Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com Long-Reach Hedge Trimmer PEHSL 710 A1 Škarje za živo mejo z dolgim Sövénynyíró ročajem Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Nůžky na živý plot s dlouhou násadou Langstiel-Heckenschere Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 466517_2404...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Az originál használati utasítás fordítása Oldal Prevod originalnega navodila za uporabo Stran Překlad originálního provozního návodu Strana DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite...
Tartalomjegyzék Ártalmatlanítás/ Környezetvédelem......18 Bevezető...........4 Hibakeresés........18 Rendeltetésszerű használat..5 Pótalkatrészek és tartozékok..19 A csomag Az eredeti EU ‑megfelelőségi tartalma / Tartozékok.....5 nyilatkozat fordítása...... 20 Áttekintés........5 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ... 21 Működés leírása......6 Robbantott ábra......83 Műszaki adatok......6 Biztonsági utasítások......6 Bevezető...
Rendeltetésszerű használat 2 hajtóműház A készülék kizárólag a következő 3 kar használatra készült: 4 reteszelő kar • Sövények, bokrok és díszcserjék 5 késrúd beállítására szolgáló vágása és nyesése. markolat A készüléket felnőttek használhatják. 16 éven felüli fiatalok csak felügyelet 6 elülső csőnyél mellett használhatják a készüléket.
A rezgésterhelés például a mun- Műszaki adatok kaidő korlátozásával csökkenthető. Ebben az esetben a működési ciklus Sövénynyíró ....PEHSL 710 A1 minden részét figyelembe kell venni Névleges feszültség U (például amikor az elektromos kézi- ......230-240 V∼, 50 Hz szerszám ki van kapcsolva, és ami-...
tást. Anyagi kár lehet a következmé- Azonnal húzza ki a hálózati nye. csatlakozót, ha a hálózati kábel sérült, csavarodott vagy elvág- Piktogramok és ták. szimbólumok Áramütés okozta életveszély! Szimbólumok a készüléken Tartson legalább 10 m távolsá- got a földfelszín feletti vezeté- Olvassa el a használati útmuta- tót kektől.
Seite 8
1. A MUNKATERÜLET BIZTONSÁ- vol a hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől. A sé- rült vagy összegabalyodott kábe- a) Munkaterületét tartsa tisztán lek növelik az áramütés veszélyét. és világítsa meg megfelelően. A rendezetlen vagy sötét területek e) A szerszám kültéri működteté- baleseteket okozhatnak.
Seite 9
bekapcsolt állapotban lévő elekt- kát olyan sebességgel, amelyre romos szerszámok feszültség alá tervezték. helyezése balesetveszélyes. b) Ne használja az elektromos d) Az elektromos szerszám be- szerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsolása előtt távolítsa el a kapcsolja be vagy ki. Minden beállítókulcsot vagy a csavark- olyan elektromos szerszám, ame- ulcsot.
vágószerszámok kevésbé hajlamo- saját vezetékéhez érhet. Az „élő” sak megakadni, és könnyebben el- vezetékkel érintkező pengék a sö- lenőrizhetők. vénynyíró szabadon lévő fémré- szeit „feszültség alá vonhatják”, g) Használja az elektromos szer- és áramütést okozhatnak a kezelő számot, a tartozékokat és a számára.
Seite 11
elék súlyos személyi sérülést • Ha megsérül a készülék hálóza- okozhat. ti csatlakozóvezetéke, akkor azt a veszélyek megelőzése érdekében a b. A nagy hatótávolságú sövény- gyártónak vagy képviselőjének kell nyírót mindig két kézzel használ- kicserélni. Forduljon a szervizköz- ja. Tartsa két kézzel a nagy hatótá- ponthoz.
Sok balesetet a rosszul karbantar- tott készülékek okoznak. Kezelőelemek • Csak a PARKSIDE által javasolt A készülék első használata előtt is- kiegészítőket használja. A nem merje meg a kezelőelemeket. megfelelő kiegészítők áramütést • kar (3) vagy tüzet okozhatnak.
Fali tartó Középső csőnyél felszerelése (opc- ionális) (A ábra) A készülék alján található kulcslyukfu- A készülék választhatóan használható rat (30) segítségével a motorrészt fel a középső csőnyéllel (9) vagy anélkül. lehet akasztani a falra. 1. Távolítsa el a középső csőnyélen Szükséges szerszámok és segé- (9) lévő...
4. A pótmarkolat (13) felszerelése at- 3. Ismét húzza meg a csavart. tól függ, hogy használja vagy nem Biztonsági késrúd a középső csőnyelet (9). kiforgatása Összeszerelés középső csőnyél Előfeltételek (9) nélkül: • Pengevédő felhelyezve A pótmarkolatot (13) a két szigetelt •...
1. Nyomja össze a pengevédőt (22) a ti csatlakozódugót . Csak ezt köve- „Parkside” felirattal jelölt helyen. tően távolítsa el a tárgyat. 2. Húzza le a pengevédőt (22) a biz- • Mindig a csatlakozóaljzattól távo- tonsági késrúdról (1).
Működtetés előtt sűrű ágasodás és jó belátás elleni vé- delem alakul ki. Minden működtetés előtt végezze el 1. Először vágja a sövény oldalait. a következő lépéseket. Ezzel biztos- Ehhez mozgassa a sövényvágót a ítható a hosszan tartó és megbízható növekedés irányának megfelelően használat.
4. Nyomja meg és tartsa lenyomva a ülék révén. Vigyázzon magára a kar- kapcsolózárt (15). bantartási és tisztítási munkák során. Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki 5. Nyomja meg a be-/kikapcsolót a csatlakozódugót a csatlakozóaljaz- (16). ból. A készülék maximális sebességgel A jelen használati útmutatóban nem indul.
• pengevédővel (22) a biztonsági Az elektromos és elektronikus késrúdon (1) berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv: • fektetve vagy felborulás ellen rög- zítve A fogyasztókat jogszabály kötelezi ar- ra, hogy az elektromos és elektroni- • gyermekektől elzárva kus berendezéseket élettartamuk vé- Ártalmatlanítás/ gén eljuttassák környezetbarát újra- hasznosításra.
Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás A biztonsági késrúd (1) A biztonsági késrúd (1) Élesítse meg vagy cserél- felforrósodik. tompa tesse ki a biztonsági kés- rudat (szervizközpont) A biztonsági késrúd (1) csorba. Túl sok súrlódás kenés hi- Olajozza meg a biztonsági ánya miatt késrudat (1) Rossz vágási eredmény Túl sok súrlódás kenés hi-...
Az eredeti EU ‑megfelelőségi nyilatkozat fordítása Termék: Sövénynyíró Modell: PEHSL 710 A1 Sorozatszám: 000001 - 073900 A fent ismertetett nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó uniós harmonizációs jogszabályoknak: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 E nyilatkozat fent leírt tárgya összhangban van az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való...
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Sövénynyíró A termék típusa: PEHSL 710 A1 Gyártási szám: 466517_2404 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Magyarország szerviz Stockstädter Straße 20 Tel.: 06800 21647 Kapcsolatfelvételi űrlap: 63762 Großostheim...
Seite 22
4. A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelenteni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba fel-fedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fo- gyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul. 5.
16 let, smejo napravo uporabljati sa- 8 vrtljiva zvezda, srednja cevna mo pod nadzorom. gred Uporaba naprave v dežju ali vlažnem 9 srednja cevna gred okolje je prepovedana. 10 varovalo, srednja cevna gred Vsaka druga uporaba, ki ni izrecno 11 vrtljiva zvezda, cevna gred na dovoljena v teh navodilih za upora- ohišju naprave bo, lahko predstavlja resno nevarnost...
(na primer čase, Škarje za živo mejo z dolgim roča- v katerih je električno orodje izkloplje- jem ......PEHSL 710 A1 no, in tiste, v katerih je sicer vkloplje- no, vendar deluje brez obremenitve). Nazivna napetost U ......
Slikovne oznake v navodilih za Uporabljajte zaščito oči uporabo Pozor! Uporabljajte zaščito glave Splošna varnostna opozorila za električno Uporabljajte zaščitne rokavice orodje OPOZORILO! Preberite vsa var- Uporabljajte zaščito stopal nostna opozorila, navodila, slike in specifikacije, priloženi temu ele- Uporabljajte zaščitno obleko ktričnemu orodju.
Seite 27
ustrezne vtičnice bodo zmanjšali b) Uporabljajte osebno varovalno tveganje električnega udara. opremo. Vedno nosite zaščito za oči. Varovalna oprema, kot so b) Izogibajte se telesnemu stiku z maska za prah, nedrseči zaščitni ozemljenimi površinami, kot so čevlji, trda pokrivala ali zaščita za cevi, radiatorji, štedilniki in hla- sluh, ki se uporablja v ustreznih dilniki.
prezrete načela varnosti orodja. di zaradi slabo vzdrževanega elek- Nepazljivo dejanje lahko povzroči tričnega orodja. hude telesne poškodbe v delčku f) Rezalna orodja ohranjajte ostra sekunde. in čista. Pravilno vzdrževana rezal- na orodja z ostrimi rezalnimi robovi 4. UPORABA IN NEGA ELEKTRIČ- se manj zatikajo in jih je lažje nad- NEGA ORODJA zorovati.
Seite 29
d. Škarje za živo mejo držite samo Varnostna opozorila za škarje za za izolirane površine ročajev, ker živo mejo s povečanim dosegom rezilo lahko pride v stik s skritimi a. Škarje za živo mejo s poveča- napeljavami ali svojim lastnim nim dosegom pri delih nad glavo kablom.
Naprave nikoli ne primite za nesreče. rezilo, prav tako je ne dvignite za • Uporabljajte samo dodatke, ki jih rezilo. Stik z rezilom lahko pripelje priporoča PARKSIDE. Neprimerni do telesnih poškodb. dodatki lahko povzročijo električni • Naprave ne uporabljajte v bliži- udar ali požar.
lje lahko v določenih okoliščinah vpli- Pritrditev stenskega držala va na aktivne ali pasivne medicinske OPOZORILO! Telesne poškodbe vsadke. Da bi zmanjšali nevarnost ali materialna škoda pri vrtanju. Upo- resnih ali smrtnih telesnih poškodb, rabite primerne naprave za odkri- se morajo uporabniki z medicinskimi vanje skritih oskrbovalnih napeljav vsadki posvetovati s svojim zdravni- ali pa za nasvet povprašajte komu-...
4. Pritrdite cevna elementa z vrtljivo Sestavljanje s srednjo cevno zvezdo (11). gredjo (9): Dodatni ročaj (13) je mogoče odvi- Namestitev sprednje cevne gredi sno od telesne višine namestiti: (slika A) • med obema izoliranima površi- 1. Odstranite pokrovček (24) s spre- nama ročajev (28) dnje cevne gredi (6).
Uporaba 3. Zavrtite gred z varnostnimi rezili (1) s pomočjo ročaja za prestavitev Dela z napravo gredi z rezili (5) na želeni položaj. Možno je 9 položajev. OPOZORILO! Nevarnost telesnih 4. Spustite vzvod (3). poškodb! Upoštevajte spodnja navo- Pazite, da vzvod (3) znova presko- dila.
nega območja. Nikoli ne položite ostati nepoškodovan, dokler živa električnega priključnega kabla (18) meja ne doseže načrtovane višine. čez živo mejo, kjer ga gred z var- Vsi drugi poganjki se odrežejo do nostnimi rezili (1) lahko zajame. polovice. • OBVESTILO! Izoliranih površin ro- Rezanje prosto rastoče žive meje čaja (28) ne poskušajte zavrteti, to Prosto rastoče žive meje pri rezanju...
Vklop in izklop • Na splošno ne izvajajte statičnega pritiska na rezalno napravo. Pogoji • Cevna gred je nameščena Transport • Varnostno rezilo je nastavljeno na želeni delovni kot. Navodila za transport naprave: • Nosilni pas je nameščen. • Izklopite napravo in izvlecite pri- POZOR! Pazite na varno stojišče ključni vtič...
Vzdrževanje Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke. Čiščenje in vzdrževanje gredi z varnostnimi rezili Potrebno orodje in pripomočki (ni Simbol prečrtanega zabojnika na ko- priloženo) lesih pomeni, da tega izdelka po kon- • Krpa cu njegove življenjske dobe ne sme- te odlagati kot nesortirane komunalne •...
Iskanje napak Naslednja tabela vam pomaga pri odpravi majhnih motenj: Težava Morebiten vzrok Odpravljanje napak Naprava se ne zažene Ni električne napetosti Preverite električno vtični- co, električni priključni ka- bel, priključni vtič in varo- valko, po potrebi naj po- pravilo izvede električar. Stikalo za vklop/izklop Obrnite se na servisno (16) je okvarjeno...
Prevod izvirnika izjave EU o skladnosti Proizvod: Škarje za živo mejo z dolgim ročajem Model: PEHSL 710 A1 Serijska številka: 000001 - 073900 Predmet navedene izjave je v skladu z ustrezno zakonodajo Unije o harmoniza- ciji: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • ...
Tel.: 0800 81400 izdelka. Kontaktni obrazec na parkside-diy.com 5. Rok za odpravo napake je 30 dni (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., od dneva, ko je proizvajalec ali po- Lendavska ULICA 23, 9000 Murska oblašceni servis prejel zahtevo za...
Seite 40
pravila blaga, za katero je bila iz- naj proizvajalceve oziroma proda- dana obvezna garancija, zagoto- jalceve sfere. Kupec ne more uve- vi brezplacno uporabo podobne- ljavljati zahtevkov iz te garancije, ga blaga. Ce proizvajalec potrošni- ce se ni držal priloženih navodil za ku ne zagotovi nadomestnega bla- sestavo in uporabo izdelka ali ce ga v zacasno uporabo, ima potro-...
Obsah Hledání chyb........55 Náhradní díly a příslušenství..56 Úvod..........41 Servis..........56 Použití dle určení......41 Záruka......... 56 Rozsah Opravárenská služba....57 dodávky/příslušenství....42 Service-Center......58 Přehled........42 Dovozce........58 Popis funkce....... 42 Překlad původního EU prohlášení Technické údaje......43 o shodě........... 58 Bezpečnostní...
• Řezání a ořezávání živých plotů, 5 rukojeť pro nastavení řezací lišty keřů a okrasných keřů. 6 přední trubková hřídel Přístroj je určen pro použití dospělý- 7 pojistka, přední trubková hřídel mi. Mládež ve věku nad 16 let smí pří- stroj používat pouze pod dohledem.
Technické údaje žení je omezení pracovní doby. Přitom Nůžky na živý plot s dlouhou nása- se musí brát v úvahu všechny části dou ......PEHSL 710 A1 pracovního cyklu (například doby, bě- Jmenovité napětí U hem kterých je elektrický nástroj vy- ......
Piktogramy a symboly Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem! Piktogram na přístroji Zdržujte se minimálně ve vzdá- lenosti 10 m od nadzemního Přečtěte si návod k obsluze vedení. Garantovaná hladina akustic- Elektrická zařízení nepatří do kého výkonu L v dB(A) domácího odpadu.
Seite 45
trické nářadí vytváří jiskry, které Při použití ochrany RCD se snižuje mohou zapálit prach nebo výpary. riziko úrazu elektrickým proudem. c) Při práci s elektrickým nářadím 3. OSOBNÍ BEZPEČNOST udržujte děti a přihlížející v bez- a) Zůstaňte ve střehu, sledujte, co pečné vzdálenosti. Budete-li roz- děláte, a při práci s elektrickým ptylováni, můžete ztratit kontrolu.
šperky nebo dlouhé vlasy se mo- Elektrické nářadí je v rukou neško- hou zachytit v pohyblivých sou- lených uživatelů nebezpečné. částech. e) Na elektrickém nářadí a pří- g) Pokud jsou k dispozici zařízení slušenství provádějte údržbu. pro připojení zařízení k odsává- Zkontrolujte, zda nejsou pohyb- ní...
Seite 47
pokud hrozí nebezpečí blesků. h. Pokud nůžky na živý plot pře- Tím se sníží riziko zásahu bleskem. misťujete nebo ukládáte, vždy používejte krytku čepele. Správ- b. Udržujte všechny síťové kabely a ná manipulace s nůžkami na živý přívody mimo oblast stříhání. Sí- plot sníží...
řezným nožem může vést ke zraně- • Používejte pouze příslušen- ní. ství doporučené společností • Nepoužívejte přístroj v blízkosti PARKSIDE. Kvůli nevhodnému pří- vznětlivých kapalin nebo plynů. V slušenství může dojít k úrazu elek- případě zkratu hrozí nebezpečí po- trickým proudem nebo požáru.
a provedením tohoto přístroje mohou • zapínač/vypínač (16) vzniknout níže uvedená nebezpečí: • Zapnutí: Stiskněte • zranění očí, nebude-li nošena žád- • Vypnutí: Pusťte ná vhodná ochrana očí. Držák na stěnu • poškození sluchu, pokud není pou- Pomocí klíčového otvoru (30) na žita žádná...
OZNÁMENÍ! Otočnou hvězdici (8, 11) 3. Sešroubujte zablokování spolu s našroubujte pouze rukou! Při použití příložnou podložkou (26) otočnou maximální síly rukou dojde k poško- hvězdicí (27). zení trubkového hřídele. 4. Montáž přidavné rukojeti (13) zá- visí na tom, zda se použije střední Montáž...
Sejmutí ochrany nože 3. Znovu utáhněte šroub. Vytočení bezpečnostní Postup řezací lišty 1. Ochranu nože (22) na místě ozna- čeném „Parkside“ stlačte dohro- Podmínky mady. • Ochrana nože nasazena 2. Stáhněte ochranu nože (22) z bez- • Trubková hřídel namontovaná...
síťovou zástrčku. Až poté odstraňte ru růstu zdola nahoru. Při střihání předmět. shora dolů se tenčí větve pohybu- jí směrem ven, čímž se mohou vy- • Vždy pracujte pryč od zásuvky. tvářit řídká místa nebo díry. Před zahájením práce proto určete směr řezu.
• Před každým použitím přístroje cháváte bez dozoru nebo po do- zkontrolujte případné zjevné vady, končení práce. např. uvolněné, opotřebované ne- Odložení přístroje bo poškozené součásti. Zkontro- • Odložte přístroj hlavou motoru lujte pevné utažení šroubů bezpeč- nejdříve na zem. nostní...
Likvidace/ochrana OZNÁMENÍ! Nebezpečí poškození. Chemické látky mohou poškodit plas- životního prostředí tové části přístroje. Nepoužívejte čisti- cí prostředky ani rozpouštědla. Přístroj, příslušenství a balení zlikvi- • Udržujte větrací otvory, kryt motoru dujte ekologickou recyklací. a rukojeti zařízení v čistotě. Použij- te za tím účelem vlhký...
Hledání chyb Následující tabulka Vám pomůže odstranit malé poruchy: Problém Možná příčina Odstranění chyb Přístroj se nespustí Chybí síťové napětí Zkontrolujte zásuvku, sí- ťový připojovací kabel, připojovací zástrčku, po- jistku, v případě potřeby je nechte opravit kvalifiko- vaným elektrikářem. Zapínač/vypínač (16) je Obraťte se na servisní...
Náhradní díly a příslušenství Náhradní díly a příslušenství jsou k dostání na webových stránkách www.grizzlytools.shop. Pokud máte problémy při objednání, kontaktujte nás prostřednictvím našeho online obchodu. V případě dalších dotazů se obraťte na: Service-Center, str. 58 Poz. č. Název Obj. č. bezpečnostní...
Tam Vám rádi poskytneme odhad ná- kontaktní formulář, který najde- kladů. te na stránkách parkside-diy.com v • Můžeme přijímat pouze přístroje, kategorii Servis. které byly při zaslání dostatečně • Po konzultaci s naším servisním zabaleny a ofrankovány.
NĚMECKO www.grizzlytools.de Překlad původního EU prohlášení o shodě Výrobek: Nůžky na živý plot s dlouhou násadou Model: PEHSL 710 A1 Sériové číslo: 000001 - 073900 Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC • ...
Bestimmungsgemäße Übersicht Verwendung Die Abbildungen des Ge- Das Gerät ist ausschließlich für fol- räts finden Sie auf der vorderen und hinteren gende Verwendung bestimmt: Ausklappseite. • Schneiden und Trimmen von He- cken, Büschen und Ziersträuchern. 1 Sicherheitsmesserbalken Das Gerät ist zum Gebrauch durch 2 Getriebegehäuse Erwachsene bestimmt.
Technische Daten der Art und Weise, in der das Elek- trowerkzeug verwendet wird. Es ist Langstiel-Heckenschere notwendig, Sicherheitsmaßnahmen ........PEHSL 710 A1 zum Schutz des Bedieners festzule- Bemessungsspannung U gen, die auf einer Abschätzung der ......230-240 V∼, 50 Hz Schwingungsbelastung während der Bemessungsaufnahme P ..
Bedeutung der Sicherheits- Schutzkleidung benutzen hinweise GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicher- Lange Haare nicht offen tra- heitshinweis nicht befolgen, tritt ein gen. Benutzen Sie ein Haar- netz. Unfall ein. Die Folge ist schwere Kör- perverletzung oder Tod. Die Benutzung des Gerätes bei Regen oder feuchter Umge- WARNUNG! Wenn Sie diesen Si- bung ist verboten.
Allgemeine Sicherheits- keiner Weise verändert werden. hinweise für Elektro- Verwenden Sie keine Adapter- stecker gemeinsam mit schutz- werkzeuge geerdeten Elektrowerkzeugen. WARNUNG! Lesen Sie alle Si- Unveränderte Stecker und passen- cherheitshinweise, Anweisungen, de Steckdosen verringern das Ri- Bebilderungen und technischen siko eines elektrischen Schlages. Daten, mit denen dieses Elektro- b) Vermeiden Sie Körperkontakt werkzeug versehen ist.
Seite 64
mindert das Risiko eines elektri- e) Vermeiden Sie eine abnormale schen Schlages. Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten 3. Sicherheit von Personen Sie jederzeit das Gleichgewicht. a) Seien Sie aufmerksam, achten Dadurch können Sie das Elektro- Sie darauf, was Sie tun, und ge- werkzeug in unerwarteten Situatio- hen Sie mit Vernunft an die Ar- nen besser kontrollieren.
lässt, ist gefährlich und muss repa- Anweisungen. Berücksichtigen riert werden. Sie dabei die Arbeitsbedingun- gen und die auszuführende Tä- c) Ziehen Sie den Stecker aus der tigkeit. Der Gebrauch von Elektro- Steckdose und/oder entfernen werkzeugen für andere als die vor- Sie einen abnehmbaren Akku, gesehenen Anwendungen kann zu bevor Sie Geräteeinstellungen...
Seite 66
Der Kontakt der Messer mit einer Sicherheitshinweise für spannungsführenden Leitung kann Heckenscheren mit verlängerter auch metallene Geräteteile unter Reichweite Spannung setzen und zu einem a. Tragen Sie bei Überkopfarbei- elektrischen Schlag führen. ten mit der Heckenschere mit e. Halten Sie alle Körperteile vom verlängerter Reichweite Kopf- Messer fern.
Seite 67
• Benutzen Sie das Gerät nicht, der vorgegebenen Arbeitspositio- wenn Sie barfuß gehen oder offene nen befindet, bevor sie das Gerät Sandalen tragen. starten. • Das Gerät ist zum Gebrauch durch • Die Messer sind regelmäßig auf Erwachsene bestimmt. Jugendli- Abnutzung zu kontrollieren und che über 16 Jahre dürfen das Ge- nachschleifen zu lassen.
Gerät vollständig für den Einsatz vor- warteten Geräten. bereitet ist. • Verwenden Sie ausschließlich Bedienteile Zubehör, welches von PARKSIDE Lernen Sie vor dem ersten Betrieb empfohlen wurde. Ungeeigne- des Geräts die Bedienteile kennen. tes Zubehör kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
führen. Eindringen in eine Wasserlei- 2. Lösen Sie die Drehsterne (8, 11). tung verursacht Sachbeschädigung. 3. Schieben Sie den vorderen Rohr- • Bringen Sie eine Schraube mit Hilfe schaft (6) wahlweise auf den mitt- von Dübeln an der Wunschposition leren Rohrschaft (9) oder den einer Wand an.
Messerschutz entfernen Vorgehen (Abb. C) 1. Entriegeln und halten Sie den He- Vorgehen bel (3). 1. Drücken Sie den Messerschutz 2. Drücken Sie gleichzeitig den Rast- (22) an der mit „Parkside“ gekenn- hebel (4), um die Fixierung des Si- zeichneten Stelle zusammen.
2. Ziehen Sie den Messerschutz (22) Netzstecker. Entfernen Sie erst vom Sicherheitsmesserbalken (1). dann den Gegenstand. • Arbeiten Sie stets von der Steck- Betrieb dose weggehend. Legen Sie deshalb vor Arbeitsbeginn die Arbeiten mit dem Gerät Schneidrichtung fest. Achten Sie darauf, dass das Verlängerungska- WARNUNG! Verletzungsgefahr! bel vom Arbeitsbereich fern bleibt.
Vor dem Betrieb den nur die neuen Jahrestriebe redu- ziert, so bildet sich eine dichte Ver- Führen Sie folgende Schritte vor je- zweigung und ein guter Sichtschutz dem Betrieb durch. Dadurch ist eine aus. lange und zuverlässige Nutzung ge- 1. Schneiden Sie zuerst die Seiten währleistet.
hängen die Schlaufe in die Zugent- mit der anderen Hand an der iso- lastung (19) am Handgriff ein. lierten Grifffläche (28). 3. Schließen Sie das Gerät an die Reinigung, Wartung Netzspannung an. und Lagerung 4. Drücken und halten Sie die Ein- schaltsperre (15).
Pflege nach jeder Benutzung umweltgerechten Wiederverwertung zuzuführen. Auf diese Weise wird ei- • Entfernen Sie festsitzenden Grün- ne umwelt- und ressourcenschonen- schnitt. de Verwertung sichergestellt. • Reinigen Sie den Sicherheitsmes- Je nach Umsetzung in nationales serbalken (1) mit einem öligen Lap- Recht können Sie folgende Möglich- pen.
Altlampen, bevor sie es zur Entsor- gung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Fehlersuche Die folgende Tabelle hilft Ihnen kleine Störungen zu beseitigen: Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Netzspannung fehlt Steckdose, Netzan- schlussleitung, An- schlussstecker, Siche- rung prüfen, ggf.
Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop. Sollten bei Ihrem Bestellvorgang Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an: Service-Center, S. 78 Pos.-Nr. Bezeichnung Best.-Nr. Sicherheitsmesserbalken 91110416 13+27 Zusatzhandgriff+Drehstern 91110410 Tragegurt 91110411 Messerschutz 91110417...
(IAN) 466517_2404 können Sie Ihre nannte Service-Center telefonisch Bedienungsanleitung öffnen. oder nutzen Sie unser Kontakt- Reparatur-Service formular, das Sie auf parkside- diy.com in der Kategorie Service Für Reparaturen, die nicht der Ga- finden. rantie unterliegen, wenden Sie sich • Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprache mit...
Service-Center. Dort erhalten Service Österreich Sie gerne einen Kostenvoranschlag. Tel.: 0800 447750 • Wir können nur Geräte bearbeiten, Kontaktformular auf parkside-diy.com die ausreichend verpackt und fran- IAN 466517_2404 kiert eingesandt wurden. Hinweis: Bitte senden Sie Ihr Gerät Service Schweiz gereinigt und mit Hinweis auf den Tel.: ...
Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Langstiel-Heckenschere Modell: PEHSL 710 A1 Seriennummer: 000001 - 073900 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG • 2014/30/EU • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 84
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: 09/2024 Ident.-No.: 75020574092024-HU/SI/CZ IAN 466517_2404...