27 •Inserire due pile stioAA
da 1,5V - Non Fornite
nell'apposita sede rispettando la giusta polaritå.
Ad operazione ultimata richiudere il coperchio
del vano pile e riavvitare la vite.
28 • II cruscotto
equipaggiato da:
-A - tasto di accensione: premere il tasto e
attendere la sequenza di avvio fino alla comparsa
del simbolo
Bluetooth
sul cruscotto.
ora predisposto per l'utilizzo con radiocomando.
-B - spie di direzione
C
spia di sovraccarico
-D - pulsante di attivazione delle luci di
emergenza
-E
indicatore
di modalitå
di stato
-F - indicatore
di livello
della
batteria
MODALrrA'
GUIDA
RADIOCOMANDO
AVVERTENZA:
IL RADIOCOMANDO
ESSERE USATO
SOLO
DA ADULT'.
AVVERTENZA:
IL RADIOCOMANDO
UN
GIOCATTOLO:TENERLO
LONTANO
PORTATA
DEI BAMBINI!
AVVERTENZA:
IL RADIOCOMANDO
DEVE
ESSERE IN ALCUN
MODO
UN
DISPOSITIVO
Dl SICUREZZA
DUNQUE
SOSTITUIRE
IN ALCUN
SUPERVISIONE
Dl UN
ADULTO
NE'
NECESSITA'
Dl TROVARSI
IN PROSSIMITA'
GIOCATTOLO
IN CASO
Dl PERICOLO.
29 •ACCENSIONE
RADIOCOMANDO:
sportellino sul retro del radiocomando per
accedere
all'interruttore.
Posizionare
l'interruttore
su ON.
• Quando il viecolo emetterå 2 segnali acustici
consecutivi
e la luce
led del radiocomando
diventerå fissa, la modalitå "guida con
radiocomando"
risulterå
attiva.
30 • USO
DEL RADIOCOMANDO:
• Premendo il grilletto nel verso indicato dalla
freccia (A), il veicolo procede in avanti;
• Spostandoil grilletto nel verso opposto (R), II
veicolo procede in retromarcia.
31 • Ruotando
il cursore
verso
destra
sinistra, il veicolo procede nelle rispettive
direzioni.
• ATTENZIONE: per garantire sempre Ia ricezione
del radiocomando, non superare la distanza di I O
metri dal veicolo. una volta persa la connessione,
il veicolo
si ferma
e il led del radiocomando
ritorna a lampeggiaree le luci di emergenzadel
veicolo
si accendono.
Se cib dovvesse accadere,
avvicinarsiper permettere Chesi ripristini la
connessione:il viecolo emetterå 2 segnaliacustici
consecutivi
e la luce
led del radiocomando
tornerå
fissa.
• ATTENZIONE: dopo 20 minuti di inattivitå, il
veicolo si spegne. Per riattivarlo, ripetere la
procedura di accensione descritta in precedenza.
MODALITA'
GUIDA
INDIPENDENTE
32 •Spegnere il radiocomando per evitare il consumo
delle pile. Per predisporre il veicolo alla GUIDA
INDIPENDENTE, togliere il sedile e premere
l'interruttore
situato
sotto
il sedile.
verrå
visualizzato
il no l. Richiudere
veicolo ora pub essere guidato dal bambino in
modalitå indipendente utilizzando il volante e il
pedale acceleratore. Per conservare la durata
della batteria, il veicolo si spegnerå
automaticamente dopo 20 minuti di inattivitå. Per
ripristinare la condizione, premere nuovamente il
pulsante A sul cruscotto
(vedi fig. 28).
SIGNIFICATO
dei
SEGNALI
• UN
SEGNALE
ACUSTICO
SINGOLO
il giocattolo
pronto per essere utilizzato.
• DUE
SEGNALI
ACUSTIC
CONSECUTIVE
indicano Che il giocattolo
pronto all'uso in
modalitå "guida con radiocomando"
• UN
SEGNALE
ACUSTICO
CONTINUO
durata di 10 secondi, indica Che la batteria
completamente scarica e Che il giocattolo non
pub piü essere utilizzato. Ricaricare la batteria o
sostituirla
con
una batteria
carica.
• UN
SEGNALE
ACUSTICO
INTERMITTENTE
della
durata
di 15 secondi
indica
surriscaIdato.Al termine del segnale,
l'alimentazione viene ripristinata e il veicolo
riprende a funzionare.
CARATTERISTICHE
E USO
33 • LEVA
CAMBIO.
I veicolo
ha 2 velocitå
Sollevando il piede dal pedale, il freno entra in
funzione
34 • Per utilizzare
fermo
2a velocitå
successiva posizione. Riavvitare il fermo. Le
marce ora sono tutte disponibili.
35 .CINTURE
II veicolo
cinture di sicurezza, premere il pulsante e tirare.
SOSTITUZIONE
36 • Estrarre ghiera e tappo dal centro del volante.
37 •II clacson funziona con 3 pile a bottone LR44
del veicolo
presenti nel modulo suono. Per sostituirle,
sganciare la ghiera e il coperchio del clacson
spingendo le linguette di fissaggio da sotto il
CON
volante.
Estrarre
coperchio del vano delle pile.
DEVE
38 • Estrarre le pile esaurite e sostituirle con pile
nuove dello stesso tipo seguendo la giusta
NON
E'
polarita. Rimontare tutti i componenti.
DALLA
SOSTITUZIONE
NON
INTESO
COME
ATTENZIONE:
E NON
PUO'
SOLO
INDICATIVI.
MODO
LA
POTREBBE
LA
RAFFIGURATO.
DEL
SEQUENZE
ILLUSTRATE.
Spostare 10
39 •Rimuovere
fermabatteria
40 • Disconnettere e spine di alimentazionedella
batteria.
batteria
41 •Fissare
ATTENZIONE:
una batteria Peg Perego da 12 V/ 12 Ah, non
necessario
42 •Collegare le spine della batteria e dell'impianto
elettrico. Chiudere il sedile fissandolo col gancio,
come mostrato in precedenza.
o verso
CARICA
A1-rENZlONE:
QUALSIASI INTERVENTO ALL'IMPIANTO
ELETTRICO
ADULTI.
LA BATTERIA puÖ ESSERECARICATA ANCHE
SENZA
RIMUOVERLA
43 • Inserire la spina del caricabatterie ad una presa
domestica seguendo le sue istruzioni allegate.
Collegare la spina B con la spina C del
caricabatterie.
44 •A
carica
presa domestica, poi scollegare la spina C dalla
spina B.
45 •Inserire a fondo, fino allo scatto, la spina A nella
spina B. Inserire il fermabatteria e fissarlo.Ad
operazioni ultimate ricordarsi sempre di
chiudere
Sul cruscotto
il sedile.
II
APP
In alternativa
scarica gratuitamente da App Store e Google Play
la nostra applicazione sul tuo dispositivo mobile
ACUSTICI
indica
che
della
che il motore
si
DEL
VEICOLO
di marcia
automaticamente.
la 2a velocitå, svitare la vite del
e ruotare
il fermo
sino
alla
Dl SICUREZZA. Per sganciare le
DELLE
PILE
LR44
il modulo
suono
e svitare
Ia vite
del
DELLA
BATTERIA
I DISC-GNI
DELLE
BATTERIE
SONO
LA VOSTRA
BATTERIA
DIFFERIRE
DAL
MODELLO
CO'
NON
COMPROMETTE
LE
Dl SOSTITUZIONE
E Dl CARICA
il sedile.
Svitare
le 2 viti del
e rimuoverlo.
Estrarre
la batteria.
Inserire
la nuova
con il fermabatteria.
le due viti
del fermabatteria.
nel caso in cui abbiate acquistato
utilizzare
il fermabatteria.
DELLA
BATTERIA
LA CARICA
DELLE
BATTERIE
DEVONO
ESSERE EFFETTUATE
DA
DAL
GIOCO.
ultimata
staccare
il caricabatteria
dalla
e fissare
il sedile.
- RC
PEGPEREGO
Remote
Control
al radiocomando
in dotazione,
per tutte le informazioni
app.pegperego.com
ENGLISH
Thank youfor choosinga PEGPEREGO@
product.
For over 60 years PEG PEREGO
have been with
you as you take your
children
out
- in carriages
born,
then
in strollers,
and battery-powered
Discover
our complete
news and other
information
Perego world
on our web site.
www.pegperego.com
Peg Perego
S.p.A
is a company whose quality
management systemis certified by TÜV Italia Sr1,
in compliance with the ISO 9001 standard.
This certification
is a guarantee for customers and
consumers of the transparency and trustworthiness
of the company's procedures and working methods.
IMPORTANT
Read this instruction manual carefully to learn how
to use the vehicle and teach your child to drive it
properly and safely while enjoying it at the same
time. Keep the manualsafefor future reference.
f you transfer this product to another user, make
sure to
include
this
instructions
Before using the vehicle for the first time, charge the
battery for 18 hours. Failureto do this could result in
irreparable damage to the battery.
E
• Ages
+
• Maxirnum
allowable
• Single seat vehicle
• One 12V 8Ah sealedleadacid rechargeablebattery
. Two
drive
wheels
• Two
165 W motors
• Speedin 1stgear 3,4 km/h
• Speed in 2nd gear 6,7 km/h
• Speed in reverse gear 3,4 km/h
Do not exceed the maximum allowable weight of 40
kg. This limit includes both the occupant and the load
(if any).
Peg Perego reserve the right to make changes to the
models and information
any time, for technical or company reasons.
just after
they
an
and later
on in pedal
toys.
range of products,
about
the Peg
INFORMATION
booklet.
weight
40 kg
in the present publication at