Seite 1
20V CORDLESS DRILL DRIVER PABS 20-Li I9 20V CORDLESS DRILL 20 V AKU VRTACÍ DRIVER ŠROUBOVÁK User manual Překlad původního návodu k používání Translation of the original instructions 20 V AKU VŔTACÍ 20 V AKKUS SKRUTKOVAČ FÚRÓ-CSAVAROZÓ Preklad pôvodného návodu na použitie Eredeti használati utasítás fordítása...
Seite 2
User manual Page Használati útmutató Oldal Navodila za uporabo Stran Návod na obsluhu Strana 58 Návod na obsluhu Strana 75 DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite...
Seite 4
BATTERY COMPATIBLE WITH ALL DEVICES OF THE SERIES “X 20 V TEAM“ AZ AKKU KOMPATIBILIS AZ „X 20 V TEAM” SOROZAT MINDEN KÉSZÜLÉKÉVEL POLNILNA BATERIJE JE ZDRUŽLJIVA Z VSEMI NAPRAVAMI IZ SERIJE »X 20 V TEAM« AKUMULÁTOR KOMPATIBILNÍ SE VŠEMI PŘÍSTROJI ŘADY „X 20 V TEAM“ AKUMULÁTOR JE KOMPATIBILNÝ SO VŠETKÝMI PRÍSTROJMI ZO SÉRIE „X 20 V TEAM“...
Seite 5
Charging time/Töltési idő/Čas polnjenja/Doba nabíjení/Čas nabíjania/Ladezeit **PAP 20 B1 **PAP 20 B3 2 Ah 4 Ah * PLG 20 A4/C1 60 min 120 min (max. 2,4 A) * PLG 20 A3/C3 35 min 60 min (max. 4,5 A) * PDSLG 20 A1 35 min 60 min (max.
Warnings and symbols used The following warnings are used in the instruction manual on the packaging and on the rating label: Switch the product off and remove the battery pack before Read the instruction manual . replacing attachments, cleaning and when not in use . Protect the battery pack against Follow the warnings and safety heat and continuous intense...
. Technical data Scope of delivery 20V Cordless Drill WARNING! Driver PABS 20-Li I9 Rated voltage: 20 V The product and the packaging are Drill chuck type: keyless chuck not children’s toys! Children must...
Input: WARNING! Rated voltage: 230–240 V~ The vibration and noise emissions Rated frequency: 50 Hz during actual use of the power tool Rated power: 65 W can differ from the declared values depending on the manner in which Fuse (internal): 3 .15 A/ the tool is used, especially what kind Output:...
Seite 11
Save all warnings and instructions for entangled cords increase the risk of future reference. electric shock . When operating a power tool The term “power tool” in the warnings outdoors, use an extension cord refers to your mains-operated (corded) suitable for outdoor use. Use of a power tool or battery-operated (cordless) cord suitable for outdoor use reduces power tool .
Seite 12
Do not overreach. Keep proper persons unfamiliar with the power footing and balance at all tool or these instructions to operate times. This enables better control the power tool. Power tools are of the power tool in unexpected dangerous in the hands of untrained users .
When battery pack is not in use, manufacturer or authorized service keep it away from other metal providers . objects, like paper clips, coins, Drill safety warnings keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a Safety instructions for all connection from one terminal operations...
Residual risks Take the following points into account to minimise the vibration and noise exposure NOTE risks: This product produces an Only use the product as intended by electromagnetic field during its design and these instructions . operation! This field may under Ensure that the product is in good some circumstances interfere with ...
. Never hold the WARNING! appliance under running water . Pay attention to the Do not use accessories not recommended by PARKSIDE . This instructions provided for may result in electric shock or fire. cleaning, maintenance and repair .
Removing the battery pack: Press NOTE the battery pack release button 13 ] This instruction manual contains Remove the battery pack 12 ] information and suggestions for Attaching the battery pack: Align the several accessory tools and their battery pack to the handle and slide 12 ] uses .
This product is equipped with an Status automatic spindle lock to open or close Green and red LED Battery pack the chuck with the chuck ring flashing defective 1 . Open the chuck : Turn the chuck Red LED flashing Battery pack too ring in a counter-clockwise...
Switching off: Release the on/off gear: switch Suitable for: Screwing Speed: Speed control Torque: High By using the on/off switch , you can progressively control the speed: gear: Pressure Speed Suitable for: Drilling Gentle pressure: Lower speed Speed: High Greater pressure: Higher speed...
Drilling in wood, metal and other NOTE materials The belt clip is not assembled Use a high speed for drill bits with upon delivery . small diameter and a low speed for The belt clip can be mounted on drill bits with large diameter . either side of a belt .
Transportation In particular clean the air vents after every use with a cloth and soft brush . Push the rotation direction switch The vents must always be clear . to the centre position to lock the on/off switch ...
Environmental damage This warranty becomes void if the product through incorrect disposal of has been damaged, or used or maintained the batteries/rechargeable improperly . batteries! The warranty covers material or Remove the batteries/battery pack from manufacturing defects . This warranty the product before disposal .
You can download and view this and numerous other manuals at parkside-diy .com . This QR code takes you directly to parkside-diy .com . Choose your country and use the search screen to search for the operating instructions . Entering the item number (IAN) 479369_2410 takes you to the...
Felhasznált figyelmeztető jelzések és szimbólumok Ebben a használati útmutatóban, a csomagoláson és az adattáblán az alábbi figyelmeztető jelzések láthatók: Alkatrészek cseréje és tisztítás előtt, valamint ha a terméket Olvassa el a használati útmutatót. nem használja, kapcsolja ki és vegye ki belőle az akkumulátorcsomagot.
Hordozókoffer 18 ] alkalmazásra szánták. Műszaki adatok A csomagolás tartalma 20 V Akkus FIGYELMEZTETÉS! fúró-csavarozó PABS 20-Li I9 Névleges feszültség: 20 V A termék és a csomagolóanyagok nem játékszerek! Gyermekek nem Befogó tokmány játszhatnak a műanyag zacskókkal, típusa: Gyorstokmány...
Seite 27
Bemenet: FIGYELMEZTETÉS! Névleges feszültség: 230–240 V~ A rezgés- és zajkibocsátási érték Névleges frekvencia: 50 Hz az elektromos szerszám tényle- Névleges teljesítmény: 65 W ges használata közben eltérhet a megadott értéktől, az elektromos Biztosíték (belső): 3,15 A/ szerszám használati típusától és Kimenet: módjától, különösképpen a meg- Névleges feszültség:...
Elektromos biztonság Biztonsági utasítások Az elektromos szerszám hálózati csatlakozójának illenie kell a Általános biztonsági konnektorba. Ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon utasítások elektromos adapteres csatlakozódugaszt szerszámokhoz földelt elektromos szerszámokkal. A módosítás nélküli csatlakozók és a FIGYELMEZTETÉS! megfelelően illeszkedő konnektorok használatával csökken az áramütés Olvasson el minden, ehhez az elektromos szerszámhoz...
Seite 29
Maradékáram-megszakító használata az elektromos szerszámot szokatlan lecsökkenti az áramütés kockázatát. helyzetekben is az irányítása alatt tartani. Személyes biztonság Viseljen megfelelő ruházatot. Ne viseljen laza ruházatot vagy Az elektromos szerszám használata ékszereket. Tartsa a haját és a során legyen körültekintő, figyeljen ruházatát a mozgó...
Seite 30
előtt húzza ki a hálózati csatlakozót Tartsa a fogantyúkat és a a konnektorból és/vagy vegye ki fogófelületeket szárazon, tisztán, a kivehető akkumulátort. Ezzel olajoktól és zsiradékoktól az óvintézkedéssel megelőzi az mentesen. A csúszós fogantyúk és fogófelületek miatt nem biztosítható elektromos szerszám akaratlan bekapcsolását.
módon viselkedhetnek, és tűzesetet, Biztonsági utasítások hosszú robbanást vagy sérüléseket fúrófejekhez okozhatnak Soha ne dolgozzon magasabb Az akkumulátort ne tegye ki tűznek fordulatszámmal, mint a fúrófej vagy magas hőmérsékleteknek. A legmagasabb megengedett tűz vagy a 130 °C feletti hőmérséklet fordulatszáma. Magas robbanáshoz vezethet.
Tartsa a terméket határozottan a Még akkor is megmarad a személyi fogóinál, illetve fogófelületeinél. sérülések és anyagi károk potenciális A termék karbantartását végezze az veszélye, ha a terméket az előírásoknak utasításoknak megfelelően, továbbá megfelelően használja. A termék ne feledkezzen meg az elégséges felépítéséből és kialakításából adódóan kenésről sem (ahol ez szükséges).
Kövesse a tisztításra, karbantartásra Mielőtt először használná és javításra vonatkozó Tartozékok utasításokat. A készülék csak beltéri FIGYELMEZTETÉS! használatra alkalmas. Ne használjon olyan alkatrészeket, melyeket nem a PARKSIDE javasol . Az áramütéshez és tűzesethez vezethet.
Az akkumulátorcsomag MEGJEGYZÉS kivétele/behelyezése Ebben a használati útmutatóban különböző szerszámbetétekkel VIGYÁZAT! Sérülésveszély! és azok használati módjával Az akaratlan beindítás kapcsolatban is találhat tudnivalókat elkerülése érdekében rögzítse a és javaslatokat. Az ábrákon látható be-/kikapcsoló gomb zárját. Az szerszámbetétek nincsenek feltétlen akkumulátorcsomag ...
Ha a töltöttségi szint közepes vagy VIGYÁZAT! Sérülésveszély! alacsony, használat előtt töltse fel az A szerszámbetétek élesek akkumulátorcsomagot 12 ] lehetnek, és a használat A töltési LED lámpa (zöld 17 ] során felforrósodhatnak. A és piros ) tájékoztatják 16 ] szerszámbetétek kezelésekor a töltőkészülék ...
A nyomaték szabályozása hogy az a befogó tokmány közepén rögzül-e. A nyomatékot a nyomatékhüvely A csavarbiteket a méreteik és elfordításával állíthatja be. a formájuk szerint címkézik. Ha Kisebb csavarokhoz vagy puhább bizonytalan, először próbálja ki, hogy munkadarabokhoz: Válasszon egy a bit kimozgás nélkül illik-e a csavar alacsonyabb fokozatot (alacsony fejébe.
Fém fúrása A termék egy LED munkalámpával 14 ] rendelkezik, mely megvilágítja a közvetlen Használjon fémfúró fejet (HSS). munkaterületet és jobbá teszi a gyenge A legjobb eredményekhez hűtse megvilágítású területek látási viszonyait. le a fúrófejet hideg kenőanyaggal (vágóolajjal). A fémfúró fejek műanyag A LED munkalámpa ...
3 . Húzza meg a csavarokat egy azok nincsenek-e elkopva vagy nem csillagcsavarhúzó segítségével. sérültek-e meg. Ezeket szükség szerint cserélje újakra ez ebben a Tisztítás és ápolás használati útmutatóban leírtak szerint. Ehhez vegye figyelembe a műszaki FIGYELMEZTETÉS! követelményeket is (lásd a „Műszaki Az átvizsgálás, illetve a adatok”...
Szállítás Környezeti károk az elemek/ akkuk hibás megsemmisítése A be-/kikapcsoló gomb zárolásához következtében! tolja a forgásirány-kapcsolót középső állásba. A megsemmisítés előtt vegye ki az A terméket a hordozókofferében elemeket/az akkumulátorcsomagot a 18 ] szállítsa. termékből. Óvja a terméket az ütődésektől, Az elemeket/akkukat nem szabad a rázkódásoktól, melyek különösen a háziszemétbe dobni.
és ezért gyorsan kopó alkatrésznek minősülnek (pl. elemekre, tömlőkre, tintapatronokra), illetve a törékeny alkatrészek sérülésére, pl. kapcsolókra vagy üveg alkatrészekre. A parkside-diy.com oldalon ezt és számos Garanciális ügyek további kézikönyvet tud megtekinteni és lebonyolítása letölteni. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a parkside-diy.com oldalra jut.
EU-Megfelelőségi nyilatkozat ŐSÉGI NYILATKOZAT Az alkalmazott harmonizált szabványokra hivatkozás vagy az azokra az egyéb műszaki leírásokra való hivatkozás, amelyekkel kapcsolatban megfelelőségi nyilatkozatot tettek: ...
Uporabljena opozorila in simboli V navodilih za uporabo, na pakiranju in tipski ploščici se uporabljajo naslednja opozorila: Pred zamenjavo dodatne opreme, čiščenjem in neuporabo izključite Preberite navodila za uporabo. izdelek in odstranite baterijski paket. Baterijski paket zaščitite pred Upoštevajte opozorilne in vročino in trajnim, močnim varnostne napotke! sončnim sevanjem.
Seite 44
OPOZORILO! Tehnični podatki Izdelki in embalažni materiali niso 20 V Akumulatorski otroške igrače! Otroci se ne smejo vrtalni vijačnik PABS 20-Li I9 igrati s plastičnimi vrečkami, folijami in majhnimi deli! Obstaja nevarnost Nazivna napetost: 20 V zaužitja in zadušitve!
Seite 45
Vhod: OPOZORILO! Nazivna napetost: 230–240 V~ Vibracije in emisije hrupa med de- Nazivna frekvenca: 50 Hz jansko uporabo električnega orodja Nazivna moč: 65 W lahko odstopajo od referenčnih vrednosti, odvisno od vrste in načina Varovalka (notranja): 3,15 A/ uporabe električnega orodja, zlasti Izhod: od vrste obdelovanca, ki ga obde- Nazivna napetost:...
Ne uporabljajte vtikača skupaj z Varnostni napotki električno ozemljenimi električnimi orodji. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje Splošni varnostni napotki za električnega udara. električna orodja Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami, kot so OPOZORILO! cevi, grelniki, peči in hladilniki. Če Preberite vse varnostne je vaše telo ozemljeno, je prisotno napotke, navodila, ilustracije...
Seite 47
orodja lahko povzroči resne na podlagi pogoste uporabe že poškodbe. seznanjeni z električnim orodjem. Neprevidna uporaba lahko povzroči Nosite osebno zaščitno opremo in hude poškodbe v delcu sekunde. vedno uporabljajte zaščitna očala. Nošenje osebne zaščitne opreme, na Uporaba in ravnanje z električnim primer protiprašne maske, nedrsečih orodjem zaščitnih čevljev, zaščitne čelade...
za rezanje z ostrimi rezili se redkeje Iztekajoča tekočine iz polnilne baterije zatikajo in jih je lažje upravljati. lahko povzroči draženje kože ali opekline. Uporabljajte električna orodja, orodni nastavek, orodne nastavke Ne uporabljajte poškodovanih ali ipd., v skladu s temi navodili. Pri spremenjenih polnilnih baterij.
Varnostni napotki pri uporabi dolgih razporejena v daljšem časovnem vrtalnikov obdobju. Nikoli ne delajte z višjim številom Obnašanje v nujnem primeru vrtljajev, kot je največje dovoljeno Seznanite se z uporabo tega izdelka na število vrtljajev vrtalnika. Pri višjem osnovi teh navodil za uporabo. Zapomnite številu vrtljajev se lahko sveder rahlo si varnostna navodila in jih obvezno upogne, če se lahko prosto vrti brez...
Seite 50
. PARKSIDE 20 V Otroci se ne smejo igrati z Baterijski paket napravo . PAP 20 B1 2 Ah 5 celic Otroci brez nadzora...
Vedno blokirajte stikalo za vklop/ izklop , da preprečite nehoten OPOZORILO! zagon. Pred vstavljanjem/ Ne uporabljajte dodatne opreme, ki odstranjevanjem baterijskega jo PARKSIDE ne priporoča. To lahko paketa potisnite stikalo za smer povzroči električni udar ali požar. 12 ] vrtenja v srednji položaj (blokada vklopa).
Polnjenje baterijskega paketa Vstavljanje/odstranjevanje orodnih nastavkov OPOMBA Baterijski paket lahko polnite OPOZORILO! 12 ] kadarkoli, ne da bi skrajšali Izdelek izklopite, odstranite življenjsko dobo. baterijski paket in počakajte, 12 ] Prekinitev postopka polnjenja ne da se izdelek ohladi, preden poškoduje baterijski paket ...
Preizkusni tek Nastavljanje smeri vrtenja OPOMBA POZOR! Tveganje poškodbe izdelka! Pred prvim delom in po vsaki menjavi orodnega nastavka opravite Stikala za smer vrtenja poskusni zagon brez obremenitve. obračajte, dokler izdelek ne Izdelek takoj izklopite, če orodni miruje. nastavek deluje neenakomerno, če Smer vrtenja spremenite tako, da so prisotni močnejši tresljaji ali če...
Delovna svetilka LED Vrteči se sveder večkrat potegnite iz vrtine, da odstranite ostružke in OPOMBA ostanke vrtanja. Delovna svetilka LED bo po 14 ] Vrtanje v kovine izklopu izdelka svetila še približno 10 sekund. Uporabljajte svedre za kovino (HSS). Za doseganje najboljših rezultatov je treba sveder hladiti s hladilnim Ta izdelek je opremljen z delovno svetilko sredstvom (olje za rezanje).
1 . S križnim izvijačem odvijte vijak držala upoštevajte tehnične zahteve (glejte za pas »Tehnični podatki«). 2 . Držalo za pas vstavite na eni strani Popravila izdelka. 3 . Vijak zategnite s križnim izvijačem. V notranjosti tega izdelka ni delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik.
Zaščitite izdelek pred udarci in Škoda na okolju zaradi močnimi vibracijami, ki se še zlasti napačnega odstranjevanja pojavijo med prevozom v vozilih. baterij/akumulatorjev! Izdelek zavarujte pred drsenjem in Pred odstranjevanjem odstranite baterije/ prevrnitvijo. akumulatorske baterije iz izdelka. Odstranjevanje Baterij/akumulatorjev ni dovoljeno odstraniti skupaj z gospodinjskimi Embalaža je narejena iz okolju primernih odpadki.
Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 080 917 Garancijski list 1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckarsulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
še veliko drugih. S to kodo QR prispete Če pride do napak v delovanju ali drugih neposredno na stran parkside-diy.com . pomanjkljivosti, se najprej obrnite na Izberite svojo državo in prek iskalne maske spodaj navedeni servisni oddelek po poiščite navodila za uporabo.
Izjava EU o skladnosti (št. "PARKSIDE" 20 V Akumulatorski vrtalni vijačnik Številka modela: č Št. / Deli o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi: Št.
Seite 60
Použitá výstražná upozornění a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu na obsluhu, na obalu a typovém štítku jsou používána následující varovná upozornění: Vypněte výrobek a odeberte akumulátorovou sadu před Přečtěte si návod na obsluhu. výměnou příslušenství, před čištěním a když se nepoužívá. Chraňte akumulátorovou sadu Respektujte upozornění...
18 ] Výrobek není určen k živnostenskému Technické údaje nebo jinému využívání. Rozsah dodávky 20 V Aku vrtací šroubovák PABS 20-Li I9 VAROVÁNÍ! Jmenovité napětí: 20 V Výrobek a balicí materiály nejsou Typ sklíčidla: Rychlosklíčidlo dětská hračka! Nedovolte dětem Převodovka:...
Výstup: VAROVÁNÍ! Jmenovité napětí: 21,5 V Snažte se udržet zatížení vibracemi a Nabíjecí proud: 2,4 A hlukem tak nízké, jak je to jen možné. Ochranná třída: Příklady opatření ke snížení zatížení vibracemi je nošení rukavic při používání nástroje a omezení doby Doporučená...
Seite 64
Uschovejte bezpečnostní pokyny a Nezneužívejte přípojné vedení návody pro budoucnost. k zavěšování nebo nošení elektrického nástroje nebo k Termín používaný v bezpečnostních vytáhnutí zástrčky ze zásuvky. pokynech „elektrický nástroj“ se vztahuje Udržujte přípojné vedení daleko na elektrické nástroje napájené ze sítě od tepla, oleje, ostrých hran nebo (síťovým vedením) nebo elektrické...
Seite 65
ho zvednete nebo přenášíte. Pokud pracujete lépe a bezpečněji v zadané přenášíte elektrický nástroj s prstem oblasti výkonu. na spínači nebo zapnutý elektrický Nepoužívejte elektrický nástroj, nástroj připojíte k napájení, může to jehož vypínač je vadný. Elektrický vést k nehodám. nástroj, které...
činnosti, než je určené použití, může Nevystavujte akumulátor ohni nebo vést k nebezpečným situacím. vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad 130 °C mohou vyvolat Udržujte rukojeti a úchopy explozi. suché, čisté a bez oleje a tuku. Kluzké rukojeti a úchopy Dodržujte všechny pokyny k nabíjení...
Chování v nouzových ohne, pokud se může volně otáčet bez kontaktu s obrobkem, a způsobit případech zranění. Seznamte se na základě tohoto návodu Vždy začněte vrtat s nízkými na obsluhu s použitím tohoto výrobku. otáčkami a pokud je vrták v Zapamatujte si bezpečnostní...
Seite 68
Děti si nesmí s přístrojem následujících typů: hrát. Čištění a uživatelskou PARKSIDE 20 V údržbu nesmějí provádět Akumulátorová sada děti bez dohledu. PAP 20 B1 2 Ah 5 článků Nenabíjejte nedobíjitelné PAP 20 B3 4 Ah 10 článků...
Nepoužívejte žádné příslušenství spuštění. Stiskněte přepínač směru nedoporučené společností otáčení do střední polohy PARKSIDE. To může vést ke zranění (zámek) předtím, než vložíte/vyjmete elektrickým proudem nebo k požáru. akumulátorovou sadu 12 ] UPOZORNĚNÍ Odstranění akumulátorové sady: V tomto návodu na obsluhu...
Zkušební provoz Nastavení směru otáčení UPOZORNĚNÍ VÝSTRAHA! Riziko poškození výrobku! Před první prací a po každé výměně nástrojového nástavce proveďte Použijte přepínač směru zkušební chod bez zatížení. Pokud je otáčení teprve tehdy, když je nástrojový nástavec běží neokrouhle, výrobek zastaven.
Pracovní svítilna s LED Několikrát vytáhněte otáčející se vrták z otvoru, abyste odstranili třísky a UPOZORNĚNÍ vrtnou drť. Pracovní svítilna s LED 14 ] Vrtání do kovu vypnutí výrobku svítí přibližně ještě 10 sekund. Použijte vrták do kovu (HSS). Nejlepších výsledků dosáhnete chlazením vrtáku chladivem (řezný...
při tom technické požadavky 2 . Vložte držák na opasku na jednu (viz „Technické údaje“). stranu výrobku. 3 . Utáhněte šroub křížovým Oprava šroubovákem. Uvnitř výrobku nejsou žádné díly, které Čištění a péče mohou být opravovány uživatelem. Obraťte se na kvalifikovaného VAROVÁNÍ! odborníka, abyste nechali výrobek Výrobek vypněte, vyjměte...
Chraňte výrobek před údery a silnými symboly těžkých kovů: Cd = kadmium, vibracemi, které nastávají zejména Hg = rtuť, Pb = olovo. Proto odevzdejte během přepravy ve vozidlech. opotřebované baterie/akumulátory u Zajistěte výrobek proti sklouznutí a komunální sběrny. převrhnutí. Záruka ...
Na stránkách parkside-diy.com najdete tuto a celou řadu dalších příruček k nahlédnutí a ke stažení. Pomocí tohoto QR kódu se dostanete přímo na stránky parkside-diy.com . Vyberte svou zemi a vyhledejte návod k obsluze pomocí formuláře k vyhledávání. Zadáním čísla položky (IAN) 479369_2410 se dostanete...
EU Prohlášení o shodě EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (č. 479369_2410 "PARKSIDE" 20 V Aku vrtací šroubovák Číslo modelu: Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: Směrnice 2006/42/ES Směrnice 2014/30/EU Směrnice 2011/65/EU se všemi souvisejícími změnami...
Seite 77
Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
Použité výstražné upozornenia a symboly V tomto návode na obsluhu, na obale a na typovom štítku sú použité nasledujúce výstražné upozornenia: Produkt vypnite a pred výmenou Prečítajte si návod na obsluhu. príslušenstva, čistením a keď ho nepoužívate, vyberte akumulátor. Akumulátor chráňte pred teplom Rešpektujte výstražné...
18 ] komerčné účely alebo pre iné oblasti použitia. Technické údaje Rozsah dodávky 20 V Aku vŕtací skrutkovač PABS 20-Li I9 VÝSTRAHA! Menovité napätie: 20 V Produkt a obal nie sú hračky pre Typ skľučovadla: Rýchloupínacie deti! Deti sa nesmú hrať s plastovými skľučovadlo...
VÝSTRAHA! Vstup: Snažte sa udržať zaťaženie vibráciami Menovité napätie: 230–240 V~ a hlukom na čo najnižšej úrovni. Menovitá frekvencia: 50 Hz Medzi príklady opatrení na zníženie Menovitý výkon: 65 W zaťaženia vibráciami patrí používanie Poistka (interná): 3,15 A/ rukavíc pri používaní náradia a Výstup: skrátenie pracovného času.
Seite 81
vzťahuje na prúdom napájané elektrické byť v dostatočnej vzdialenosti od náradie (s napájacím káblom) alebo tepla, oleja, ostrých hrán alebo elektrické náradie s akumulátorom (bez pohyblivých častí. Poškodené alebo napájacieho kábla). skrútené napájacie káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. Bezpečnosť na pracovisku Keď...
Seite 82
náradie zapojíte do elektrickej siete náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo zapnuté, môže to spôsobiť nehodu. vypnúť, je nebezpečné a musí sa opraviť. Skôr ako elektrické náradie zapnete, odstráňte nastavovacie Pred nastavením prístroja, nástroje alebo kľúče na skrutky. výmenou dielov nadstavcov alebo odložením elektrického náradia Nástroj alebo kľúč, ktorý...
Šmykľavé rukoväte a držadlá Dbajte na všetky pokyny pre neumožňujú bezpečnú obsluhu nabíjanie a akumulátor alebo a kontrolu elektrického náradia v náradie s akumulátorom nenabíjajte nepredvídateľných situáciách. nikdy mimo teplotného rozsahu, ktorý je uvedený v návode na obsluhu. Nesprávne nabíjanie Používanie a starostlivosť...
S vŕtaním začnite vždy s nízkymi Pri používaní tohto produktu vždy otáčkami a počas kontaktu vrtáka postupujte obozretne, aby ste mohli s obrobkom. Pri vyšších otáčkach včas identifikovať nebezpečenstvo sa môže vrták ľahko ohnúť, ak sa točí a reagovať naň. Rýchly zásah voľne bez kontaktu s obrobkom a môže zabrániť...
Seite 85
Deti sa s prístrojom nesmú PARKSIDE 20 V hrať. Akumulátor Čistenie a údržbu nesmú PAP 20 B1 2 Ah 5 článkov vykonávať deti bez dozoru. PAP 20 B3 4 Ah 10 článkov Nenabíjajte batérie, ktoré...
Príslušenstvo do strednej polohy (blokovanie) predtým, ako akumulátor vložíte/ 12 ] VÝSTRAHA! vyberiete. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré neodporúča firma PARKSIDE . Vybratie akumulátora: Stlačte Môže to spôsobiť zásah elektrickým odblokovacie tlačidlo pre prúdom alebo požiar. akumulátor . Vyberte akumulátor 13 ] 12 ] Vloženie akumulátora: Akumulátor ...
LED kontrolky stavu nabitia (zelená POZOR! Nebezpečenstvo 17 ] a červená ) informujú o stave poranenia! 16 ] nabíjačky a akumulátora 15 ] 12 ] Ruky musíte mať ďaleko od nadstavca, ak je produkt v Stav prevádzke. Červená LED Akumulátor sa kontrolka svieti nabíja Po vypnutí...
Obsluha Veľké skrutky, tvrdé materiály, prípadne pri vyskrutkovaní skrutiek: Výber rýchlosti Zvoľte vysoký stupeň (vysoké otáčky). Pre vŕtanie: Upínacie puzdro otočte OPATRNE! Riziko poškodenia do polohy produktu! Voličový prepínač rýchlosti Zapnutie a vypnutie použite až vtedy, keď je produkt odstavený.
Skrutkovanie do tvrdého materiálu (do Veľké vŕtané priemery: Použite kovu) Forstnerov vrták. Malé skrutky do mäkkého dreva je Vznikajú mimoriadne vysoké krútiace možné zaskrutkovať aj bez predvŕtania. momenty, napr. pri kovových skrutkových spojoch za použitia Držiak na opasok nadstavcov do nástrčných kľúčov. (Obr.
Čistenie Skladovanie Stlačte prepínač smeru točenia UPOZORNENIE strednej polohy, aby sa vypínač Na čistenie produktu nepoužívajte zablokoval. chemické, alkalické, abrazívne Produkt vyčistite podľa popisu vyššie. alebo iné agresívne čistiace alebo Produkt a jeho príslušenstvo skladujte dezinfekčné prostriedky, pretože na tmavom, suchom a dobre vetranom môžu poškodiť...
Seite 91
Záruka Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade triedenie odpadu, sú označené s prísnymi smernicami kvality a pred skratkami (a) a číslami (b) s dodaním dôkladne otestovaný. V prípade nasledujúcim významom: 1–7: materiálových alebo výrobných chýb máte Plasty/ 20–22: Papier a kartón/ zákonné...
(pokladničný lístok) a uveďte, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol. Na stránke parkside-diy.com si môžete stiahnuť túto a mnohé ďalšie príručky. Týmto QR kódom sa dostanete priamo na parkside-diy.com. Vyberte svoju krajinu a pomocou vyhľadávacej masky vyhľadajte...
EÚ Vyhlásenie o zhode (č. 479369_2410) "PARKSIDE" 20 V Aku vŕtací skrutkovač Číslo modelu: Uvedený predmet vyhlásenia je v zhode s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Únie: Smernica 2011/65/EU so všetkými súvisiacimi zmenami a ...
Seite 94
Verwendete Warn hinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
Verwendete Warn hinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus und entnehmen Sie den Akku- Lesen Sie die Pack vor dem Auswechseln Bedienungsanleitung . von Zubehör, Reinigung und bei Nichtgebrauch .
Tragekoffer 18 ] WARNUNG! Technische Daten Das Produkt und die Verpackungs materialien sind kein 20 V Akku- Bohrschrauber PABS 20-Li I9 Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Nennspannung: 20 V Folien und Kleinteilen spielen! Spannfutter-Typ: Schnellspannfutter Es besteht Verschluckungs- und Getriebe: 2 Gänge...
Seite 97
Schwingungsemissionswerte Kapazität: 2,0 Ah Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme Energiewert: 40 Wh dreier Richtungen), ermittelt entsprechend Anzahl der EN 62841: Batteriezellen: Temperatur: max . +50 °C Bohren in Metall: Hand-/Armvibration a 1,22 m/s Ladegerät PLG 20 C1 * Unsicherheit K: 1,5 m/s Modellnummer: HG08982 (VDE-Stecker) WARNUNG! HG08982-BS...
Arbeitsplatzsicherheit HINWEIS Halten Sie Ihren Arbeitsbereich Der angegebene Schwingungs- sauber und gut beleuchtet. gesamtwert und der angegebene Unordnung oder unbeleuchtete Geräuschemissionswert sind nach Arbeitsbereiche können zu Unfällen einem genormten Prüfverfahren führen . gemessen worden und können zum Arbeiten Sie mit dem Elektrowerk- Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit zeug nicht in explosionsgefährdeter einem anderen verwendet werden .
Seite 99
aufzuhängen oder um den Stecker des Elektrowerkzeugs, verringert das aus der Steckdose zu ziehen. Risiko von Verletzungen . Halten Sie die Anschlussleitung Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten Inbetriebnahme. Vergewissern Sie oder sich bewegenden Teilen. sich, dass das Elektrowerkzeug Beschädigte oder verwickelte ausgeschaltet ist, bevor Sie es an Anschlussleitungen erhöhen das...
Seite 100
für Elektrowerkzeuge hinweg, Funktion des Elektrowerkzeugs auch wenn Sie nach vielfachem beeinträchtigt ist. Lassen Sie Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug beschädigte Teile vor dem vertraut sind. Achtloses Handeln Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen . Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen .
Halten Sie den nicht benutzten und nur mit Original-Ersatzteilen Akku fern von Büroklammern, reparieren. Damit wird sichergestellt, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, dass die Sicherheit des Schrauben oder anderen Elektrowerkzeugs erhalten bleibt . kleinen Metallgegenständen, Warten Sie niemals beschädigte die eine Überbrückung der Akkus.
Üben Sie keinen übermäßigen Seien Sie bei der Nutzung dieses Druck und nur in Längsrichtung Produkts immer aufmerksam, damit zum Bohrer aus. Bohrer können sich Sie Gefahren frühzeitig erkennen und verbiegen und dadurch brechen oder handeln können . Rasches Einschreiten zu einem Verlust der Kontrolle und zu kann schwere Verletzungen und Verletzungen führen .
Aufladen von Akku-Packs der folgenden Typen durchgeführt werden . geeignet: Laden Sie keine nicht wieder aufladbaren PARKSIDE 20 V Batterien auf . Akku-Pack Verstoß gegen diesen PAP 20 B1 2 Ah 5 Zellen Hinweis führt zu PAP 20 B3 4 Ah 10 Zellen Gefährdungen .
Zubehör Lade gerät: X 20 V Team WARNUNG! Akku-Pack entnehmen/ Verwenden Sie kein Zubehör, einsetzen welches nicht von PARKSIDE VORSICHT! Verletzungsrisiko! empfohlen wurde . Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer Blockieren Sie stets den Ein-/ führen . Ausschalter , um versehentliches Anlaufen zu verhindern .
Akku-Pack einsetzen: Richten Sie Status den Akku-Pack zum Griff aus und Rote LED blinkt Akku-Pack zu kalt 12 ] schieben Sie diesen ein . Stellen Sie oder zu warm sicher, dass dieser spürbar einrastet . Grüne LED leuchtet Der Akku-Pack kann nur in einer (ohne Akku-Pack) Ladegerät bereit Richtung in das Produkt eingesetzt...
Bedienung Das Produkt ist mit einer automatischen Spindelarretierung ausgestattet, Gang wählen um das Spannfutter mit dem Spannfutterring zu öffnen oder zu ACHTUNG! Risiko eines schließen . Produktschadens! Betätigen Sie den Gang wahl- 1 . Spannfutter öffnen: Drehen Sie schalter erst, wenn das den Spannfutterring...
Arbeitshinweise Große Schrauben, harte Werkstoffe, bzw . beim Herausdrehen von Drehmoment Schrauben: Wählen Sie eine hohe Kleinere Schrauben/Bits können Stufe (hohe Zahl) . beschädigt werden, wenn Sie ein zu Für Bohrarbeiten: Drehen Sie die hohes Drehmoment bzw . eine zu hohe Drehmomenthülse auf die Position ...
werden . Bohren Sie zunächst mit 3 . Ziehen Sie die Schraube mit einem einem Ø 3 mm Bohrer vor und Kreuzschlitz-Schraubendreher fest . nähern Sie sich dem gewünschten Reinigung und Pflege Bohrdurchmesser . WARNUNG! Bohren in Holz Schalten Sie das Produkt aus, Verwenden Sie einen Holzbohrer mit entnehmen Sie den Akku- Zentrierspitze .
Wartung Hinweise zum Akku-Pack Lagern Sie den Akku-Pack Überprüfen Sie das Produkt und 12 ] nur im teilgeladenen Zustand . Zubehörteile (z . B . Einsatzwerkzeuge) Der Ladezustand sollte während vor und nach jeder Benutzung auf einer längeren Lagerzeit 40 % bis Verschleiß...
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn Die Garantie für dieses Produkt beträgt es ausgedient hat, im Interesse 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit des Umweltschutzes nicht in den beginnt mit dem Kaufdatum . Bewahren Hausmüll, sondern führen Sie es Sie den Originalkaufbeleg an einem einer fachgerechten Entsorgung sicheren Ort auf, da dieses Dokument als zu .
Auf parkside-diy .com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen . Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf parkside-diy .com . Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungsanleitungen . Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 479369_2410...