Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PBS 900 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung
Parkside PBS 900 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Parkside PBS 900 B1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Bandschleifer
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BELT SANDER PBS 900 B1
BELT SANDER
operation and safety Notes
Translation of the original instructions
BANDSCHUURMACHINE
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IAN 104387
BANDSLIP
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
Översättning av bruksanvisning i original
BANDSCHLEIFER
Bedienungs- und sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBS 900 B1

  • Seite 1 BELT SANDER PBS 900 B1 BELT SANDER BANDSLIP operation and safety Notes Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Translation of the original instructions Översättning av bruksanvisning i original BANDSCHUURMACHINE BANDSCHLEIFER Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und sicherheitshinweise Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Originalbetriebsanleitung IAN 104387...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Features and equipment ........................Page 6 Included items .............................Page 6 Technical information ..........................Page 6 General power tool safety warnings 1. Work area safety..........................Page 7 2. Electrical safety ..........................Page 7 3. Personal safety ..........................Page 7 4.
  • Seite 6: Proper Use

    Before us- ing the product, please familiarise yourself with all the operating and safety instructions. Use the product 1 Belt sander PBS 900 B1 only as described and for the specified applications. 1 Sanding belt...
  • Seite 7: General Power Tool Safety Warnings

    Introduction / General power tool safety warnings c) Keep children and bystanders away The vibration level given in these while operating a power tool. Distractions operating instructions has been measured in a pro- cedure according to EN 60745 and can be used can cause you to lose control.
  • Seite 8: Power Tool Use And Care

    General power tool safety warnings b) Use personal protective equipment. measures reduce the risk of starting the power Always wear eye protection. Protective tool accidentally. equipment such as dust mask, non-skid safety d) Store idle power tools out of the reach shoes, hard hat, or hearing protection used for of children and do not allow persons appropriate conditions will reduce personal in-...
  • Seite 9: Preparing For Use

    General power tool safety warnings / Preparing for use Preparing for use in any danger and that there are no inflammable materials near the working area. Tensioning / changing W hen undertaking prolonged sanding of wood, the sanding belt and in particular when working on materials that give rise to dusts that are hazardous to health, the sander must be connected to a RISK OF INjURy! Before...
  • Seite 10: Vacuum Dust Extraction

    Preparing for use / Operation Suction adapter (with reducer) (see Fig. C) section on “Selecting the correct rotational speed Connecting: and sanding belt”). Slide the suction adapter onto the connecting Sanding procedure: piece . If necessary, use the reducer W ith the sander switched on, bring it into con- sliding it into the suction adapter tact with the workpiece and move it forward Slide the tube of an approved dust extraction...
  • Seite 11: Stationary Use

    Operation Material / type of Softwood Material / type of Rust removal work work Coarse finish Coarse finish (Grit grade) (Grit grade) Fine finish (Grit grade) 240 Fine finish (Grit grade) 120 Preselected rotation high (5–6) Preselected rotation medium / high (3–4) speed speed Material / type of...
  • Seite 12: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and Cleaning / Service centre / Warranty / Disposal Maintenance and cleaning claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this RISK OF INjURy! Before way can a post-free despatch for your you carry out any work on the belt sander always goods be assured.
  • Seite 13: Translation Of The Original Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EN 60745-2-4: 2009+A11 EN 55014-1: 2006+A1+A2 EN 55014-2: 1997+A1+A2 EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 EN 61000-3-3: 2013 Type / Device description: Belt sander PBS 900 B1 Date of manufacture: 05–2015 Serial number: IAN 104387 Bochum, 31.05.2015 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifications...
  • Seite 15 Innehållsförteckning Inledning Avsedd användning ...........................Sidan 16 De olika delarna ..........................Sidan 16 Leveransens omfattning ........................Sidan 16 Tekniska data .............................Sidan 16 Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 1. Säkerhet på arbetsplatsen ......................Sidan 17 2. Elsäkerhet ............................Sidan 17 3. Personsäkerhet ..........................Sidan 17 4. Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg ..............Sidan 18 5.
  • Seite 16: Avsedd Användning

    Kontrollera leveransomfattning när Inledning produkten packas upp: Vi gratulerar till köpet av den nya apparaten. Du har 1 bandslip PBS 900 B1 köpt en högklassig produkt. Bruksanvisningen hör 1 slipark till produkten. Den innehåller viktiga anvisningar för 1 dammfångare säkerhet, användning och avfallshantering.
  • Seite 17: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    Inledning / Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 2. Elsäkerhet anvisningar angivna värdet. Vibrationsbelastningen kan underskattas om elverktyget regelbundet anvä- nds på ett sådant sätt. a) Apparatkontakten måste passa i uttaget. Kontakten får inte modifieras Obs: För att kunna bestämma svängningsbelast- på något sätt. Använd inte adapter- ningen bör även tiden under en bestämd arbetstid kontakter tillsammans med jordade beräknas under vilket verktyget är avstängt eller...
  • Seite 18: Omsorgsfull Hantering Och Användning Av Elverktyg

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg d) Placera ett elverktyg som inte används hörselskydd, beroende på elverktygets typ utom räckhåll för barn. låt inte perso- och användning, reducerar risker för skador. c) Undvik att verktyget startar av misstag. ner använda verktyget utan att de Kontrollera att elverktyget är avstängt känner till användningen eller har läst innan strömförsörjningen kopplas till...
  • Seite 19: Idrifttagning

    Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg / Idrifttagning Idrifttagning Kontrollera att ingen obehörig person befinner sig i närheten. Kontrollera även att inga bränn- Byta / spänna slipband bara ämnen finns i omedelbar närhet. A nslut verktyget till lämplig anordning, t.ex. en dammsugare om du skall göra längre arbeten RISK FÖR PERSONSKADOR! i trämaterial eller i plastmaterial där mycket Dra alltid ut nätkabeln innan du utför åtgärder eller...
  • Seite 20: Dammsugning

    Idrifttagning / Användning Användning Detta undviker fula och tvär slipspår. Lyft verkty- get från arbetsstycket och stäng sedan av det. Starta och stänga av Dammsugning Koppla till intervalldrift: T ryck TILL- / FRÅN-brytaren BRANDRISK! Risk för eldsvåda Koppla från intervalldrift: föreligger vid arbete med elverktyg som har en dammfångare eller kan anslutas till dammsugare.
  • Seite 21: Stationär Användning

    Användning / Rengöring och skötsel / Service Material / Ta bort färg / lack S litna eller spruckna slipband kan skada arbets- arbetsområde stycket. Byt slipband i god tid. F örvara slipbandet hängande, ett vikt slipband Grovslipning (grovlek) är obrukbart. Finslipning (grovlek) ––...
  • Seite 22: Garanti Avfallshantering

    Garanti / Avfallshantering Garanti Enligt EU-direktiv 2012 / 19 / EU gällande Begag- nad elektrisk och elektronisk utrustning skall trasiga För den här apparaten lämnar vi tre års eller begagnade elverktyg avfallshanteras separat garanti från och med inköpsdatum. Den och tillföras återvinningen enligt gällande miljölag- här apparaten har tillverkats med omsorg stiftning.
  • Seite 23: Översättning Av Tillverkarens Original-Eg Försäkran Om Överensstämmelse

    EN 60745-2-4: 2009+A11 EN 55014-1: 2006+A1+A2 EN 55014-2: 1997+A1+A2 EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 EN 61000-3-3: 2013 Typ / Beteckning: Bandslip PBS 900 B1 Date of manufacture (DOM): 05–2015 Serienummer: IAN 104387 Bochum, 31.05.2015 Semi Uguzlu - Kvalitetsmanager - Rätt till tekniska ändringar för fortsatt produktut-...
  • Seite 25 Inhoudsopgave Inleiding Doelmatig gebruik........................... Pagina 26 Uitrusting ............................Pagina 26 Leveringsomvang ..........................Pagina 26 Technische gegevens ........................Pagina 26 Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek ......................Pagina 27 2. Elektrische veiligheid ........................Pagina 27 3. Veiligheid van personen ......................Pagina 28 4.
  • Seite 26: Doelmatig Gebruik

    De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veilig- heid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor 1 Bandschuurmachine PBS 900 B1 de ingebruikname van het product met alle bedie- 1 Schuurband nings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik...
  • Seite 27: Algemene Veiligheidsinstructies Voor Elektrische Gereedschappen

    Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen 1. Veiligheid op de werkplek Het in deze aanwijzin- gen vermelde trillingsniveau werd gemeten conform een in EN 60745 genormeerde meetprocedure en a) Houd het werkbereik schoon en goed kan voor de vergelijking met andere apparaten verlicht.
  • Seite 28: Veiligheid Van Personen

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen f) Draag geschikte werkkleding. Draag van een voor het buitenbereik geschikte kabel géén wijde kleding of sieraden. Houd vermindert het risico van elektrische schokken. f) Wanneer u met een elektrisch gereed- haren, kleding en handschoenen van schap in een vochtige omgeving moet bewegende onderdelen verwijderd.
  • Seite 29: Service

    Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen functie van het apparaat belemmerd S luit het apparaat aan op een geschikte afzui- wordt. laat beschadigde onderdelen ginstallatie wanneer u houtbewerkingen uitvoert vóór het gebruik van het apparaat en vooral wanneer materialen worden bewerkt repareren.
  • Seite 30: Ingebruikname

    Ingebruikname Ingebruikname Schuurproces: P laats het apparaat ingeschakeld op het werk- Schuurband inspannen / stuk en werk met een matige snelheid. Voer het vervangen schuurproces parallel aan en overlappend over de schuurbanen uit. Schuur alléén in vezelrich- lETSElGEVAAR! ting om storende, dwars verlopende schuurspo- Trek de steker altijd uit de contactdoos voordat u ren te vermijden.
  • Seite 31: Bediening

    Ingebruikname / Bediening Materiaal / Hardhout Schuif de slang van een geschikte afzuiginstallatie werkbereik (bijv. een werkplaatsstofzuiger) op de afzuigadap- ; indien nodig met een verloopstuk Grof schuren (korreling) Verwijderen: Fijn schuren (korreling) 180 Trek de slang van de stofafzuiging. Toerentalvoorselectie hoog (5–6) Trek de afzuigadapter...
  • Seite 32: Stationair Werken

    Bediening / Onderhoud en reiniging / Service / Garantie Materiaal / Non-ferro-metalen V erwijder het aanhechtende schuurstof met werkbereik (bijv. aluminium) een kwast. Grof schuren (korreling) Stofopvangbox leeg maken / reinigen: Trek de stofopvangbox van het apparaat. Fijn schuren (korreling) 150 Maak de stofopvangbox volledig leeg door Toerentalvoorselectie...
  • Seite 33: Afvoer

    EN 55014-2: 1997+A1+A2 e-mail: kompernass@lidl.nl EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 EN 61000-3-3: 2013 IAN 104387 Type / Benaming: Bandschuurmachine PBS 900 B1 Afvoer Date of manufacture (DOM): 05–2015 Serienummer: IAN 104387 De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren.
  • Seite 35 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 36 Ausstattung ............................Seite 36 Lieferumfang ............................Seite 36 Technische Daten ..........................Seite 36 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ........................Seite 37 2. Elektrische Sicherheit ........................Seite 37 3. Sicherheit von Personen .........................Seite 38 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..............Seite 38 5.
  • Seite 36: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das 1 Bandschleifer PBS 900 B1 Produkt nur wie beschrieben und für die angege- 1 Schleifband benen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterla- 1 Staubfangbox gen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
  • Seite 37: Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug Der in diesen Anweisungen nicht in explosionsgefährdeter Umge- angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge- bung, in der sich brennbare Flüssig- messen worden und kann für den Gerätevergleich keiten, Gase oder Stäube befinden.
  • Seite 38: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen zeuges in feuchter Umgebung nicht Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. vermeidbar ist, verwenden Sie einen Halten Sie Haare, Kleidung und Hand- Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz schuhe fern von sich bewegenden eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Teilen.
  • Seite 39: Service

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ist. lassen Sie beschädigte Teile vor S orgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen, dem Einsatz des Gerätes reparieren. Farben, Lacken etc. für ausreichende Belüftung. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht D er Bandschleifer ist für trockenes Flächen- gewarteten Elektrowerkzeugen.
  • Seite 40: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme des Schleifbandes bestimmt (siehe auch Abschnitt „Drehzahl und Schleifband wählen“). Schleifband einspannen / wechseln Schleifvorgang: Platzieren Sie das Gerät eingeschaltet auf dem VERlETZUNGSGEFAHR! Werkstück und arbeiten Sie mit mäßigem Vor- Ziehen Sie den Netzstecker immer aus der Steckdose, schub.
  • Seite 41: Bedienung

    Inbetriebnahme / Bedienung Werkstoff / Weichholz Absaugadapter (mit Reduzierstück) (s. Abb. C) Arbeitsbereich Anschließen: Schieben Sie den Absaugadapter auf den Grobschliff (Körnung) Absaugstutzen . Verwenden Sie falls nötig Feinschliff (Körnung) das Reduzierstück , indem Sie es in den Ab- Drehzahlvorwahl hoch (5–6) saugadapter schieben.
  • Seite 42: Stationäres Arbeiten

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Werkstoff / Nichteisen-Metalle Staubfangbox entleeren / reinigen: Arbeitsbereich (z.B. Alu) Ziehen Sie die Staubfangbox vom Gerät ab. Leeren Sie Staubfangbox vollständig durch Grobschliff (Körnung) Ausklopfen und stecken Sie diese wieder auf Feinschliff...
  • Seite 43: Garantie Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- nicht in den Hausmüll! lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EU gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung nicht eingeschränkt.
  • Seite 44: Original-Eg-Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 60745-2-4: 2009+A11 EN 55014-1: 2006+A1+A2 EN 55014-2: 1997+A1+A2 EN 61000-3-2: 2006+A1+A2 EN 61000-3-3: 2013 Typ / Gerätebezeichnung: Bandschleifer PBS 900 B1 Herstellungsjahr: 05–2015 Seriennummer: IAN 104387 Bochum, 31.05.2015 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 45 KOMPERNASS HANDELS GMBH Burgstrasse 21 44867 Bochum germaNY Last Information update · Informationsstatus stand van de informatie · stand der Informationen: 05 / 2015 · Ident.-No.: PBs900B1052015-se / NL IAN 104387...

Diese Anleitung auch für:

104387

Inhaltsverzeichnis