Herunterladen Diese Seite drucken
PRO
CALGAMING MOUSE
OUR'S
DEJEU
SCHEGAMINGMAUS
K
QUIC
START G UIDE
E
GUID
DE DÉMARRA
GE
RAPIDE
NG
SCHNELLSTARTANLEITU
loading

Inhaltszusammenfassung für Rapoo V20PRO

  • Seite 1 CALGAMING MOUSE OUR'S DEJEU SCHEGAMINGMAUS QUIC START G UIDE GUID DE DÉMARRA RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITU...
  • Seite 2 WHYsO SERIOUS?
  • Seite 3 Contents • Overview / Vue d'ensemble / Überblick / Descrizione / Vision general / Overzicht / Visäo geral / 0630p / 3aranbHL,1V1 o r,'1RA • Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalaciön / Installatie / Instalaqäo / YCTaHOBKa / IHCTaJIR4ifi •...
  • Seite 5 Package Contents System Requirements Wired Mouse, Quick start guide Windowe XP/Vista/7/8/10 or later, USB port Contenu du paquet Exigences du systéme Souris filaire, Guide de démarrage rapide Windows» XP/Vista/7/8/10 ou version ultérieure, Port USB packungsinhalt Systemvoraussetzungen Kabelgebundene Mäuse, Schnel Istartanleitung Windows/ XPNista/7/8/10 Oder höher, USB-Anschluss Requisiti di sistema Contenuto...
  • Seite 6 Overview / Vue d'ensemble / Überblick / Descrizione / Vision general / Overzicht / Visäogeral / 0630P / 3araf1bHL,1V1 Orf1fiA A Right button / Bouton droit / Rechte Taste / Tasto destro / Botön derecho / Rechterknop / Botäo direito / npaaaR KHOnKa/ npaea KH011Ka B Left button / Bouton gauche / Linke Maustaste / Tasto sinistro / Boton izquierdo / Linkerknop / Botäo esquerdo / fleaaR...
  • Seite 7 Installation / Installation / Installation / Installazione / Instalaciön / Installatie / Instalaqäo / YCTaHOBKa / IHCTaJIRL4iR Connect the mouse cable to a USBport. Raccordez Ie cåble de la souris å un port USB. Schließen Sie die Maus über das Kabel an einen freien USB-Port...
  • Seite 8 Para personalizar eI ratön para juegos para cada operaciön, descargue eI software de www.rapoo.com. Voor het aanpassen van de gamingmuis voor elke bewerking, moet u de software downloaden van www.rapoo.com. Para personalizar 0 mouse de jogo para cada operaqäo, faca 0 download do software de www.rapoo.com.
  • Seite 9 Button assignment / Affectation des boutons / Tastenzuweisung / Assegnazione dei tasti / Asignaciön de botones / Knoptoewijzing / Atribuiqäo de botäo / Ha3HaqeH'4eKHOnK1,1 / npV13HaqeHHR K HOnoK You can assign different functions to your mouse buttons, to get better and faster control. Program single and combined key commands, macro definitions, screenshot functions, shortcut operations, multimedia functions, etc.
  • Seite 10 DPIadjustment / Réglage DPI / DPI-Anpassung / Regolazione DPI / Ajuste de DPI/ DPI-aanpassing / Ajuste de DPI / Hacrpona DPI / PerymoeaHHRDPI You can switch DPIvalues freely among 7 levels which is up to 8000DPI. The backlight color will change when you press the DPIbutton.
  • Seite 11 Trouble shooting / Dépannage / Problemlösung / Risoluzione dei problemi / Solucionar problemas / Problemen oplossen / Resoluqäode problemas / Yc-rpaHeHvle HenonaAOK / YcyHeHHRHecnpaEHOCTeV1 How to turn off the backlight? You can set the backlight mode by driver, turn on or off the backlight. Comment éteindre Ia lumiére å...
  • Seite 12 Why does the cursor drift appear when set the report rate to above 125Hz? The algorithm Of enhanced pointer precision is not suitable for Windows systems. TOensure you can use your mouse normally, please take the following steps: 1) Open the "control panel";...
  • Seite 13 Perché il cursore va alla deriva quando imposto Ia velocitå sopra i 125Hz? L'algoritmo di precisione Ottimizzata del puntatore non adatto per i sistemi Windows. Attenersi alla procedura che segue per garantire l'uso normale del mouse: 1)Aprire il "Pannello di controllo"; 2) Fare clic sull'icona "Mouse";...
  • Seite 14 Por que o cursor aparece quando eu defino a taxa de relatörio acima de 125Hz? O algoritmo de precisäo do ponteiro aprimorado näo é adequado para sistemas Windows. Para garantir vocé pode usar o mouse normalmente, por favor siga os seguintes passos: 1) Abra 0 "Painel de controlen;...
  • Seite 15 Warranty / Garantie / Garantie / Garanzia / Garantia / Garantie / Garantia / rapaHT"1R / rapaHTiR The device is provided with two-year limited hardware warranty from the purchase day. Pleasesee mvw.rapoo.com for more information. L'appareil est fourni avec deux ans de garantie matérielle limitée å compter du jour d'achat. Merci de consulter wwvv.rapoo.com pour plus d'informations.
  • Seite 16 / Copyright / ABTOPCK0enpaeo / KonipaVlT It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Shenzhen Rapoo Technology co., Ltd. II est interdit de reproduire une quelconque partie de ceguide de démarrage rapide sans Ia permission de Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd.
  • Seite 17 é.snolaas osAHm...
  • Seite 19 Safety instructions / Instructions de sécurité / Sicherheitshinweise / Istruzioni sulla sicurezza / Instrucciones de seguridad / Veiligheidsinstructies / Instruqöes de Seguranqa / no TeXHVIKe 6 e30nacHocT/ IHcrpYKL4i'i 6e3nel<vl DO not open Or repair this product. Do not use the product in a damp environment. Clean the product with a dry cloth.
  • Seite 20 The product iSin ComplianceWiththe essential requirements of Directive ROHS directives 2011/65,'Eu_ representative Department Date of Issue: Feb It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission Of Shenzhen Rapoo Technology Made China www.rapoo.com A.I.1 5601-0%01-222...