicht erforderlich, die Fundamentschrauben zu installieren. 2.Wenn die Druckluft mit Schmutz vermischt ist, wird der normale Start der Pumpe beeinträchtigt. Es wird empfohlen, dass der Benutzer zusätzlich die pneumatischen Triplex-Teile installiert. 3.
Seite 49
FAULT AND EXCLUSION Fehlfunktion Ursachen Fehlerbehebung Formulare 1. Der Luftdruck ist Es kommt kein unzureichend. 1. Luftdruck hinzufügen Wasser aus dem 2. Der Strömungskanal 2. Pumpenhohlraum zum Pumpe oder der der Pumpe Hohlraum ist Reinigen öffnen 3. Ventil Durchfluss ist blockiert öffnen unzureichend...
Seite 50
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 52
ad aria compressa Pompa a doppia membrana - 2 -...
Seite 53
QBK-15 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. PRODUCT PRESENTATION Questa serie di pompe a membrana è l'ultimo modello in casa. Sono progettate per aspirare e pompare vari liquidi corrosivi contenenti granuli, liquidi viscosi, volatili, infiammabili, esplosivi o tossici, fanghi di porcellana, purea di frutta, fumi, recupero di olio residuo in una cisterna, inversione temporanea della cisterna, ecc.
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Le pompe pneumatiche a doppia membrana non solo sono in grado di evacuare il flusso di liquidi, ma possono anche convogliare fluidi con flussi difficili, grazie ai vantaggi delle pompe autopompanti, delle pompe a immersione, delle pompe schermate, delle pompe per fanghi e delle pompe per impurità, ecc.
Seite 56
infiammabili o corrosivi. 5. Non necessita di elettricità. È sicuro e affidabile anche se utilizzato in luoghi infiammabili ed esplosivi. 6. Può essere immerso in acqua media. 7. Comodo da usare e affidabile. Aprire o chiudere il corpo della valvola del gas solo durante l'avvio o l'arresto.
Seite 57
Installare ciascun diaframma in entrambe le cavità di lavoro allineate (A) e (B), che possono essere collegate tra loro tramite una leva di accoppiamento centrale. L'aria compressa entra nella valvola di distribuzione dell'aria dall'ingresso dell'aria della pompa, comprime l'aria in una cavità attraverso il meccanismo di distribuzione dell'aria e spinge fuori il movimento del diaframma nella cavità.
Seite 58
sfera (IO) vicino, impedire il riflusso. Tale movimento in circolo lascerà che il mezzo aspiri ininterrottamente da (C) ingresso e scarico da (D)uscita. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 6 -...
Seite 63
Nota: i raccordi QBY-10 e 15 in ghisa/alluminio/acciaio inossidabile/plastica, per importazione ed esportazione, sono filettati, non blu. I raccordi QBY-25 e 40 in acciaio inossidabile/plastica, per importazione ed esportazione, sono filettati, non blu; i raccordi QBY-50/65/80/100 in lega di alluminio/ghisa sono flangiati, non filettati.
Seite 64
interno FEP Camera della pompa Lega di alluminio, ghisa Intermedio lega di alluminio Paletta a membrana PTFE gomma acrilonitrile-butadiene, Paletta a membrana policloroprene guarnizione di tenuta gomma acrilonitrile-butadiene intermedia Alloggiamento dell'albero Plastica motore Alloggiamento dell'albero della Plastica biella Boccola del pistone Plastica Pistone Plastica...
Seite 65
O-ring a farfalla Gomma Ugello di ingresso Rame Sigillante per palline Gomma Sigillante per palline Acciaio inossidabile, ceramica, PTFE - 13 -...
Seite 66
MATTERS NEED ATTENTION 1. Se la vibrazione della pompa è molto lieve, in genere non è necessario installare i bulloni di fondazione. 2. Se l'aria compressa viene miscelata con sostanze sporche, il normale avviamento della pompa ne risentirà. Si consiglia all'utente di installare anche i componenti pneumatici triplex.
FAULT AND EXCLUSION Malfunzionamento Cause Risoluzione dei problemi forme 1. La pressione dell'aria è 1. Aggiungere la pressione insufficiente Non esce acqua dal dell'aria 2. Il canale di flusso della pompa o il flusso è 2. Aprire la cavità della pompa la cavità...
Seite 68
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 70
Operado por aire Bomba de doble diafragma - 2 -...
Seite 71
QBK-15 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de...
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. PRODUCT PRESENTATION Esta serie de bombas de diafragma es el modelo más reciente para el hogar. Están diseñadas para extraer y aspirar diversos líquidos corrosivos que contienen gránulos, líquidos viscosos, volátiles, inflamables, explosivos o tóxicos, lodos de porcelana, puré...
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Las bombas neumáticas de doble diafragma no solo extraen el líquido, sino que también transportan fluidos inestables gracias a las ventajas de las bombas autobombeantes, de inmersión, de protección, para lodos y de impurezas, entre otras. 1.
Seite 75
5. Sin electricidad. Es seguro y fiable al usarse en entornos inflamables y explosivos. 6.Se puede remojar en medio. 7. Fácil de usar y confiable. Abra o cierre la válvula de gas solo al arrancar o parar. Incluso si no se opera con el motor en marcha o se detiene repentinamente por un tiempo prolongado debido a un accidente, la bomba no sufrirá...
Seite 76
Instale cada diafragma en las cavidades de trabajo alineadas (A) y (B), que se pueden conectar mediante una palanca de acoplamiento central. El aire comprimido entra en la válvula de distribución de aire desde la entrada de aire de la bomba, comprime el aire en una cavidad a través del mecanismo de distribución de aire y expulsa el movimiento del diafragma en la cavidad.
Seite 77
cerca, evitar el reflujo. Tal movimiento en círculos permitirá que el medio succione ininterrumpidamente de (DO) entrada y drenar de (D)salida. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 7 -...
Seite 82
Nota: Los modelos QBY-10 y QBY-15 de hierro fundido/aluminio/acero inoxidable/plástico, tanto de importación como de exportación, son roscados, no de color azul. Los modelos QBY-25 y QBY-40 de acero inoxidable/plástico, tanto de importación como de exportación, son roscados, no de color azul. Los modelos QBY-50/65/80/100 son bridados, no roscados.
Seite 83
aleación de aluminio, plástico, revestimiento interior FEP Cámara de bomba Aleación de aluminio, hierro fundido Intermedio aleación de aluminio Paletas de diafragma PTFE Caucho de acrilonitrilo butadieno, Paletas de diafragma policloropreno junta de sellado intermedia caucho de acrilonitrilo butadieno Carcasa del eje de transmisión Plástico Carcasa del eje de la biela Plástico...
Seite 84
Sellador de bolas Goma Sellador de bolas Acero inoxidable, cerámico, PTFE - 14 -...
Seite 85
MATTERS NEED ATTENTION 1. Si la vibración de la bomba es muy leve, generalmente no es necesario instalar los pernos de base. 2. Si el aire comprimido está mezclado con suciedad, el arranque normal de la bomba se verá afectado. Se recomienda instalar adicionalmente las piezas neumáticas triplex.
Seite 86
FAULT AND EXCLUSION Funcionamiento defectuoso Causas Solución de problemas formularios 1. La presión de aire es insuficiente. 1. Agregue la presión de aire No sale agua de la 2. El canal de flujo de la . 2. Abra la cavidad de la bomba o el flujo es bomba .
Seite 87
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 89
Napędzany powietrzem Pompa z podwójną membraną - 2 -...
Seite 90
QBK-40L QBK-15 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. PRODUCT PRESENTATION Ta seria pomp membranowych najnowszy model w domu. Zaprojektowano je do tłoczenia i zasysania różnego rodzaju cieczy żrących zawierających granulki, cieczy lepkich, lotnych, łatwopalnych, wybuchowych trujących, zawiesiny porcelanowej, przecieru owocowego,...
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Pompy pneumatyczne z podwójną membraną nie tylko odprowadzają ciecz, ale także transportują medium o niestabilnym przepływie, korzystając z zalet pomp samopompujących, pomp nurkowych, pomp tarczowych, pomp szlamowych i pomp do zanieczyszczeń itp. 1. Nie ma potrzeby wylewania wody pobieranej, wysokość ssania osiąga 7 m.
Seite 93
5. Brak zasilania elektrycznego. Jest bezpieczny i niezawodny w użyciu w miejscach zagrożonych wybuchem i łatwopalnością. 6. Można namoczyć w medium. 7. Jest wygodny w użyciu i niezawodny. Korpus zaworu gazowego należy otwierać lub zamykać tylko podczas uruchamiania lub zatrzymywania. Nawet w przypadku braku pracy medium lub nagłego, długotrwałego zatrzymania z powodu wypadku, pompa nie ulegnie uszkodzeniu.
Seite 94
Zamontuj każdą membranę w obu wyrównanych gniazdach roboczych (A) i (B), które można połączyć centralną dźwignią sprzęgającą. Sprężone powietrze wpływa do zaworu rozprowadzającego powietrze z wlotu powietrza pompy, spręża powietrze do jednego gniazda poprzez mechanizm rozprowadzający powietrze i wypycha membranę z gniazda. Gaz z drugiego gniazda zostanie odprowadzony.
Seite 95
cofaniu się przepływu. Taki ruch w kręgach pozwoli medium nieprzerwanie ssać (C) wejście i odpływ z (D)wyjście. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 6 -...
Seite 100
Uwaga: QBY-10 i QBY-15 importowane i eksportowane z żeliwa/aluminium/stali nierdzewnej/tworzywa sztucznego to połączenia gwintowane, a nie niebieskie. QBY-25 i QBY-40 importowane i eksportowane z żeliwa/aluminium to połączenia gwintowane, a nie niebieskie. Żeliwo/stop aluminium i QBY-50 eksportowane są kołnierzowe, a nie gwintowane. QBY-50/65/80/100 to połączenia kołnierzowe, a nie gwintowane.
Seite 102
Dysza wlotowa Miedź Uszczelniacz kulkowy Guma Uszczelniacz kulkowy Stal nierdzewna, ceramiczny, PTFE - 13 -...
Seite 103
MATTERS NEED ATTENTION 1. Jeżeli drgania pompy są niewielkie, zazwyczaj nie ma potrzeby instalowania śrub fundamentowych. 2. Jeśli sprężone powietrze zostanie zmieszane z zanieczyszczeniami, normalne uruchomienie pompy będzie utrudnione. Zaleca się, aby użytkownik dodatkowo zamontował pneumatyczne elementy potrójne. 3. W przypadku pompowania mediów łatwo zamarzających lub osadzających się, należy zainstalować...
Seite 104
FAULT AND EXCLUSION Rozwiązywanie Awaria formularze Powoduje problemów 1. Niewystarczające 1. Dodaj ciśnienie powietrza Z kranu nie wypływa ciśnienie powietrza. 2. Otwórz komorę pompy w woda pompa lub 2. Kanał przepływowy celu przepływ jest pompy . komora jest czyszczenia 3. Otwórz niewystarczający zablokowana zawór...
Seite 105
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 107
Luchtbediend Dubbelmembraanpomp - 2 -...
Seite 108
QBK-15 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, moet de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig lezen. PRODUCT PRESENTATION Deze serie membraanpompen is het nieuwste model voor thuisgebruik. Ze zijn ontworpen voor het opzuigen en afvoeren van diverse corrosieve vloeistoffen met korrels, viskeuze, vluchtige, ontvlambare, explosieve of giftige vloeistoffen, porseleinslib,...
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Luchtgedreven dubbelmembraanpompen kunnen niet alleen de vloeistofstroom afzuigen, maar ook een moeilijk stromend medium transporteren met de voordelen van zelfpompende pompen, duikpompen, schildpompen, slibpompen en vuilwaterpompen, enz. 1. Het is niet nodig om het aanzuigwater te gieten, de aanzuighoogte bereikt een hoogte van 7 m.
Seite 112
5. Geen elektriciteit. Veilig en betrouwbaar, ook in brandbare en explosieve omgevingen. 6. Het kan geweekt worden in medium. 7. Het is gebruiksvriendelijk en betrouwbaar. Open of sluit de gasklep alleen tijdens het starten of stoppen. Zelfs als er geen medium wordt gebruikt of als de pomp langdurig plotseling stopt vanwege een ongeval, zal de pomp hierdoor niet beschadigd raken.
Seite 113
Plaats elk membraan in beide uitgelijnde werkholtes (A) en (B), die met elkaar verbonden kunnen worden met een centrale koppelingshendel. De perslucht stroomt via de luchtingang van de pomp de luchtverdeelklep binnen, comprimeert lucht in één holte via het luchtverdeelmechanisme en duwt de membraanbeweging in de holte naar buiten.
Seite 114
beweging in cirkels zal het medium ononderbroken laten zuigen (C) ingang en aftappen van (D)uitgang. CONNECTION SCHEMATIC DIAGRAM - 7 -...
Seite 119
Let op: QBY-10 en 15 gietijzer/aluminium/roestvrij staal/kunststof materiaal import en export hebben schroefdraadverbindingen, niet blauw. QBY-25 en 40 roestvrij staal/kunststof materiaal import en export hebben schroefdraadverbindingen, niet blauw, gietijzer/aluminiumlegering, en export hebben flensverbindingen met schroefdraad voor dubbel gebruik. QBY-50/65/80/100 hebben flensverbindingen, niet met schroefdraad.
Seite 121
MATTERS NEED ATTENTION 1.Als de pomptrilling zeer gering is, is het doorgaans niet nodig om funderingsbouten te installeren. 2. Als de perslucht vermengd is met vuil, wordt de normale start van de pomp beïnvloed. Het is raadzaam dat de gebruiker de pneumatische triplexonderdelen extra installeert.
Seite 122
FAULT AND EXCLUSION Storing vormen Oorzaken Probleemoplossing 1. De luchtdruk is Er komt geen water onvoldoende. 1. Voeg de luchtdruk toe uit de pomp of de 2. Het stromingskanaal 2. Open de pompruimte voor stroom is van de pomp . holte is reiniging onvoldoende geblokkeerd...
Seite 123
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 126
QBK-15 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 127
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. PRODUCT PRESENTATION Denna serie membranpumpar är den senaste modellen på hemmaplan. De är konstruerade för att ta ut och suga in olika frätande vätskor som innehåller granulat, viskösa, flyktiga, brandfarliga, explosiva eller giftiga vätskor, porslinsslam, mosad frukt, rökgångar, återvinning av kvarvarande olja tankbil,...
Seite 128
WAY TO INSTALL PERFORMANCE CHARACTERISTICS Luftdrivna dubbelmembranpumpar kan inte bara tömma vätskeflödet. Utan transporterar även obehagligt flödande medier med fördelarna med självpumpande pumpar, dykpumpar, skyddspumpar, slampumpar och föroreningspumpar etc. 1. Det är onödigt att hälla på tappt vatten, suglyften når en höjd på 7 m. Leveranslyften når en längd på...
Seite 129
5. Ingen elektricitet. Den är säker och pålitlig vid användning i brandfarliga och explosiva platser. 6. Den kan blötläggas i medelvärme. 7. Den är bekväm att använda och pålitlig att arbeta med. Öppna eller stäng endast gasventilhuset vid start eller stopp. Även om mediet inte används eller om det uppstår plötsliga pausar under en längre tid på...
Seite 130
Montera varje membran i båda de justerade arbetshålrummen (A) och (B), vilka kan anslutas tillsammans med en central kopplingsspak. Kompressionsluften kommer in i luftfördelningsventilen från pumpens luftingång, komprimerar luft in i ett hålrum genom luftfördelningsmekanismen och trycker ut membranrörelsen i hålrummet. Gasen i ett annat hålrum kommer att dräneras.
Seite 136
Obs: QBY-10 och 15 gjutjärn/aluminium/rostfritt stål/plast import och export är gängade anslutningar, inte blå. QBY-25 och 40 rostfritt stål/plast import och export är gängade anslutningar, inte blå, gjutjärn/aluminiumlegering och export är flänsade, gängade anslutningar för dubbel användning. QBY-50/65/80/100 är flänsade, inte gängade.
Seite 138
MATTERS NEED ATTENTION 1. Om pumpens vibrationer är mycket låga behöver fundamentbultarna i allmänhet inte monteras. 2. Om tryckluften blandas med smutsiga föremål kommer det att påverka pumpens normala start. Det rekommenderas att användaren dessutom installerar de pneumatiska triplexdelarna. 3. Vid pumpning av media som lätt fryser eller avlagringar, installera en ventil vid pumpens inlopp.
Seite 139
FAULT AND EXCLUSION Felfunktion Orsaker Felsökning blanketter 1. Lufttrycket är 1. Tillsätt lufttryck Inget vatten kommer otillräckligt 2. Pumpens 2. Öppna pumphåligheten ut från pumpen eller flödeskanal 3. Kaviteten för flödet är otillräckligt är blockerad rengöring 3. Öppna ventilen . Ventilen är inte öppen. 1.