Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Pyrometer
PYROSPOT DT 42L / DT 42G
PYROSPOT DS 42N / DG 42N
Bedienungsanleitung
Manual
DIAS Infrared GmbH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DIAS PYROSPOT DT 42L

  • Seite 1 Pyrometer PYROSPOT DT 42L / DT 42G PYROSPOT DS 42N / DG 42N Bedienungsanleitung Manual DIAS Infrared GmbH...
  • Seite 2 Alle Rechte und Änderungen vorbehalten. Die Änderung der in diesen Copyright © 2012–2024 by Unterlagen enthaltenen Angaben und technischen Daten auch ohne DIAS Infrared GmbH vorherige Ankündigung bleibt vorbehalten. Pforzheimer Straße 21 Ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung des Herstellers darf kein Teil D-01189 Dresden dieser Unterlagen vervielfältigt, verarbeitet, verbreitet oder anderweitig...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Bestimmungsgemäße Verwendung ......................... 7 Bedienung und Anwendung ............................. 7 Eigenmächtige Umbauten und Veränderungen am Gerät ..................7 Umweltschutzaspekte und Entsorgung ........................7 Laserbetrieb ................................8 Wartung ................................... 9 Verpackungsvorschriften und Lagerung ........................9 Garantie ................................... 9 Rücksendung, RMA-Nummer anfordern ....................... 10 Erklärung ................................
  • Seite 4 Maximal-/Minimalwertspeicher ..................27 ' ( % % ) * ) & Intended usage ............................... 37 Use and maintenance of the pyrometer ........................37 Modifications of the device ............................ 37 Environmental protection ............................37 Laser operation ............................... 38 Maintenance ................................39 Packing and storage ...............................
  • Seite 5 Sub temperature range ......................57 Maximum/minimum value storage..................57 Formula for calculation of the temperature out of the current value ........57 " % % % % . "...
  • Seite 7: Allgemeines

    Informationen, um eine sichere und langlebige Arbeitsweise des Pyrometers zu gewährleisten. Bei Fragen zu PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N bitten wir Sie, zuerst diese Dokumentation durchzulesen. Sollten Sie weitere offene Fragen haben, Fehler in diesem Handbuch bemerken oder Hinweise und Verbesserungsvorschläge unterbreiten wollen, so informieren Sie bitte...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Stoffe enthalten, die bei bestimmungsgemäßem Einsatz unschädlich sind. Das Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt werden, sondern muss fachgerecht entsorgt werden. Schicken Sie bei Bedarf das Pyrometer zur Entsorgung an die DIAS Infrared GmbH, Pforzheimer Straße 21, 01189 Dresden zurück.
  • Seite 10: Laserbetrieb

    3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Entsorgung (nach Richtlinie 2002/96/EG) Laserbetrieb Das Laser-Pilotlicht erfüllt die Sicherheitsbestimmungen der Klasse 2 und ist entsprechend gekennzeichnet: Bei eingeschaltetem Laser nicht direkt in den Strahl sehen! Laserklasse 2: Ein Laser der Klasse 2 gilt als sicher für das menschliche Auge, da der Lidschlussreflex die Exposition auf nicht mehr als 0,25 s begrenzt.
  • Seite 11: Wartung

    Schutzkappe oder mit einer Folie separat geschützt werden. Garantie Die DIAS Infrared GmbH wird defekte Teile, die durch Fehler im Design oder der Herstellung begründet sind, während der ersten zwei Jahre ab Verkaufsdatum ersetzen oder reparieren. Davon abweichende Regelungen können schriftlich beim Kauf des Gerätes vereinbart werden.
  • Seite 12: Rücksendung, Rma-Nummer Anfordern

    Möchten Sie ein bei uns gekauftes Produkt an uns zurückschicken wegen Rekalibrierung, Umbau, Erweiterung, Reparatur oder Sonstigem, fordern Sie bitte zuerst eine Autorisierung zur Rücksendung (RMA-Nummer) an: www.dias-infrared.de/service Erklärung Änderungen im Sinne eines technischen Fortschritts oder die auf geänderte gesetzliche Vorschriften zurückgehen, bleiben während der Lieferzeit vorbehalten, sofern der...
  • Seite 13: Einführung

    Verschlussschraube M16 × 1,5 Bedienungsanleitung Prüfschein Hinweis: Weitere Kabellängen (separat erhältlich) finden Sie im Kapitel Zubehör, auf Seite 19) Anwendungsbereich Die digitalen DIAS Pyrometer DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N sind speziell für Industrieeinsatz konzipiert. eignen sich für berührungslose...
  • Seite 14: Funktionsprinzip

    Zum Ausrichten des Pyrometers kann das integrierte Laser-Pilotlicht oder ein optionaler Laserpilotlichtvorsatz verwendet werden (siehe Kapitel Zubehör, auf Seite 19). Funktionsprinzip Das PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N ist ein Gerät in 2-Leiter Technik. Beide Leitungen dienen gleichzeitig der Stromversorgung und der Übertragung des Messsignals.
  • Seite 15: Grundlagen

    Grundlagen Ausführliche Informationen zu den Grundlagen der berührungslosen Infrarotmesstechnik können Sie der Literatur /1/-/3/ entnehmen. Jeder reale Körper sendet entsprechend seiner Oberflächentemperatur Infrarotstrahlung aus, deren Intensität meist geringer als die eines ideal strahlenden schwarzen Strahlers gleicher Temperatur ist. Das Verhältnis der Strahlungen wird durch den Emissionsgrad charakterisiert.
  • Seite 17: Technische Daten Und Zubehör

    A P I T E L Technische Daten und Zubehör In diesem Kapitel Gerätedaten ......................15 Festoptiken ......................17 Hinweise ......................19 Zubehör ........................ 19 Gerätedaten Gerätetyp DT 42L DT 42G DS 42N DG 42N Messtemperaturbereich –40 … 1000 °C 100 …...
  • Seite 18 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Gerätetyp DT 42L DT 42G DS 42N DG 42N Leistungsaufnahme max. 0,6 W (ohne Laser-Pilotlicht) Betriebstemperatur 0 °C bis 70 °C Lagertemperatur –20 °C bis 70 °C Schutzart IP 65 nach DIN EN 60529 und DIN 40050 Gewicht ca.
  • Seite 19: Festoptiken

    " Festoptiken Je nach Anwendung kann das Gerät mit verschiedenen Festoptiken ausgestattet werden. Diese sind nachträglich bei DIAS austauschbar. Eine Neuabgleich ist dann in jedem Fall erforderlich. Optische Daten (Scharfpunkte fett) Optik 300 Messabstand a [mm] Messfeld Ø M*) [mm] DT 42L –40 …...
  • Seite 20 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Optische Daten (Scharfpunkte fett) Optik 650 Messabstand a [mm] 1000 1500 2000 4000 Messfeld 600 ... 1800 °C 10,8 10,1 10,5 15,8 29,1 ∅ M*) [mm] 800 ... 2500 °C 10,8 11,2 22,2 DS 42N Messfeld...
  • Seite 21: Hinweise

    " Hinweise Hinweis: Das Messobjekt muss immer mindestens so groß sein wie das Messfeld bei dem aktuellen Messabstand. Der Messfelddurchmesser M ändert sich in Abhängigkeit vom Messabstand a. Die entsprechenden Werte sind in den obigen Tabellen aufgeführt (minimaler Messfelddurchmesser und zugehöriger Messabstand fett gekennzeichnet). Die Zwischenwerte können in vielen Fällen mit folgenden Formeln näherungsweise berechnet werden: Berechnung Messfelddurchmesser M...
  • Seite 22 &: 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Anschlusskabel 2 m Bestellnummer: 3310A11511 Anschlusskabel 5 m Bestellnummer: 3310A11512 Anschlusskabel 10 m Bestellnummer: 3310A11513 Anschlusskabel 15 m Bestellnummer: 3310A11514 Anschlusskabel 20 m Bestellnummer: 3310A11515 Anschlusskabel 25 m Bestellnummer: 3310A11516 Anschlusskabel 30 m Bestellnummer: 3310A11517 Laser-Pilotlichtvorsatz Bestellnummer: 3310A33010...
  • Seite 23: Vorbereitung

    A P I T E L Installation und Inbetriebnahme In diesem Abschnitt wird die Installation und Inbetriebnahme der DIAS Pyrometer PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N beschrieben. In diesem Kapitel Vorbereitung ......................21 Installation des Pyrometers .................. 22 Ausrichten des Pyrometers ...................
  • Seite 24: Installation Des Pyrometers

    Fachkräfte erfolgen. Für die Inbetriebnahme des Pyrometers beachten Sie bitte die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung. Hinweis: Treten Schäden durch den unsachgemäßen Aufbau und/oder Anschluss bzw. durch nicht qualifiziertes Personal auf, übernimmt die DIAS Infrared GmbH keine Haftung. Montage Bringen Sie zunächst den Montagewinkel (optional) in der für Sie gewünschten Position an.
  • Seite 25: Anschlusskabel

    Das Pilotlicht repräsentiert nicht die wahre Größe des Messfeldes, sondern kennzeichnet das Zentrum der Lage. Anschlüsse Die Anschlüsse der Pyrometer PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N befinden sich an der Rückseite des Messgerätes. Die steckbare Ausführung der Anschlüsse ermöglicht ein schnelles und sicheres Anschließen sowie Austauschen der Geräte.
  • Seite 26: Inbetriebnahme Des Pyrometers

    Inbetriebnahme des Pyrometers Anschließen des Pyrometers Zum Betrieb der Pyrometer PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N wird eine Gleichspannung von 24 V DC benötigt. Achtung: Der Betrieb des Pyrometers ist nur in den angegebenen Spannungsgrenzen von 24 V DC ±...
  • Seite 27: Formel Zur Berechnung Der Temperatur Aus Dem Stromwert

    & Zusatzgeräte, wie z.B. eine Digitalanzeige oder Regler, die das Ausgangsignal 4 mA bis 20 mA verarbeiten, können in die Stromschleife integriert werden. +24VDC L+ M L+ M SIEMENS LOGO! AM2 PE gn/gb I1 M1 U1 I2 M2 U2 Anschluss des Pyrometers am Beispiel Siemens LOGO! (SPS-Analogeingang) Um den Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) gerecht zu werden, ist es notwendig, dass Anschlusskabel in geschirmter Ausführung zu verwenden.
  • Seite 28: Parameter

    &1 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Parameter Emissionsgrad Der Emissionsgrad kann nur am Gerät, nach Öffnen der Verschlussschraube, eingestellt werden. Der Emissionsgrad ist einstellbar von 0,05 bzw. 0,20 bis 1,00 (je nach Gerätetyp) in Schritten von 0,01. Einstellung am Gerät Über die beiden BCD-Schalter kann der Emissionsgrad eingestellt werden Hinweis: Unerlaubte Einstellwerte des Emissionsgrades (z.B.
  • Seite 29: Werkseitig Einstellbare Parameter

    & Werkseitig einstellbare Parameter Hinweis: Die folgenden Parameter lassen sich nur werkseitig einstellen! Umgebungskompensation Alle Messobjekte mit einem Emissionsgrad < 1 reflektieren Fremdstrahlung aus ihrer Umgebung. Das Messsignal wird dadurch verfälscht. Die Umgebungskompensation verhindert diesen Einfluss. Es wird dabei die Umgebungstemperatur des Messobjekts angegeben (innerhalb des Messbereiches).
  • Seite 30 &2 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Wert noch für eine Zykluszeit. Messwerteinbrüche zum Löschzeitpunkt werden somit vermieden. Einstellung „auto“ (Modus für diskontinuierliche Messaufgaben, für Betriebsart Maximalwertspeicher) Dabei werden z.B. sich vorbeibewegende Teile nur für den Moment gemessen, bei dem sie das Messfeld des Pyrometers passieren.
  • Seite 31: Eg-Konformitätserklärung

    Zur Beurteilung des Erzeugnisses wurden folgende Normen herangezogen: 1: EMV: EN 61326-1 2: NSR: EN 61010-1 Diese Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller bzw. Importeur DIAS Infrared GmbH Pforzheimer Straße 21 D-01189 Dresden abgegeben durch: Dr. Uwe Hoffmann Dr. Heß, Norbert Geschäftsführer...
  • Seite 33: Maßzeichnungen

    A P I T E L Maßzeichnungen SW 46 30,0 113,5 Maßzeichnung DS 42N, DG 42N SW 46 30,0 113,5 Maßzeichnung DT 42L, DT 42G...
  • Seite 35 All rights and modifications reserved. The right to Copyright © 1995-2024 by modify the information and technical data contained DIAS Infrared GmbH in this documentation without prior announcement is Pforzheimer Straße 21 also reserved. D-01189 Dresden No part of this document may be reproduced, www.dias-infrared.de...
  • Seite 37: General Information

    H A P T E R General information We are pleased that you decided for a high quality DIAS pyrometer of series PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N for non-contact temperature measurement. Please read this manual carefully before beginning any operation with the pyrometer and keep it in a save place.
  • Seite 39: Intended Usage

    The lens or its coating may contain harmful materials, which are without danger following the intended usage. The unit may not be disposed of with normal waste, for disposal send the device back to DIAS Infrared GmbH, Pforzheimer Straße 21, 01189 Dresden, Germany.
  • Seite 40: Laser Operation

    3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Laser operation The laser aiming light meets the safety requirements of Class 2 and is identified accordingly: Do not look directly into the beam when the laser is switched on! Laser class 2: A Class 2 laser is considered to be safe because the blink reflex (glare aversion response to bright lights) will limit the exposure to no more than 0.25 seconds.
  • Seite 41: Maintenance

    Special terms can be arranged, in writing, at the time of purchase of the equipment. Devices, for which the return under warranty has been approved, should be sent to DIAS Infrared GmbH.
  • Seite 42: Declaration

    3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 www.dias-infrared.com/service Declaration Changes in the interests of technical progress or changes that go back to amended statutory provisions stay reserved during delivery time if the delivery item is not substantially changed and therefrom the serviceability is not touched, the value is...
  • Seite 43: Scope Of Delivery

    The solid stainless steel housing allows usage even under rough environmental conditions. Measuring spot sizes from 4.2 mm (PYROSPOT DT 42L / DT 42G) and from 1.2 mm (PYROSPOT DS 42N / DG 42N) can be easily realized. With a minimal...
  • Seite 44: Functional Principle

    3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Functional principle The PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N work in two-wire technology. Both wires of a two-wire device will be used simultaneously for power supply and transmitting of the measuring signal.
  • Seite 45 & Every real body emits according to its surface temperature infrared radiation which intensity is mostly less than which of an ideal radiating black radiator of the same temperature. The ratio of the radiations is characterized by emissivity . Emissivity charts can be found in citation /4/.
  • Seite 47: Technical Data And Accessories

    H A P T E R Technical data and accessories In this chapter Device data ......................45 Fixed optics ......................47 Special note ......................49 Accessories ......................49 Device data Device type DT 42L DT 42G DS 42N DG 42N Temperature range –40 …...
  • Seite 48 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Device type DT 42L DT 42G DS 42N DG 42N Power consumption max. 0.6 W (without laser aiming) Operating temperature 0 to 70 °C Storage temperature –20 to 70 °C Safety class IP 65 according to DIN EN 60529 and DIN 40050 Weight appr.
  • Seite 49: Fixed Optics

    Fixed optics Depending on customer requirements, the device is equipped with a fixed optics which has to be decided when ordering. The optics can be changed at DIAS later. A recalibration is required then. Optical data (sharp points bold) Optics 300 Meas.
  • Seite 50 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Optical data (sharp points bold) Optics 650 Meas. distance a [mm] 1000 1500 2000 4000 Meas. field 600 ... 1800 °C 10.8 10.1 10.5 15.8 29.1 ∅ M*) [mm] 800 ... 2500 °C 10.8 11.2 22.2...
  • Seite 51: Special Note

    Interim values can be calculated approximately with the following formulas: Calculation of measuring field diameter M Accessories Depending on the application in different areas and industrial facilities the DIAS Infrared GmbH offers a wide range of accessories. Accessories can be ordered at any time and installed on site, e.g.
  • Seite 52 3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Connecting cable 2 m Order number: 3310A11511 Connecting cable 5 m Order number: 3310A11512 Connecting cable 10 m Order number: 3310A11513 Connecting cable 15 m Order number: 3310A11514 Connecting cable 20 m Order number: 3310A11515 Connecting cable 25 m Order number: 3310A11516...
  • Seite 53: Installation And Initial Operation

    H A P T E R Installation and initial operation In this chapter Preparation ......................51 Installation of the pyrometer ................52 Alignment of the pyrometer ................. 53 Connections ......................53 Initial operation of the pyrometer ................ 54 Parameters ......................56 Preparation The pyrometer position and the respectively adjustable parameters are determined from the application.
  • Seite 54: Installation Of The Pyrometer

    Qualified operating personnel should do the installation. Please follow the instruction in this manual when installing the pyrometer. Advice: We only recommend qualified personnel to operate the pyrometer. The DIAS Infrared GmbH will not cover damages caused by improper installation of non-qualified operating personnel.
  • Seite 55: Alignment Of The Pyrometer

    Alignment of the pyrometer Please align the pyrometer at the measuring object before starting the measurement. A correct alignment of the pyrometer can be done by using the built-in laser aiming light or the optional laser aiming light adaptor (please refer chapter Accessories, on page 49). Laser aiming light: In the sharp point of the optics the aiming light is focused.
  • Seite 56: Initial Operation Of The Pyrometer

    3456 36! "! /&78"! /& 8" /&98" /&9 Initial operation of the pyrometer Connecting the pyrometer The DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N needs power supply of 24 V DC ±25 %. Please put the connecting cable in the 5-pin connector at the rear side of the pyrometer and connect the other end of the cable to a 24 V DC power supply.
  • Seite 57 +24VDC L+ M L+ M SIEMENS LOGO! AM2 PE gn/gb I1 M1 U1 I2 M2 U2 Connection of the pyrometer using the example Siemens LOGO! (PLC analogue input) To meet the requirements of the electromagnetic compatibility all connecting cables should be shielded. The shield of a five wire connecting cable is connected at pyrometer side only.
  • Seite 58: Parameters

    In doing so the ambient temperature of the measuring object is specified (within the temperature range). The pyrometer PYROSPOT DT 42L / DT 42G / DS 42N / DG 42N can do an automatic compensation. In this case the inside temperature of the device is valid for the ambient temperature.
  • Seite 59 pyrometer is able to reach 95 % of the initial value of the measured temperature. The minimal response time within this series of devices is 100 ms (DT 42L, DT 42G) or 10 ms (DS 42N, DG 42N) and is set by the value „min“. Different timings can be adjusted up to 100 s.
  • Seite 61: Eg Declaration Of Conformity

    For the assessment of the product following standards have been considered: 1: EMC: EN 61326-1 2: NVD: EN 61010-1 The manufacturer or importer is responsible for this declaration DIAS Infrared GmbH Pforzheimer Straße 21 D-01189 Dresden Issued by: Dr. Uwe Hoffmann Dr.
  • Seite 63: Dimensional Drawing

    H A P T E R Dimensional drawing SW 46 30,0 113,5 Dimensional drawing DS 42N, DG 42N SW 46 30,0 113,5 Dimensional drawing DT 42L, DT 42G Dimensional drawing DS 42N, DG 42N...

Inhaltsverzeichnis