Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Última revisión: 05 de mayo de 2025
Última revisión: 19 de mayo de 2025
Last revision: May 19th, 2025
Last revision: May 05th, 2025
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
SILLA PARA BAÑO CON ORINAL
SILLA PARA BAÑO CON ORINAL
PARA DUCHA
PARA DUCHA
GUIDO
GUIDO
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
ES - Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.
EN - Please read instructions before use.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
FR - Lisez les instructions avant d'utiliser le produit.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
IT - Leggere le istruzioni prima di usare il producto.
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
DE - Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor
Sie das Produkt verwenden.
Sie das Produkt verwenden.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
PT - Leia as instruções antes de utilizar o producto.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
NL - Lees de instructies voordat u het product gebruikt.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
SW - Läs instruktionerna innan du använderprodukten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
PL - Läs instruktionerna innan du använder produkten.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
DA - Læs vejledningen, før du bruger produktet.
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruction manual
Manuel D'Utilisation
Manuel D'Utilisation
Manuale D'Istruzioni
Manuale D'Istruzioni
Anweisungen
Anweisungen
Instruções
Instruções
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Other languages
ES
ES
EN
EN
FR
FR
IT
IT
DE
DE
PT
PT
NL
NL
SW
SW
PL
PL
DA
DA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mobiclinic GUIDO

  • Seite 1 Last revision: May 19th, 2025 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES SILLA PARA BAÑO CON ORINAL SILLA PARA BAÑO CON ORINAL PARA DUCHA PARA DUCHA GUIDO GUIDO Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual Instruction manual Manuel D’Utilisation Manuel D’Utilisation Manuale D’Istruzioni...
  • Seite 2: Advertencias Y Precauciones

    Conserve las instrucciones para futuras consultas. Lea estas instrucciones antes de montar y utili- zar este producto. ¡Gracias por elegir la silla de baño con orinal para baño GUIDO! En este manual encontrará toda la informa- ción necesaria para utilizar y mantener este producto correctamente y de forma segura.
  • Seite 3: Características Del Producto

    Silla de baño con orinal GUIDO 2. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO NOMBRE DEL PRODUCTO Silla para baño con orinal para ducha MODELO GUIDO REFERENCIA DEL MODELO A-00357/38 PESO MÁXIMO SOPORTADO 130 KG PESO NETO DEL PRODUCTO 5,1 KG MEDIDAS DEL PRODUCTO...
  • Seite 4 Silla de baño con orinal GUIDO 10. Pasador de posicionamiento. 11. Tapón del tubo interior. 12. Manguito del tubo. 13. Tubo de la pata inferior. 14. Conteras. 4. INDICACIONES Este producto es adecuado para personas con movilidad reducida, recuperaciones postoperatorias, con enfermedades crónicas que dificulten el uso del baño de manera convencional.
  • Seite 5 Silla de baño con orinal GUIDO Ahora la instalación está completa y puede ser utilizada normalmente. La silla de inodoro tiene reposabrazos y respaldo desmontable, y la altura es ajustable en seis niveles. • Nivel 1: 75 cm • Nivel 2: 78 cm •...
  • Seite 6: Mantenimiento Y Limpieza

    Este producto está cubierto por una garantía de 36 meses contra defectos de fabricación. ¡Muchas gracias por haber confiado en Mobiclinic para esta silla de baño con orinal GUIDO! Va- loramos su confianza en nuestros productos y nos comprometemos a ofrecerle siempre la mejor calidad.
  • Seite 7: Warnings And Precautions

    “click” sound and check that they are securely fastened to ensure safety. 4. WARNING! The end caps (14) of the Guido toilet seat are made of plastic and must be replaced in time in case of wear and tear to avoid accidents.
  • Seite 8: Product Features

    Bath chair with urinal GUIDO 2. PRODUCT FEATURES PRODUCT NAME Bath chair with shower commode MODEL GUIDO MODEL REFERENCE A-00357/38 MAXIMUM SUPPORTED 286,60 lb WEIGHT NET PRODUCT WEIGHT 11,24 lb PRODUCT DIMENSIONS 18,89”*21,25”*29,52” ~ 34,64” MATERIAL Polypropylene (PP) and aluminium •...
  • Seite 9 Bath chair with urinal GUIDO 10. Positioning pin. 11. Inner tube plug. 12. Tube sleeve. 13. Lower leg tube. 14. Mats. 4. INDICATIONS This product is suitable for people with reduced mobility, post-operative recoveries, with chronic illnesses that make it difficult to use the toilet in the conventional way.
  • Seite 10 Bath chair with urinal GUIDO The installation is now complete and can be used normally. The commode chair has armrests and a removable backrest, and the height is adjustable in six levels. • Level 1: 29,52” • Level 2: 30,70”...
  • Seite 11: Maintenance And Cleaning

    This product is covered by a 36-month warranty against manufacturing defects. Thank you very much for trusting Mobiclinic with this GUIDO potty chair! We value your trust in our products and are committed to always offering you the best quality.
  • Seite 12: Avertissements Et Précautions

    "clic" et vérifiez qu'ils sont bien fixés pour garantir la sécurité. 4. AVERTISSEMENT! Les embouts (14) du siège de toilette Guido sont en plastique et doivent être rempla- cés à temps en cas d'usure pour éviter les accidents.
  • Seite 13: Caractéristiques Du Produit

    Fauteuil de bain avec urinoir GUIDO 2. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT NOM DU PRODUIT Chaise de bain avec commode de douche MODÈLE GUIDO RÉFÉRENCE DU MODÈLE A-00357/38 POIDS MAXIMAL SUPPORTÉ 130 KG POIDS NET DU PRODUIT 5,1 KG DIMENSIONS DU PRODUIT 48*54*75 ~ 88 cm MATÉRIAU...
  • Seite 14 Fauteuil de bain avec urinoir GUIDO 10. Goupille de positionnement. 11. Bouchon de chambre à air. 12. Manchon de tube. 13. Tube inférieur de la jambe. 14. Tapis. 4. INDICATIONS Ce produit convient aux personnes à mobilité réduite, en convalescence post-opératoire ou souffrant de maladies chroniques qui les empêchent d'utiliser les toilettes de manière conventionnelle.
  • Seite 15 Fauteuil de bain avec urinoir GUIDO L'installation est maintenant terminée et peut être utilisée normalement. La chaise d'aisance est dotée d'accoudoirs et d'un dossier amovible, et sa hauteur est réglable sur six ni- veaux. • Niveau 1: 75 cm •...
  • Seite 16: Entretien Et Nettoyage

    Ce produit est couvert par une garantie de 36 mois contre les défauts de fabrication. Nous vous remercions d'avoir fait confiance à Mobiclinic pour cette chaise-pot GUIDO! Nous appré- cions la confiance que vous accordez à nos produits et nous nous engageons à toujours vous offrir la meilleure qualité.
  • Seite 17: Avvertenze E Precauzioni

    (9), assicurarsi che si senta un "clic" e verificare che siano saldamente fissati per garantire la sicu- rezza. 4. AVVERTENZA! I tappi terminali (14) del sedile del WC Guido sono in plastica e devono essere sostituiti nel tempo in caso di usura per evitare incidenti.
  • Seite 18: Caratteristiche Del Prodotto

    Sedia da bagno con orinatoio GUIDO 2. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO NOME DEL PRODOTTO Sedia da bagno con doccia MODELLO GUIDO MODELLO DI RIFERIMENTO A-00357/38 PESO MASSIMO SUPPORTATO 130 KG PESO NETTO DEL PRODOTTO 5,1 KG DIMENSIONI DEL PRODOTTO 48*54*75 ~ 88 cm...
  • Seite 19 Sedia da bagno con orinatoio GUIDO 10. Perno di posizionamento. 11. Tappo del tubo interno. 12. Manicotto del tubo. 13. Tubo della gamba. 14. Tappetini. 4. INDICAZIONI Questo prodotto è adatto a persone con mobilità ridotta, convalescenze post-operatorie, con malattie croniche che rendono difficile l'uso della toilette in modo convenzionale.
  • Seite 20 Sedia da bagno con orinatoio GUIDO L'installazione è ora completa e può essere utilizzata normalmente. La sedia da comodo è dotata di braccioli e schienale rimovibile e l'altezza è regolabile su sei livelli. • Livello 1: 75 cm • Livello 2: 78 cm •...
  • Seite 21: Manutenzione E Pulizia

    Questo prodotto è coperto da una garanzia di 36 mesi contro i difetti di fabbricazione. Grazie mille per aver affidato a Mobiclinic questo seggiolino GUIDO! Apprezziamo la vostra fiducia nei nostri prodotti e ci impegniamo a offrirvi sempre la migliore qualità.
  • Seite 22: Warnungen Und Vorsichtsmassnahmen

    Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt zusammenbauen und benutzen. Vielen Dank, dass Sie sich für den GUIDO Töpfchenstuhl entschieden haben! In dieser Anleitung finden Sie alle Informationen, die Sie für die korrekte und sichere Verwendung und Wartung dieses Produkts benö- tigen.
  • Seite 23: Produktmerkmale

    Badesessel mit Urinal GUIDO 2. PRODUKTMERKMALE PRODUKTNAME Badestuhl mit Duschtoilette MODELL GUIDO MODELLBEZUG A-00357/38 MAXIMAL UNTERSTÜTZTES GEWICHT 130 KG NETTOGEWICHT DES PRODUKTS 5,1 KG PRODUKTABMESSUNGEN 48*54*75 ~ 88 cm MATERIAL Polypropylen (PP) und Aluminium • Höhenverstellbare Maße: 42 - 54,7 cm (Höhe vom Boden bis zum Sitz)
  • Seite 24 Badesessel mit Urinal GUIDO 10. Stift positionieren. 11. Stopfen für den Innenschlauch. 12. Rohrhülse. 13. Unterschenkelrohr. 14. Matten. 4. INDIKATIONEN Dieses Produkt eignet sich für Menschen mit eingeschränkter Mobilität, nach einer Operation oder mit chronischen Krankheiten, die die Benutzung der Toilette auf herkömmliche Weise erschweren.
  • Seite 25 Badesessel mit Urinal GUIDO Die Installation ist nun abgeschlossen und kann normal verwendet werden. Der Toilettenstuhl hat abnehmbare Armlehnen und Rückenlehne und ist in sechs Stufen höhenverstellbar. • Ebene 1: 75 cm • Ebene 2: 78 cm • Ebene 3: 80 cm •...
  • Seite 26: Wartung Und Reinigung

    8. BEDINGUNGEN DER GARANTIE Für dieses Produkt gilt eine 36-monatige Garantie gegen Herstellungsfehler. Vielen Dank, dass Sie Mobiclinic diesen GUIDO Töpfchenstuhl anvertraut haben! Wir wissen Ihr Vertrauen in unsere Produkte zu schätzen und sind bestrebt, Ihnen immer die beste Qualität zu bieten.
  • Seite 27: Avisos E Precauções

    "clique" e verifique se estão bem fixos para garantir a segurança. 4. ATENÇÃO! As tampas das extremidades (14) da sanita Guido são de plástico e devem ser substituídas atempadamente em caso de desgaste, para evitar acidentes.
  • Seite 28: Peças E Componentes

    Cadeira de banho com urinol GUIDO 2. CARATERÍSTICAS DO PRODUTO NOME DO PRODUTO Cadeira de banho com sanita de duche MODELO GUIDO REFERÊNCIA DO MODELO A-00357/38 PESO MÁXIMO SUPORTADO 130 KG PESO LÍQUIDO DO PRODUTO 5,1 KG DIMENSÕES DO PRODUTO...
  • Seite 29: Instruções De Utilização

    Cadeira de banho com urinol GUIDO 10. Pino de posicionamento. 11. Tampão do tubo interior. 12. Manga de tubo. 13. Tubo inferior da perna. 14. Tapetes. 4. INDICAÇÕES Este produto é adequado para pessoas com mobilidade reduzida, em recuperação pós-operatória, com doenças crónicas que dificultam a utilização da sanita de forma convencional.
  • Seite 30 Cadeira de banho com urinol GUIDO A instalação está agora concluída e pode ser utilizada normalmente. A cadeira sanitária tem apoios de braços e encosto amovíveis e a altura é ajustável em seis níveis. • Nível 1: 75 cm •...
  • Seite 31: Manutenção E Limpeza

    8. CONDIÇÕES DE GARANTIA Este produto está coberto por uma garantia de 36 meses contra defeitos de fabrico. Muito obrigado por confiar este bacio GUIDO à Mobiclinic! Valorizamos a sua confiança nos nossos produtos e comprometemo-nos a oferecer-lhe sempre a melhor qualidade.
  • Seite 32: Waarschuwingen En Voorzorgsmaatregelen

    Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Lees deze instructies voordat u dit product in elkaar zet en gebruikt. Bedankt voor het kiezen van de GUIDO potstoel! In deze handleiding vind je alle informatie die je nodig hebt om dit product veilig en correct te gebruiken en te onderhouden.
  • Seite 33: Productkenmerken

    Badstoel met urinoir GUIDO 2. PRODUCTKENMERKEN PRODUCTNAAM Badstoel met douche commode MODEL GUIDO MODELREFERENTIE A-00357/38 MAXIMAAL ONDERSTEUND 130 KG GEWICHT NETTO PRODUCTGEWICHT 5,1 KG PRODUCTAFMETINGEN 48*54*75 ~ 88 cm MATERIAAL Polypropyleen (PP) en aluminium • In hoogte verstelbare afmetingen: 42 - 54,7 cm (hoogte van vloer tot zitting) •...
  • Seite 34 Badstoel met urinoir GUIDO 10. Positioneerpen. 11. Binnenbandplug. 12. Buismof. 13. Onderbeenbuis. 14. Matten. 4. INDICATIES Dit product is geschikt voor mensen met beperkte mobiliteit, postoperatieve herstellingen, met chronis- che ziekten die het moeilijk maken om het toilet op de conventionele manier te gebruiken.
  • Seite 35 Badstoel met urinoir GUIDO De installatie is nu voltooid en kan normaal worden gebruikt. De commodestoel heeft afneembare armleuningen en rugleuning, en de hoogte is verstelbaar in zes stan- den. • Niveau 1: 75 cm • Niveau 2: 78 cm •...
  • Seite 36: Onderhoud En Reiniging

    Dit product heeft een garantie van 36 maanden op fabricagefouten. Hartelijk dank dat je deze GUIDO potstoel aan Mobiclinic toevertrouwt! We waarderen je ver- trouwen in onze producten en doen er alles aan om je altijd de beste kwaliteit te bieden.
  • Seite 37: Varningar Och Försiktighetsåtgärder

    Förvara instruktionerna för framtida bruk. Läs dessa anvisningar innan du monterar och använder produkten. Tack för att du valde GUIDO pottstol! I den här bruksanvisningen hittar du all information du behöver för att använda och underhålla produkten på ett säkert och korrekt sätt.
  • Seite 38: Produktens Egenskaper

    Badstol med urinal GUIDO 2. PRODUKTENS EGENSKAPER PRODUKTNAMN Badstol med duschkommod MODELL GUIDO MODELLREFERENS A-00357/38 MAXIMALT STÖDD VIKT 130 KG PRODUKTENS NETTOVIKT 5,1 KG PRODUKTENS MÅTT 48*54*75 ~ 88 cm MATERIAL Polypropylen (PP) och aluminium • Höjdjusterbara mått: 42 - 54,7 cm (höjd från golv till sits)
  • Seite 39: Instruktioner För Användning

    Badstol med urinal GUIDO 10. Positioneringsstift. 11. Propp för innerrör. 12. Rörhylsa. 13. Nedre benröret. 14. Mats. 4. INDIKATIONER Denna produkt är lämplig för personer med nedsatt rörlighet, postoperativ återhämtning, med kroniska sjukdomar som gör det svårt att använda toaletten på konventionellt sätt.
  • Seite 40 Badstol med urinal GUIDO Installationen är nu klar och kan användas på normalt sätt. Toalettstolen har armstöd och ett avtagbart ryggstöd, och höjden är justerbar i sex nivåer. • Nivå 1: 75 cm • Nivå 2: 78 cm • Nivå 3: 80 cm •...
  • Seite 41: Underhåll Och Rengöring

    Denna produkt omfattas av en 36-månaders garanti mot tillverkningsfel. Tack så mycket för att du litar på Mobiclinic med denna GUIDO pottstol! Vi värdesätter ditt för- troende för våra produkter och är fast beslutna att alltid erbjuda dig den bästa kvaliteten.
  • Seite 42: Ostrzeżenia I Środki Ostrożności

    że słychać dźwięk "kliknięcia" i sprawdzić, czy są one dobrze zamocowane, aby zapewnić bezpieczeńs- two. 4. OSTRZEŻENIE! Zaślepki (14) deski sedesowej Guido są wykonane z tworzywa sztucznego i muszą być wymieniane na czas w przypadku zużycia, aby uniknąć wypadków.
  • Seite 43: Cechy Produktu

    Krzesło wannowe z pisuarem GUIDO 2. CECHY PRODUKTU NAZWA PRODUKTU Krzesło wannowe z komodą prysznicową MODEL GUIDO ODNIESIENIE DO MODELU A-00357/38 MAKSYMALNA OBSŁUGIWANA 130 KG WAGA WAGA NETTO PRODUKTU 5,1 KG WYMIARY PRODUKTU 48*54*75 ~ 88 cm MATERIAŁ Polipropylen (PP) i aluminium •...
  • Seite 44: Instrukcje Użytkowania

    Krzesło wannowe z pisuarem GUIDO 10. Kołek pozycjonujący. 11. Korek dętki. 12. Tuleja rurowa. 13. Rurka dolnej części nogi. 14. Maty. 4. WSKAZANIA Ten produkt jest odpowiedni dla osób o ograniczonej sprawności ruchowej, po operacjach, z przewlekłymi chorobami, które utrudniają korzystanie z toalety w konwencjonalny sposób.
  • Seite 45 Krzesło wannowe z pisuarem GUIDO Instalacja została zakończona i można z niej normalnie korzystać. Krzesło ma podłokietniki i zdejmowane oparcie, a jego wysokość można regulować w sześciu poziomach. • Poziom 1: 75 cm • Poziom 2: 78 cm • Poziom 3: 80 cm •...
  • Seite 46: Konserwacja I Czyszczenie

    8. WARUNKI GWARANCJI Ten produkt jest objęty 36-miesięczną gwarancją na wady produkcyjne. Bardzo dziękujemy za zaufanie firmie Mobiclinic w kwestii nocnika GUIDO! Cenimy Twoje zaufanie do naszych produktów i dokładamy wszelkich starań, aby zawsze oferować najlepszą jakość. Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub potrzebujesz dalszej pomocy, skontaktuj się z nami za pośred- nictwem naszego działu obsługi klienta pod adresem clientes@mobiclinic.com.
  • Seite 47: Advarsler Og Forholdsregler

    Opbevar vejledningen til senere brug. Læs disse instruktioner, før du monterer og bruger dette produkt. Tak, fordi du har valgt GUIDO-pottestolen! I denne manual finder du alle de oplysninger, du skal bruge for at bruge og vedligeholde dette produkt korrekt og sikkert.
  • Seite 48 Badestol med urinal GUIDO 2. PRODUKTETS EGENSKABER PRODUKTNAVN Badestol med brusekabine MODEL GUIDO MODELREFERENCE A-00357/38 MAKSIMAL UNDERSTØTTET 130 KG VÆGT PRODUKTETS NETTOVÆGT 5,1 KG PRODUKTETS DIMENSIONER 48*54*75 ~ 88 cm MATERIALE Polypropylen (PP) og aluminium • Højdejusterbare mål: 42 - 54,7 cm (højde fra gulv til sæde)
  • Seite 49: Instruktioner Til Brug

    Badestol med urinal GUIDO 10. Positioneringsstift. 11. Prop til indvendig slange. 12. Tube sleeve. 13. Rør til underben. 14. Mats. 4. INDIKATIONER Dette produkt er velegnet til personer med nedsat mobilitet, postoperative forløb og kroniske sygdomme, som gør det vanskeligt at bruge toilettet på traditionel vis.
  • Seite 50 Badestol med urinal GUIDO Installationen er nu færdig og kan bruges normalt. Toiletstolen har aftagelige armlæn og ryglæn, og højden kan justeres i seks niveauer. • Niveau 1: 75 cm • Niveau 2: 78 cm • Niveau 3: 80 cm •...
  • Seite 51: Vedligeholdelse Og Rengøring

    8. BETINGELSER FOR GARANTI Dette produkt er dækket af 36 måneders garanti mod fabrikationsfejl. Mange tak, fordi du stoler på Mobiclinic med denne GUIDO-pottestol! Vi værdsætter din tillid til vores produkter og er forpligtet til altid at tilbyde dig den bedste kvalitet.
  • Seite 52 Made in P.R.C. JIANGSU YUYUE MEDICAL EQUIPMENT & SUPPLY CO ., LTD. No.1 Baisheng Road Development Zone, 212300 Danyang, Jiangsu, China sales@yuyue.com.cn ES - Peso máximo soportado 130 KG. EN - Maximum supported weight 286,60 lb. METRAX GMBH IT - Peso massimo supportato 130 KG. Rheinwaldstr.

Inhaltsverzeichnis