Inhaltszusammenfassung für Peg Perego Polaris RZR 900 XP
Seite 1
Polaris made in italy RZR 900 XP IGOD0554 cod. BRUGSANVISNING USO E MANUTENZIONE USE AND CARE KÄYTTÖOHJE UTILISATION ET ENTRETIEN BRUKSANVISNING GEBRAUCH UND WARTUNG BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM USO E MANUTENÇÃO ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УХОД UPORABA IN VZDRŽEVANJE MSGQG G ¢...
Non eccedere il peso massimo totale consentito di 60 kg. Tale limite comprende sia gli occupanti che l’eventuale carico. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in qualunque momento variazioni a modelli e dati SMALTIMENTO DELLA BATTERIA presenti in questa pubblicazione, per ragioni di natura •...
La figura A mostra i 2 pezzi assemblati. • Non smontare o cercare di riparare il veicolo da PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- 19 • Fissare la rete al tubo con le 3 viti. soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego vendita, direttamente o tramite un network di 20 •...
Seite 9
SEGNALAZIONI LED AVVERTENZA: le luci e i suoni si disattivano dopo 3 minuti di inattività del veicolo. Per Batteria Peg Perego NON collegata riattivarli, premere il pulsante START o •LUCE FISSA: caricabatterie funzionante inserito l’acceleratore. nella presa domestica, pronto alla carica.
Our toys are compliant with European Safety Standards for toys (safety requirements stipulated by operation. Peg Perego reserve the right to make changes to the the EEC Council) and with the “U.S. Consumer Toy models and information in the present publication at WARNING Safety Specification”.
Connect the any type of intervention. WARNING electrical system plug with the battery plug. • For repairs use only original PEG PEREGO spare ASSEMBLY MUST ONLY BE CARRIED OUT BY 35 • Close the battery compartment by inserting the parts.
à la correctly. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas 2) Connect the battery as described in section B). If moment, des modifications aux modèles et aux...
Seite 13
PEG PEREGO d’intervention technique sur le circuit électrique PEG PEREGO offre un service d’assistance après- par un tiers non agréé. vente, directement ou par le biais de centres • Ne pas laisser les batteries ou le véhicule à...
d’essieu correspondant). Insérer une petite 47 • Une fois la batterie chargée, débrancher le INSTRUCTIONS POUR LE rondelle puis un écrou. Fixer la roue en serrant chargeur de la prise de courant puis les fiches C MONTAGE l’écrou. Procéder de même pour monter la roue et B.
C) Votre chargeur de batterie est muni d’un voyant lumineux, voici son fonctionnement : Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem 1) Au moment de l’insertion comme décrit au point beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder A) sans que la batterie soit branchée, le...
Wenden Sie sich dazu an ersetzen. des Menschen und die Umwelt dar, sofern diese einen von Peg Perego autorisierten Kundendienst. • Prüfen, ob die Batterie mit der elektrischen Anlage Produkte nicht vorschriftsmäßig entsorgt werden; • Das Spielzeug sollte nicht bei Temperaturen unter verbunden ist.
im Detail A einzeichneten Punkten anbringen. MONTAGEANWEISUNGEN 25 • Die Abdeckung mit den 2 Schrauben LADEN DER BATTERIE anschrauben. 26 • Die silbernen Aufkleber dort anbringen, wo die ACHTUNG: DAS LADEN DER BATTERIE UND ACHTUNG: vorderen Scheinwerfer vorgesehen sind. SÄMTLICHE ARBEITEN AN DER ELEKTRISCHEN DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN 27 •...
Hace más de 70 und verhindert somit die Beschädigung des PEREGO geliefert wurden. años que PEG PEREGO lleva a pasear a los Ladegeräts selbst. 2 • Niemals mit nicht wiederaufladbaren Batterien niños. Al nacer, con sus cochecitos, benutzen.
Seite 19
• Para las reparaciones, utilizar sólo piezas de compatibility of equipment 2014/30/UE repuesto originales PEG PEREGO. Standard EN 55014-1 & EN55014-2 • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilidad Standard EN 55022 en caso de uso indebido de la instalación eléctrica. Standard EN 61000 •...
ATENCIÓN: LOS DIBUJOS DE LAS BATERÍAS SON 19 • Asegurar las redes al tubo con 3 tornillos. ÚNICAMENTE INDICATIVOS. SU BATERÍA PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia 20 • Colocar el parabrisas sobre el capó acoplando PODRÍA SER DIFERENTE CON RESPECTO AL post-venta, directa o a través de una red de...
Conselho da EEC) e pelo “U.S. para tal fin. Consumer Toy Safety Specification”. São também Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer C) Su cargador de baterías está provisto de un LED certificados por organismos notificados para a momento, alterações nos modelos e informações...
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA • Em caso de reparos, use somente peças sobressalentes originais PEG PEREGO. PEG PEREGO oferece um serviço de assistência • PEG PEREGO não assume qualquer pós-venda, diretamente ou através de uma rede responsabilidade em caso de adulteração do de centros de assistência autorizados, para...
Seite 23
B ao plugue C do carregador. porca. Fixe a roda, apertando a porca. Faça o 47 • No final do carregamento, desligue o carregador Bateria Peg Perego NÃO ligada mesmo para montar a outra roda dianteira. da tomada doméstica e depois desligue o plugue •LUZ FIXA: carregador de baterias funciona bem,...
Seite 24
Izdelek z oznako ES, načrtovan in homologiran PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup glede na ustrezne direktive evropske skupnosti, tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že namenjen za tržišča v državah, ki spoštujejo te več...
(otroci bi jih lahko požrli), ali zaradi pokrovček zadrsate s sprednje strani pod masko. motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. majhnih plastičnih vrečk, v kateri so deli dobavljeni Dejanje končajte tako, da vstavite rdeči spenjalni (predstavljajo nevarnost zadušitve).
Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at 2) Priključite akumulator, kot prikazuje točka B), če foretage ændringer på modeller og data angivet i je vse pravilno priključeno in je akumulator denne brochure på...
Seite 27
2014/30/UE PEG PEREGO reservedele. Standard EN 55014-1 & EN55014-2 Opladning af batteriet må kun foretages og • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af Standard EN 55022 overvåges af voksne. indgreb på det elektriske anlæg.
30 • Fjern beskyttelseshætterne fra bagakslen og påfør den bag på køretøjet, som vist på billedet. 31 • På et af baghjulene monteres driveren på den PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! modsatte side af hjulkapslen, ved at trykke den direkte eller via et netværk af autoriserede...
Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - ADVARSLER hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia joka on tarkoitettu kyseiset määräykset 2 • Brug aldrig batterier, der ikke er beregnet til ulos jo 70 vuoden ajan.
Seite 30
REKLAMAATIO-OIKEUS • Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG PEREGO -varaosia. AKUN LATAAMINEN • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi • Ei sovellu alle 12 kuukauden ikäisten lasten sähköjärjestelmään on koskettu. vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki käyttöön toiminnallisten ominaisuuksien vuoksi.
Seite 31
3 minuuttia. 5 • Työnnä valojärjestelmän johto turvakaaren Käynnistääksesi ne uudelleen paina tukeen. Aseta turvakaaren tuki työntämällä se Peg Perego -akkua EI kytketty KÄYNNISTYS-painiketta tai kaasupoljinta. ensin takaosaan ja kiinnittämällä sitten eteen. Tee • TASAINEN VALO: akkulaturi kytketty verkkovirtaan 37 •...
Sikkerhetsnormene for leketøy (sikkerhetskrav GIFTIGE STOFFER. utformet av EØF) og med “U.S. Consumer Toy Safety Peg Perego reserverer seg retten til å endre de GJØR DERFOR IKKE INNGREP PÅ DEM. Specification”. De er også sertifisert av meldte modellene og dataene som angis i denne håndboken •...
PEG PEREGO. Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. MONTERING • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler det gjøres inngrep på det elektriske anlegget. ved normal og korrekt bruk. Les derfor nøye 1 •...
Fest hjulet ved å stramme mutteren. Gå frem på samme måte for å montere det andre forhjulet. PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt ADVARSL 30 • Fjern beskyttelsespluggene fra den bakre 1 •...
Seite 35
• Använd endast reservdelar av originaltyp PEG Directive regulates the electromagnetic PEREGO vid reparationer. compatibility of equipment 2014/30/UE • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att Standard EN 55014-1 & EN55014-2 det elektriska systemet utsatts för förändringar. Standard EN 55022 VARNINGAR BATTERI •...
Seite 36
31 • Tryck fast drivern på ett av bakhjulen, på sidan motsatt fälgen. För sedan på detta hjul på axeln samtidigt som du håller det i position. Utför PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA samma moment för det andra bakhjulet.
LED-lampan och bekräftar att speelgoed volgens de richtlijn 2009/48/EG. Het Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk batteriladdaren fungerar korrekt. voldoet niet aan de bepalingen van de moment wijzigingen aan te brengen aan modellen en 2) Anslut batteriet som i punkt B).
PEG PEREGO. • U kunt hem afgeven bij een inzamelcentrum van PEG PEREGO biedt een after-sales • PEG PEREGO aanvaardt geen enkele gebruikte accu's of van speciaal afval; vraag bij uw assistentieservice, rechtstreeks of via een netwerk aansprakelijkheid in het geval dat het elektrische gemeente om informatie.
Seite 39
40 • SCHAKELPOOK: het voertuig is oorspronkelijk WAARSCHUWINGEN aan elke kant, door hen te verwijden en te ingesteld op de eerste rijsnelheid (1 - zie 1 • Laad alleen loodaccu’s op die door Peg Perego positioneren. afbeelding). Het heeft ook een zijn geleverd.
Seite 40
çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir uygulayan piyasalara ve ülkelere yönelik CE markası...
Seite 41
şarj aygıtını aynı şekilde hareket edin. MONTAJ TALİMATLARI üründen çıkarmak gereklidir. 30 • Arka dingildeki koruma tapalarını çıkarın ve • Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek dingili aracın arka kısmına şekilde gösterildiği gibi parçalarını kullanınız. geçirin. DİKKAT •...
Seite 42
Компания PEG PEREGO ® благодарит вас за UYARILAR takın. 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 70 47 • Son olarak, şarj aletinin fişini ev prizinden çekin, kurşunlu aküleri şarj ediniz.
Seite 43
запасные части производства компании PEG Directive on WEEE - RAEE 2003/108/EC PEREGO. Directive on batteries and accumulator • Компания PEG PEREGO не несет никакой 2008/103/EC ответственности в случае вывода из строя Directive on RoHS 2011/65/UE - EN 50581:2012 электрической системы.
Seite 44
решетку. отведении рычага назад автомобиль сможет 20 • Установите ветровое стекло на капот, двигаться на второй передаче. Компания PEG PEREGO предлагает услуги закрепив три язычка по центру. 42 • ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ: службы послепродажного обслуживания, 21 • Закрепите ветровое стекло на автомобиле с...
Seite 45
вилкой для страны, в которой оно должно использоваться. 13 • Убедитесь, что дети не играют с зарядным устройством: ЭТО НЕ ИГРУШКА. СИГНАЛЫ СВЕТОДИОДА Батарея Peg Perego НЕ подсоединена •НЕМИГАЮЩИЙ СИГНАЛ: исправное зарядное устройство подключено к сетевой розетке, • готово к зарядке.
Seite 46
• • • Polaris RZR 900 XP • IGOD0554 • Directive on the safety of toys 2009/48/EC PEG PEREGO. Standard EN 71- 1 - 2 -3 • Standard EN 62115 • Directive regulates the electromagnetic • compatibility of equipment 2014/30/UE Standard EN 55014-1 &...
Seite 48
11 • 46 • 32 • 47 • 12 • 33 • 48 • 13 • 34 • Peg Perego • 35 • Peg Perego 180° • • 36 • A - C - LED • LED • LED...
Seite 49
y ¨ Œ h f H g l H g ¥ m ’ g … ¢ H g O ¥ P ¬ ‘ H h V ¢ g f ¨ ¬ H L ¢ l h j u g y ¨ ¥...
Seite 50
¢ F V ” H g j ¢ l h j u g · l ¢ h ¬ g g Œ U ¬ r ‘ H V ¢ ¨ h h g f ƒ ¢ V ¢ i j k f h ¢...
Seite 51
H ® g ‘ H Œ m ¨ h f f ¢ h ¢ ¢ V l u h h g g ‘ t Œ ‰ l ½ • k i • D ¢ P k j µ H g l £...
Seite 52
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.