Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
ZACO
User
Manual
Robotic
vacuum
cleaner
Model:
A4s
ZACO
English
Deutsch
Espanol
Franqais
Italiano
Portugués
m,vw.zacorobot.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZACO A4S

  • Seite 1 ZACO User Manual Robotic vacuum cleaner Model: ZACO English Deutsch Espanol Franqais Italiano Portugués m,vw.zacorobot.eu...
  • Seite 3 ZACO • English Thank you for choosing ZACO A4s robotic vacuum cleaner! You've joined millions of people to get cleaning done robotically. This user manual helps you to keep your robot performing at its best. Please take a few moments to read through it.
  • Seite 4: For Best Performance

    ZACO English • Important notes A4s contains electronic parts. Do NOT put it in water or spay it with water. Clean the robot with a dry cloth only. Where start • Place the charging dock against a wa in an open area. Do not put it near a door or steps.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ZACO • English Table of Contents Safety Instructions... Product Parts.. Main body and accessories.. Robot anatomy.. Charging dock. CLEAN button status.. Remote control ....................9 Use.. Getting started Start/Pause/Sleep..12 Scheduling. Cleaning modes. Maintenance....15 Cleaning side brushes.. Cleaning dustbin and filter.
  • Seite 6: Safety Instructions

    ZACO English • Safety Instructions Before using the robot, please read and follow the below safety instructions and precautions. • Read through this user manual carefully before using the robot • Retain this user manua • Any operation that is not described in this user manual may injure the users or cause product damage.
  • Seite 7 ZACO • English Safety Instructions Do not use the robot when the dustbin is ful robot in environment between -IOOC and 500C Do not place the robot in high-temperature environment. Battery must be removed from the robot before the battery is scrapped Disconnect electricity supply before removing the battery.
  • Seite 8: Product Parts

    ZACO English • Product Parts Main body and accessories Description Main Body Charging Dock Remote Control ( battery not included ) Adapter Cleaning Tool User Manual Extra Side Brushes High Performance Filter For more details,pleasevisit www.zacorobot.eu...
  • Seite 9: Robot Anatomy

    ZACO • English Product Parts Robot anatomy Bumper Clean Button Dustbin ZACO Power Switch Dustbin Button Cliff Sensors Nose Wheel Charging Pin Right Brush Left Brush Battery Cover Right Wheel Left Wheel Main Brush Dustbin Primary Fiter Sponge Dustbin Cover...
  • Seite 10: Charging Dock

    ZACO English • Product Parts Charging dock Signal Light Top Cover Power Supply Socket Charging Pin CLEAN button status signals Robot status Light signals Charging Orange light flashes Charging finished All lights off Green light flashes In selected mode Red light turns solid...
  • Seite 11: Remote Control

    ZACO • English Product Parts Remote control O "€9" Clean • To start cleaning in selected mode. • To stop current cleaning cycle. • To change from sleep mode to selected mode. O Direction Buttons A. " A" Button: <...
  • Seite 12 ZACO English • Product Parts 01' @ " HOME To return robot to charging dock. Edge To clean along the edge of the walls. O "O " Spot To clean specific areas. To display scheduled time. nn.nn To display clock.
  • Seite 13: How To Use

    ZACO • English 1. Getting started 1>. Place charging dock on the floor and plug in adapter. Signal light on charging dock will turn solid. Note: Put charging dock against a wal and remove obstacles about 1 meter both sides...
  • Seite 14: Start/Pause/Sleep

    ZACO English • 2. Start/Pause/Sleep Sleep mode: robot is not working, light at AUTO button is off and power switch is Selected mode: robot is not working, green light at AUTO button flashes. Cleaning mode: robot is working, green light at AUTO button turns solid.
  • Seite 15 ZACO • English 3. Schedule 1>. Point the remote control at robot and press CLEAN button to recover robot from sleep mode. You will hear a beep. 2>. Adjust the "clock" on remote control to display local time A. Press...
  • Seite 16: Cleaning Mode

    ZACO English • 4. Cleaning mode 1>. Auto cleaning n Auto cleaning mode, robot automatically cleans the areas that it can reach Note: Press button on robot or e button on remote control to start Auto cleaning 2>. Spot cleaning •...
  • Seite 17 ZACO • English Maintenance 1. Side brushes Clean the side brushes when they get dirty. Replace them if they are damaged Note: When replacing the side brushes, make sure they are installed according to the "L" and "R" marks on both...
  • Seite 18 ZACO English • Maintenance 3. Cliff sensors and auto charging pins. Gently clean the sensor lens and charging pins with a soft dry cloth. 4. Front wheel Make sure the front wheel is clean and can rotate freely to avoid lowered cleaning performance: (1) Pull the wheel up and out vertically and clean it.
  • Seite 19: Cleaning Modes

    ZACO • English Product Specifications Specification Classification Detail Diameter 310mm Height 76mm Mechanical Weight 22kg Voltage 14.4V-14.8V Electrical Battery type Lithium 2600mAH Dustbin capacity 0.45L Charging modes Auto / Manual Charging Cleaning Cleaning modes Auto, Spot, Edge, Schedule Charging time...
  • Seite 20: Troubleshooting

    ZACO English • Troubleshooting The robot will remind you by beeping or erratic movements when it is malfunctioning. Tone Possible Cause What • Clean side wheels Side wheels or side sidebrushes 1 beep brushes issues • Make sure they can rotate smoothly.
  • Seite 21 ZACO • English Troubleshooting What Movement Possible cause Remove main brush. • Noise level Bristle brush roller • Clean bristle brush roller increased are jammed by hair reinstall them Bristle brush roller Remove main brush • Stop and are jammed by hair •...
  • Seite 23 ZACO ZACO Saugroboter Benutzerhandbuch...
  • Seite 25 ZACO • Deutsch Sehr geehrter Kunde, Wielen Dank für den Kauf des Roboter-Staubsaugers ZACO A4s! Sie gehören nun zu den Millionen von Menschen, die mit Robotem reinigen - der intelligente Weg zu reinigen. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um dieses...
  • Seite 26: Erhalten Sie Die Spitzenleistung

    ZACO Deutsch • Wlchtige Hinweise A4s enthält elektronische Teile. Tauchen Sie den Roboter nicht in Flüssigkeiten und besprühen Sie ihn nicht mit Wasser. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. Für den optimalen Gebrauch • Positionieren Sie die Ladestation an einer Wand in einem weitrdumigen Bereich, und positionieren Sie ihn nicht in der Ndhe einer Tür Oder Treppen.
  • Seite 27 ZACO • Deutsch Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Produktkomponenten Aufbau Roboters Hauptgerdt und Zubehör Ladestation. Aktivierungstaste.. Fernbedienung. Betrieb Gerätes..11 Erste Schritte..11 Aktivierung/Pause/Ruhezustand. ..12 Zeitpunkt festlegen.. Reinigungsmodus..14 Produktwartung.. Reinigung der Seitenbürsten..15 Reinigung des Staubbeutels und des Filters..15 Reinigung der Randsensoren und der Stifte für das...
  • Seite 28: Sicherheitshinweise

    ZACO Deutsch • Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Nutzung dieses Produkts die folgenden Sicherheitshinweise sorgfdltig durch und beachten Sie sie stets genau: • Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfdltig durch bevor Sie das Produkt verwenden. • Bewahren Sie dieses Benutzerhandbuch gut auf.
  • Seite 29 ZACO • Deutsch Sicherheitshinweise 14. Achten Sie vor der Verwendung darauf, dass der Adapter und die Steckdose richtig verbunden Sind. Andernfalls kann der Akku beschödigt werden 15 Um zu verhindern dass jemand über das Gerdt stolpert, informieren Sie alle Bewohner der Röume...
  • Seite 30: Produktkomponenten

    ZACO Deutsch • Produktkomponenten Aufbau Roboters Stoßstange Clean-Taste Staubbeutel ZACO Hauptschalter Staubbeutel-Schalter Randsensoren Vorderrad Aufladestift Rechte Bürste Linke Bürste Akku-Deckel Rechtes Linkes Zentrale Bürste Staubbeutel Hauptfilter Schwamm Staubbeutel Deckel Schwebstoff-FiIter wwwww Staubbeutel Weitere Informationen finden Sie auf www.zacorobot...
  • Seite 31: Hauptgerät Und Zubehör

    ZACO • Deutsch Produktkomponenten Hauptgerät und Zubehör Beschreibung Menge Hauptgerdt Ladestation Fernbedienung (ohne Batterie) Adapter Reinigungswerkzeug Benutzerhandbuch Zusdtzliche Seitenbürsten Zusdtzlicher Schwebstoff-Filter Weitere Informationen finden Sie auf www_zacorobot...
  • Seite 32: Aktivierungstaste

    ZACO Deutsch • Produktkomponenten Ladestation Signallicht Obere Abdeckung Stromversorgungsanschluss Aufladeanschlüsse Aktivierungstaste Gerätestatus Status der Lichtanzeigen Aufladen Orangenes Licht blinkt Ladevorgang abgeschlossen Alle Lichter ausschalten m ausgewöhlten Modus Grünes Licht blinkt Bei vorliegender Fehlfunktion Rotes Licht leuchtet Schwacher Akku Orangenes Licht leuchtet 1m Reinigungsmodus Grünes...
  • Seite 33: Fernbedienung

    ZACO • Deutsch Produktkomponenten Fernbedienung O "9" Clean • Drücken Sie diese Taste, um den Reinigungsvorgang im ausgewdhlten Modus zu starten • Drücken Sie diese Taste um den Reinigungsvorgang zu stoppen. • Drücken Sie diese Taste, um vom Ruhezustand ausgewdhlten Modus zu wechseln <...
  • Seite 34 ZACO Deutsch • Produktkomponenten O CLOCK • Drücken Sie diese Taste, um den Uhrzeit-Modus im ausgewöhlten Modus aufzurufen. • Drücken Sie diese Taste, um die eingetragene Uhrzeit im Uhrzeit-Modus zu bestötigen 0" @ " HOME Drücken Sie diese Taste, um den Roboter zur Ladestation zurückkehren...
  • Seite 35: Betrieb Des Gerätes

    ZACO • Deutsch Betrieb Gerätes 1. Erste Schritte 1>. Legen Sie die Ladestation an die gewünschte Stelle und schließen Sie den Adapter an. Das Signallämpchen der Ladestation beginnt zu drehen Sie sich fest. Hinweis: Legen Sie die Ladestation an die Wand...
  • Seite 36: Aktivierung/Pause/Ruhezustand

    ZACO Deutsch • Betrieb Gerätes 2. Aktivierung/Pause/Ruhezustand Ruhezustand: Wenn der Roboter nicht arbeitet, ist das Licht um die Haupttaste ausgeschaltet und der Hauptschalter ist eingeschaltet; Ausgewählter Modus: Wenn der Roboter nicht arbeitet, blinkt das grüne Licht um die Haupttaste. Reinigungsmodus: Wenn der Roboter arbeitet, leuchtet das grüne Licht um die Haupttaste 1>.
  • Seite 37: Betrieb Des Gerätes

    ZACO • Deutsch Betrieb Gerätes 3. Zeitpunkt festlegen Sie können einen bestimmten Zeitpunkt festlegen, zu dem das Gerdt mit dem Reinigungsvorgang beginnen soll. Hinweis: Denken Sie daran, die Uhrzeit und den festgelegten Zeitpunkt nach einem Batteriewechsel erneut einzustellen. Nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde, beginnt der Roboter zu jedem festgelegten Zeitpunkt mit der Reinigung.
  • Seite 38 ZACO Deutsch • Betrieb Gerätes 4. Reinigungsmodus 1>. Automatische Reinigung Der Roboter reinigt den Raum automatisch und passt sein Reinigungsverhalten den aktuell vorherrschenden Umstdnden Hinweis: Drücken Sie dieC±.J -Tasteauf dem Gerdt Oder die e -Taste auf der Fernbedienung, um die automatische Reinigung zu starten 2>.
  • Seite 39: Produktwartung

    ZACO • Deutsch Produktwartung 1. Reinigung der Seitenbürsten Reinigen Sie die Seitenbürsten sobald sie schmutzig sind und ersetzen Sie sie sobald sie beschddigt Sind. Hinweis: Wenn Sie die Seitenbürsten auswechseln, achten Sie auf die Markierungen "L"bzw. "R" an den beiden Seitenbürsten und an der Unterseite Roboters 2.
  • Seite 40: Reinigung Der Randsensoren Und Der Stifte Für Das

    ZACO Deutsch • Produktwartung 3. Reinigung der Randsensoren und der Stifte für das automatische Aufladen Reinigen Sie sanft das Fenster des Sensors und die Stifte für das automatische Aufladen mit einem weichen und trockenem Tuch 4. Vorderradreinigung Wenn Fremdkörper im Vorderrad vorhanden Sind, Wird dies die...
  • Seite 41: Fehlerbehebung

    ZACO • Deutsch Fehlerbehebung 1. Fehlerliste Das Gerdt zeigt einige klassische Fehler durch einen Piep-Ton an. • Kurzer Lösung Ursache ÜberprüfenSie die Rdder Rdder funktionieren nicht Reinigen Sie den Rand- bzw. Der Randsensor Oder den Stoßsensor sanft, Stoßsensor überprüfen Sie 0b sie durch einen Fremdkörper behindert...
  • Seite 42 ZACO Deutsch • Fehlerbehebung 2. Fehleranzeichen Fehleranzeichen Mögliche Ursachen Lösungen Entfernen Sie Haare und Fremdkörper aus Das Seitenrad den Seitenrddern des Gerdts. Drücken beide Seitenröder leicht rein wieder Roboters steckt fest. Dreht sich an raus, um sicher zu sein dass sie sich Der Stoßfdnger ist...
  • Seite 43: Produktspezifikationen

    ZACO • Deutsch Produktspezifikationen Klassifizierung Angaben Merkmale Durchmesser 310mm Technische Höhe 76mm Daten Gewicht 2,2kg Elel<tronische Stromspannung Daten Akku-Typ Lithium-lonen 2600mAH StaubbeuteI-VoIumen o,45L Aufladung Automatisch/ManueII Reinigungsdaten Reinigungsmodus Automatisch, Stelle, Kante, Tdglich Aufladedauer Etwa mins Reinigungsdauer Etwa mins Art der Taste am Hauptgerät...
  • Seite 45 ZACO ZACO Robot aspirador Manual usuario...
  • Seite 47 ZACO • Espanol Estimado cliente, iGracias por comprar la aspiradora rob6tica ZACO A4s! Se ha unido usted a millones de personas que ya limpian con robots, el modo mds inteligente de hacerlo. Por favor, t6mese un momento para leer este manual, familiarizarse con su robot, y conseguir el mejor rendimiento.
  • Seite 48: Consejos Importantes

    ZACO Espaäol • Consejos Importantes A4s contiene componentes eletr6nicos. No sumerja eI robot ni 10 rocfe con agua. L(mpielo con un trapo seco. correcto • Co oque la base de carga contra una pared si est6 en una zona amplia, no la ponga cerca de una puerta o de escaleras.
  • Seite 49: Soluci6N De Problemas

    ZACO • Espanol Table of Contents Instrucciones de seguridad Partes del producto Cuerpo principal y accesorios Anatomfa del robot Base de carga Estados bot6n CLEAN Mando a distancia Funcionamiento del producto Cömo empezar Puesta en marcha/Pausar/Reposo ..12 Programaci6n Modo de limpieza...
  • Seite 50: Instrucciones De Seguridad

    ZACO Espaäol • Instrucciones de seguridad Antes de usar este producto, por favor, lea las siguientes instrucciones de seguridad y siga todas las precauciones habituales de seguridad. • Lea este manual de usuario completa y cuidadosamente antes de usar este producto.
  • Seite 51 ZACO • Espanol Instrucciones de seguridad 14. Antes de usar, asegürese de que eI adaptador y Ia toma de corriente estdn conectadas. De no ser asi Ia baterltl puede resultar dafiada Para evitar golpes, avisar a las personas que se encuentren en casa de que el producto est6 funcionando.
  • Seite 52 ZACO Espaäol • Partes Producto Cuerpo principal y accesorios Descripci6n Cant. Cuerpo principal Base de carga Mando a distancia(bater(as no incluidas) Adaptador Herramienta de limpieza Manual de usuario Cepillos laterales adicionales Filtro Para mds Informaciön detallada, por favor visite: www.zacorobot.eu...
  • Seite 53 ZACO • Espanol Partes del producto Anatomia robot Parachoche Boton de limpieza Contenedor basura ZACO Interruptor Interruptor basura Sensores de desnivel Rueda de nariz Pin de carga Cepillo izq Cepillo dre Tapa baterfa Rueda de nariz Rueda izp Cepillo principal...
  • Seite 54: Partes Del Producto

    ZACO Espaäol • Partes del producto Base de carga Luz de estado Cubierta superior Conector de alimentaci6n Puntos de conexiön de carga Estados del bot6n CLEAN Estados Estado Cargando Naranja parpadeando Carga finalizada Todas las luces se apagan Verde parpadeando...
  • Seite 55 ZACO • Espanol Partes Producto Mando a distancia "9" Limpieza • Pulsa este bot6n para empezar Ia limpieza en eI modo seleccionado. • Pulsa este bot6n para parar el robot cuando este limpiando. • Pulsa este botön para cambiar del modo de reposo al modo seleccionado.
  • Seite 56 ZACO Espaäol • Partes Producto O Clock • Pulsa este bot6n para entrar en eI modo reloj cuando estas en el modo seleca6n. • Pulsa este bot6n para confirmar la configuraci6n de reloj en dicho modo. @ " Casa Pulsa este botön para que eI robot vuelva a Ia base de carga.
  • Seite 57: Funcionamiento Del Producto

    ZACO • Espanol Funcionamiento del producto 1. C6mo empezar 1>. Coloque la base de carga y conecte el adaptador, La luz en la base de carga girar s61ido. Aviso: Deje la base de carga contra la pared y despeje el suelo de Obst6culos un metro a cada lado y dos metros hacia delante 2>.
  • Seite 58 ZACO Espaäol • Funcionamiento del producto 2. Puesta en marcha/Pausar/Reposo Modo reposo: EI robot no est6 funcionado, la luz alrededor del botön principa estå apagada y eI interruptor estå encendido. Modo selecciön: El robot no estd funcionado, luz verde parpadeando alrededor...
  • Seite 59 ZACO • Espanol Funcionamiento del producto 3. Programaci6n Puedes programar el robot para que empiece a limpiar a una hora determinada. Nota: Recuerda configurar eI reloj y programarlo después de cambiar las pilas del mando a distancia Una vez configurada la hora del reloj, podr6s configurar Ia programaciön del robot.
  • Seite 60: Modo De Limpieza

    Para hacer un espacio pequeäo o una habitaciön singular limpia. Haga doble clic en el botön "Clean" cuando la aspiradora est6 en modo sueäo, cierre la puerta de la habilitaciön pequeha hard eI robot A4s trabajar mds efectivamente. Para mds Informaciön detallada, por favor visite: www.zacorobot.eu...
  • Seite 61: Del Producto

    ZACO • Espanol Mantenimiento del producto 1. Limpieza de los cepillos laterales Limpie os cepillos laterales cuando estén sucios y sustitüyalos cuando estén dahados. Nota: Antes de remplazar los cepillos laterales, compruebe las letras "L" coinciden en Ios cepillos y en la parte inferior del robot.
  • Seite 62: Mantenimiento Del Producto

    ZACO Espaäol • Mantenimiento del producto 3. Limpieza los sensores de desnivel y los pins de auto carga. Limpie ligeramente Ia ventana del sensor y os pins de auto carga con un paho suave y seco 4. Limpieza de la rueda frontal Cuando hay un cuerpo extrafio en Ia rueda delantera, afectarå...
  • Seite 63: Soluciön De Problemas

    ZACO • Espanol Soluciön de problemas 1. Tabla de errores Cuando el robot se encuentre con algün problema rutinario, te 10hard saber mediante "beeps" • Tono corto Soluci6n Tono Motivo Ruedas no funcionan Compruebe las ruedas Limpie el sensor de desnivel...
  • Seite 64 EI parachoques est6 eI tope del robot A4s de 10-20 vece comprimido. para quitar cualquier residuo que pueda estar atrapado bajo el tope o afloje eI tornillo del de este Limpiar eI sensor del parachoques, EI parachoques est6 golpee enérgicamente el tope del...
  • Seite 65 ZACO • Espanol Especificaciones del producto Clasificaci6n Caracter(stica Detalle Didmetro 310mm Especificaciones Altura 76mm mecånicas Peso 22kg Voltaje Especificaciones 14 4v-14.8V eléctricas Baterfa Litio ion 2600mAH Capacidad bolsa 0.45L Tipo de carga Auto Carga / Carga Manual Especificaciones Auto, Mancha, Borde,...
  • Seite 67 ZACO ZACO Aspirateur robot Mode d'emploi...
  • Seite 69 ZACO • Franqais Cher client, Vous avez rejoint les millions de personnes qui font le ménage raide de robots, la maniére la plus intelligente de le faire. Pour tirer le meilleur parti de votre robot, veuillez prendre quelques instants pour lire ce guide et vous familiariser avec ce dernier.
  • Seite 70: Conseils Importants

    ZACO Franqais • Conseils importants A4s contient des composants électroniques.N'immergezou ne vaporisez pas le robot avec de I'eau. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. Pour Meilleure Utilisation • Placez Ia base de chargement contre un mur dans un espace ouvert et ne la placez pas prés d'une porte ou des escaliers.
  • Seite 71: Résolution Des Problömes

    ZACO • Franqais Table des matiöres Consignes de sécurité Composants du produit Piöces et accessoires principaux Anatomie robot Base de charge État du bouton NETTOYAGE Télécommande Utilisation du produit ..11 Démarrage ..11 Démarrage/Pause/Sommeil Programmation ..13 Mode de nettoyage Entretien du produit Nettoyage des brosses latérales...
  • Seite 72: Consignes De Sécurité

    ZACO Franqais • Consignes de sécurité Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire les consignes de sécurité suivantes et appliquez toutes les précautions de sécurité. • Lisez ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser ce produit. • Conservez ce mode d'emploi. • Toute opération non conforme aux descriptions du présent mode d'emploi peut...
  • Seite 73 ZACO • Franqais Consignes de sécurité Avant Putilisation, vérifiez que I'adaptateur et a prise sont correctement raccordés. Sinon la batterie peut étre endommagée. Pour éviter de trébucher, informez toutes les personnes dans les lieux que ce produit fonctionne. N'utilisez pas ce produit orsque le bac poussiöre est plein...
  • Seite 74 ZACO Franqais • Composants du produit Piéces et accessoires principaux Quantité Description Corps principa Base de charge Télécommande (sans piles) Adaptateur Outil de nettoyage Mode d'emploi Brosses Iatérales supplémentaires Filtre Pour des informations plus détaillées, veuillez visiter Ie site: www zacorobot eu...
  • Seite 75 ZACO • Franqais Composants du produit Anatomie du robot Parednocs Bouton Nettoyer poussiöre ZACO Commutateur d'alimentation Bouton du bac poussere Détecteurs de vide Roue avant Broche de charge Brosses droite Brosse gauche Couvercle de batterie 'ii' Roue droite Roue gauche Brosse principale poussiöre...
  • Seite 76 ZACO Franqais • Composants du produit Ladestation Témoin Capot supérieur Prise d'alimentation Points de connexion de charge État du bouton NETTOYAGE État du robot État du témoin Charge Orange clignotant Charge terminée Toutes es lumiöres se éteignent Vert clignotant En mode de sélection...
  • Seite 77: Composants Du Produit

    ZACO • Franqais Composants du produit Télécommande " Nettoyage Appuyez sur ce bouton pour démarrer le nettoyage dans le mode sélectionné. Appuyez sur ce bouton pour arréter le robot en cours de nettoyage. Appuyez sur ce bouton pour passer du mode sommeil au mode de sélection.
  • Seite 78 ZACO Franqais • Composants du produit O Horloge Appuyez sur ce bouton pour entrer en mode d'horloge lorsque l'aspirateur est en mode de sélection. • Appuyez sur ce bouton pour confirmer e réglage d'horloge en mode d'horloge @ " Base Appuyez sur ce bouton pour renvoyer Ie robot sa base de charge.
  • Seite 79: Utilisation Du Produit

    ZACO • Franqais Utilisation du produit 1. Démarrage 1>. Positionnez la base de charge, branchez l'adaptateur, le témoin de la base de charge tourner solides. Remarque: placez Ia base de charge contre un et retirez Ies obstacles sur environ 1 metre deux cötés...
  • Seite 80: Démarrage/Pause/Sommeil

    ZACO Franqais • Utilisation du produit 2. Démarrage/Pause/Sommeil Mode sommeil : lorsque e robot ne fonctionne pas, le témoin autour du bouton principa est éteint et le commutateur d'alimentation est allumé. mode de sélection: lorsque e robot ne fonctionne pas, le témoin vert autour du bouton principa clignote Mode de nettoyage : Ie robot fonctionne, Ie témoin vert autour du bouton...
  • Seite 81 ZACO • Franqais Utilisation du produit 3. Programmation Vous pouvez planifier le démarrage du nettoyage par Ie robot une certaine heure. Remarque: n'oubliez pas de régler I'horloge et Ie programme Iorsque vous remplacez les piles de la télécommande. Une fois l'horloge réglée, le programme que vous avez réglé...
  • Seite 82: Mode De Nettoyage

    Pour faire Ie nettoyage du petit espace ou de la chambre simple, appuyez deux fois sur le bouton "AUTO" lorsque l'aspiratuer est en mode sommeil, fermer la porte de la mini-chambre peut permettre le A4s robot de travailler efficacement. Pour des informations plus détaillées, veuillez visiter Ie site: www zacorobot eu...
  • Seite 83: Entretien Du Produit

    ZACO • Franqais Entretien du produit 1. Nettoyage des brosses latérales Nettoyez les brosses Iatérales lorsqu'elles sont sales et remplacez-les si elles sont endommagées. Remarque: Avant de remplacer Ies brosses latérales, observez et faites correspondre Ies repöres " L " et " R "des brosses latérales et du dessous du robot.
  • Seite 84: Nettoyage Des Détecteur De Vide Et Des Broches De Charge Automatique

    ZACO Franqais • Entretien du produit 3. Nettoyage des détecteur de vide et des broches de charge automatique. Nettoyez légérement Ia fenétre du détecteur et les broches de charge automatique avec un chiffon sec et doux. 4. Nettoyage de la Roue Avant Quand il y'a des corps étangers dans Ia roue avant, cela affectera la...
  • Seite 85 ZACO • Franqais Résolution des problémes 1. Fiche d'erreurs Le robot vous signalera certains défauts de routine certains avec un bip. • Ton bref Origine Solution Les roues Contrölez Ies roues fonctionnent pas. Nettoyez le détecteur de vide et secouez légörement Panne de détecteur...
  • Seite 86 Franqais • Résolution des problémes 2. Symptömes de défaut Symptömes Causes possibles Solutions de défaut Nettoyez les roues Iatérales du robot A4s Roue Iatérale du robot des cheveux et des débris. Poussez-les A4s bloquée dans Ies deux sens et confirmez qu'el es...
  • Seite 87 ZACO • Franqais Caractéristiques du produit Catégorie Détails Articles Diametre 310mm Spécifications Hauteur 76mm mécaniques Poids 2,2kg Caractéristiques Tension électriques Spécifications de la batterie Lithium ion 2600 Capacité du bac poussiére o,45L Charge auto / Spécifications de Type de charge...
  • Seite 89 ZACO ZACO Robot Aspirapolvere Manuale utente...
  • Seite 91 ZACO • Italiano Gentile Cliente, Grazie per aver acquistato l'aspirapolvere robot ZACO A4s! Ti sei unito a milioni di persone che usano i robot per fare le pulizie - il modo pib intelligente per farlo. Ti preghiamo di dedicare qualche minuto alla lettura di questo manuale e conoscere il robot, per ottenerne le migliori prestazioni.
  • Seite 92 • CONSIGLI IMPORTANTI A4s contiene parti elettroniche. Non immergere il robot o spruzzare con acqua. Pulire con uno straccio asciutto. Per il miglior utilizzo • Posizionare Ia base diricarica contro un muro in una zona aperta, ontana da porte o scale.
  • Seite 93: Risoluzione Dei Problemi

    ZACO • Italiano Indice Istruzioni per la sicurezza Componenti del prodotto Corpo principale ed accessori Struttura Robot Base di ricarica Spia del pulsante CLEAN Telecomando Funzionamento del prodotto ..11 Come iniziare ..11 Accensione/Pausa/Sleep ..12 Programmazione Modalitö pulizia Manutenzione del prodotto Pulizia delle spazzole laterali .
  • Seite 94: Istruzioni Per La Sicurezza

    ZACO Italiano • Istruzioni per la sicurezza Prima di utilizzare questo prodotto, si prega di leggere le seguenti istruzioni relative alla sicurezza e seguire tutte le precauzioni di sicurezza. • Leggere questo manuale con attenzione prima di utilizzare questo prodotto.
  • Seite 95 ZACO • Italiano Istruzioni per la sicurezza Per evitare di inciampare, informare tutte le persone presenti in casa delle modalitö di funzionamento di questo prodotto. Non utilizzare questo prodotto quando il contenitore della polvere pieno. Utilizzare questo prodotto con una temperatura compresa fra -100 e 500 (gradi centigradi).
  • Seite 96 ZACO Italiano • Componenti del prodotto Corpo principale ed accessori Quantitb Descrizione Corpo principale Base di ricarica Telecomando (batteria non inclusa) Alimentatore Accessorio per la pulizia Manuale utente Spazzole laterali di ricambio Filtro Per ulteriori informazioni, visitare: www.zacorobot.eu...
  • Seite 97 ZACO • Italiano Componenti del prodotto Struttura Robot Paracolpi Pulsante Clean Contenitore polvere ZACO Interruttore Alimentazione Pulsante rilascio contenitore polvere Sensori dislivell Ruota anteriore Pin di nicarica Spazzlla destra Spazzola sinistra Vano batteria Ruota destra Ruota sinistra Spazzola princiipa e...
  • Seite 98 ZACO Italiano • Componenti del prodotto Base di ricarica Spia luminosa Copertura superiore Presa alimentazione Punti di contatto per ricarica Spia del pulsante CLEAN Stato Robot Stato Luci In carica Luce arancione lampeggiante Carica terminata Tutte Ie luci si spengono...
  • Seite 99: Componenti Del Prodotto

    ZACO • Italiano Componenti del prodotto Telecomando 9" Pulizia 0" • Premere questo tasto per iniziare la pulizia nella modalitå selezionata. • Premere questo tasto per fermare il robot mentre sta pu endo. • Premere questo tasto per passare dalla modalitö sleep al a modalitö...
  • Seite 100 ZACO Italiano • Componenti del prodotto O Orologio • Premere questo tasto per entrare nella modalitä orologio quando si nella modalitö selezionata. • Premere questo tasto per confermare l'impostazione dell'orologio nella modalitå orologo. 0" @ " HOME Premere questo tasto per far tornare il robot alla base di ricarica.
  • Seite 101: Funzionamento Del Prodotto

    ZACO • Italiano Funzionamento del prodotto 1. Come iniziare 1>. Posizionare la base di ricarica, collegare l'alimentatore, la luce sulla base di ricarica girare solido. Nota: Posizionare Ia base di ricarica contro muro e rimuovere gli ostacoli entro 1 metro sui...
  • Seite 102 ZACO Italiano • Funzionamento del prodotto 2. Accensione/Pausa/Sleep Modalitå Sleep (Sospensione): Quando il robot non in funzione, la luce intorno al pulsante principale spenta e l'interruttore di alimentazione acceso. Modalitå selezionata: Quando il robot non in funzione, la luce verde intomo al pulsante principale lampeggia.
  • Seite 103 ZACO • Italiano Funzionamento del prodotto 3. Programmazione É possibileprogrammare il robotin modoche inizia pulirea partireda una determinata ora. Nota: Ricordarsi di impostare l'ora e Ia programmazione dopo aver sostituito la batteria del telecomando.Una volta impostata l'ora dell'orologio, qualsiasi programmazione impostata attiverå il robot all'ora programmata.
  • Seite 104 Per fare Ia pulizia di un piccolo spazio o della singola camera, Doppia Premere il pulsante 'AUTO' quando il vuoto in modalitö di sonno, chiudendo la porta della mini camera potrebbe lasciare il Robot A4s a lavoro efficacemente. Per ulteriori informazioni, visitare: www.zacorobot.eu...
  • Seite 105: Manutenzione Del Prodotto

    ZACO • Italiano Manutenzione del prodotto 1. Pulizia delle spazzole laterali Pulire le spazzole laterali quando sono sporche e sostituirle se sono danneggiate. Nota: Prima di sostituire le spazzole laterali, controllare che le marcature "L" e "R" su entrambe le spazzole laterali corrispondano alle marcature riportate sul fondo robot.
  • Seite 106 ZACO Italiano • Manutenzione del prodotto 3. Pulizia dei sensori di dislivello e dei pin per la ricarica automatica. Pulire delicatamente la copertura del sensore ed i pin per la ricarica automatica con un panno morbido ed asciutto. 4. Pulizia...
  • Seite 107: Dei Problemi

    ZACO • Italiano Risoluzione dei problemi 1. Tabella degli errori II robot vi ricorderä di alcune problematiche di routine con un segna e acustico. • Tono breve Tono Causa Soluzione Le ruote funzionano Controllare le ruote Guasto del sensore Pulire il sensore...
  • Seite 108 Spingerle in dentro e Rotazion sulposto boccata. I paracolpi verso 'esterno e verificare entrambe girino liberamente. Attivare il robot A4s in schiacciato. una nuova poslzone. Ispezionare e pulire i sensori di dislivello del robot A4s. Toccare energeticamente Un sensore...
  • Seite 109: Specifiche Del Prodotto

    ZACO • Italiano Specifiche del prodotto Classificazione Articolo Particolari Diametro 310mm Specifiche Altezza 76mm meccaniche Peso 2,2kg Specifiche Tensione elettriche Specifiche batteria loni di Litio 2600mAH Capacitö o,45L contenitore polvere Ricarica Automatica/ TIPOdi ricarica Ricarica Manuale Specifiche Auto, Punto specifico, Modalitä...
  • Seite 111 ZACO ZACO Aspirador Rob6tico Manual Utilizador...
  • Seite 113 ZACO • Portugués Prezado cliente, Obrigado por adquirir o Robb de limpeza a vdcuo ZACO A4s! Vocé juntou-se aos milhöes de pessoas que limpam com robös a maneira mais inteligente de fazé-lo. Por favor, leia este manual e conheqa o seu rob6 para obter o melhor desempenho.
  • Seite 114 • Recomendagöes Importantes A4s contémcomponentes eletrånicos. Ndo submergir ou borrifar o robå com ågua. Limpe-o apenas com um pano hémido. Para melhor utilizaqäo • Co oque o carregador contra a parede numa drea ampla, e ndo oco oque perto de portas ou escadas.
  • Seite 115 ZACO • Portugués indice Instruqöes de Seguranqa Partes do produto Parte principal e acessörios Anatomia robö Base de carregamento Estado do botdo CLEAN Comando diståncia Funcionamento Produto Como comeqar Arranque/Pausa/Suspensäo ..12 Programaqdo Modo de limpeza Manutenqäo do Produto Limpar as escovas laterais Limpeza do depösito de Pö...
  • Seite 116 ZACO Portugués • Instru öes de Seguran a Antes de utilizar este produto, leia as instruqöes de seguranqa seguintes e siga todas as precauqöes de seguranqa. • Leia este manual do utilizador cuidadosamente antes de utilizar este produto. • Guarde...
  • Seite 117 ZACO • Portugués Instru öes de Seguran a Antes de utilizar, verifique se o adaptador e a safda estdo devidamente ligados. Caso contrårio, a bateria poder6 ficar danificada Para evitar tropeqöes, informe todas as pessoas da casa quando este produto estiver a funcionar.
  • Seite 118 ZACO Portugués • Partes do produto Parte principal e acess6rios Descriqäo Quantidade Corpo Principal Base de Carregamento Comando Diståncia (pilha exclufda) Adaptador Ferramenta de Limpeza Manual do Utilizador Escovas Laterais Extra Filtro Para informaqdo mais detalhada, visite: www.zacorobot.eu...
  • Seite 119 ZACO • Portugués Partes do produto Anatomia robö Amortecedor Botdo Clean Dep6sito do Pö ZACO Interruptor de Alimentaqdo Interruptor do Depöslto do PÖ Sensores de Qued Roda Nariz Pino de Carregamento Escova Direita Escova Esquerda Tampa da Bateria Roda Direita...
  • Seite 120 ZACO Portugués • Partes do produto Base de carregamento Luz de Sinalizaqdo Tampa Superior Tomada de Corrente Pontos de Ligaqdo de Carregamento Estado botäo CLEAN Estado do robö Estado luzes Carregamento Luz laranja intermitente Carregamento terminado Todas as Iuzes se apagam...
  • Seite 121 ZACO • Portugués Partes do produto Comando distancia O "9" Clean • Pressione este botdo para iniciar a limpeza no modo selecionado. • Pressione este botäo para fazer o robö parar quando est6 a limpar. • Pressione este botdo para alternar entre o modo de suspensdo e o modo selecionado <...
  • Seite 122 ZACO Portugués • Partes do produto O Re16gio • Pressione este botdo para entrar no modo de re16gio quando no modo selecionado. • Pressione este botdo para confirmar a definiqdo de relögio no modo de relögio. @ " Home Pressione este botdo para fazer regressor o robö...
  • Seite 123 ZACO • Portugués Funcionamento Produto 1. Como comegar 1> Coloque a base de carregamento ligue o adaptador, o Sinal de luz da base de carregamento Virar s61ido. Nota: Coloque a base de carregamento contra uma parede e retire obst6culos no espaqo de 1 metro para cada lado e cerca de 2 metros para a frente.
  • Seite 124 ZACO Portugués • Funcionamento Produto 2. Arranque/Pausa/Suspensäo Modo de suspensäo: Quando o robö ndo estd a funcionar, a luz volta do botdo principal est6 desligada e o interruptor de alimentaqdo estd ligado. Modo selecionado: Quando o robö ndo est6 a trabalhar, a luz verde volta do botdo principal piscar6.
  • Seite 125 ZACO • Portugués Funcionamento Produto 3. Programmation Pode programar que o robö inicie a limpeza a partir de determinada hora Nota: Lembre-se de definir a hora do re16gio e a programaqdo assim que substituir a bateria do comando diståncia. Assim que a hora do relögio for definida, qualquer programaqdo que tenha definido fard com que o robö...
  • Seite 126 Para fazer a limpeza de um pequeno espaqo ou quarto simples, pressa o botdo äeandois vezes quando a v6cuo esta em modo de Iaténcia, fechar a porta do quarto pode deixar o A4s robö funcionar de forma eficaz. Para informaqdo mais detalhada, visite: www.zacorobot.eu...
  • Seite 127: Limpar As Escovas Laterais

    ZACO • Portugués Manuten Produto 1. Limpar as escovas laterais Limpe as escovas laterais quando ficarem sujas e substitua-as se estiverem danificadas. Nota: Antes de substituir as escovas laterais, verifique e faqa corresponder a marca ambas as escovas laterais e no fundo robö.
  • Seite 128 ZACO Portugués • Manuten Produto 3. Limpar os sensores de queda e os pinos de carregamento autom6tico. Limpe cuidadosamente a janela do sensor e os pinos de carregamento autom6tico com um pano suave e seco. 4. Limpeza da roda frontal Se houver lixo na roda frontal isso ird afectar a performance da limpeza, por favor efectue a limpeza de acordo com as instruqöes em baixo:...
  • Seite 129 ZACO • Portugués Resolu do de problemas 1. Ficha de erros Quando o robö encontrar alguns problemas de rotina, relembr6-lo-6 através de um bip. • Tom curto Causa Soluqäo Rodas funcionam Verifique as rodas Limpe o sensor de queda e...
  • Seite 130 A4s. Toque com forqa no amortecedor Mantenha IJm sensor de queda est6 robö A4s 10 a 20 vezes para deslocar sujo ou partido. des ocaqdo para quaisquer detritos que possam estar tr6s presos no amortecedor ou solte o parafuso do mesmo.
  • Seite 131 ZACO • Portugués Especificaqöes do Produto Classificaqäo Itens Detalhes Diåmetro Especificaqöes Altura 76mm Mecånicas 2,2kg Peso Tensdo Especificaqöes Elétricas Especificaqöes da Bateria löes litio de 2600 Capacidade do depösito o,45L de Pö Especificaqöes de Limpeza Carregamento automdtico / Tipo de carregamento...

Inhaltsverzeichnis