Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Use Instructions
  • Battery and Charging
  • Environmental Implications
  • Battery Removal
  • Product Overview
  • Box Contents
  • Introduction of Robot and Accessories
  • Dustbin
  • 2In1 Water Tank
  • Mop Plate
  • Charging Station
  • Status of the Robot
  • How to Use
  • Install Dustbin
  • Installation of Clean Water Tank and Mop
  • Operation
  • APP Download
  • Network Configuration
  • Maintenance
  • 2In1 Water Tank
  • Main Brush & Side Brush
  • Troubleshooting
  • Product Specification
  • Frequency Band
  • EU Decleration of Conformity
  • Instrucciones de Seguridad
  • Instrucciones de Uso
  • Batería y Carga
  • Implicaciones Medioambientales
  • Retirada de la Batería
  • Resumen del Producto
  • Contenido de la Caja
  • Presentación del Robot y Sus Accesorios
  • Recogedor de Polvo
  • En 1 Depósito de Agua
  • Placa de la Mopa
  • Estación de Carga
  • Modo de Uso
  • Instalación del Recogedor de Polvo
  • Instalación del Depósito de Agua Limpia y la Mopa
  • Funcionamiento
  • Descarga de la App
  • Mantenimiento
  • Recogedor de Polvo
  • En 1 Depósito de Agua
  • Cepillo Principal y Cepillo Lateral
  • Resolución de Problemas
  • Especificaciones del Producto
  • Banda de Frecuencia
  • Declaración de Conformidad de la UE
  • Instructions de Sécurité
  • Instructions D'utilisation
  • Batterie et Charge
  • Implications Environnementales
  • Retrait de la Batterie
  • Aperçu du Produit
  • Contenu de la Boîte
  • Introduction of Robot and Accessories
  • Bac de Récupération
  • En 1 Réservoir D'eau
  • Support de Serpillère
  • Station de Chargement
  • Statut du Robot
  • Mode D'emploi
  • Station de Charge
  • Installer le Bac de Récupération
  • Installation D'un Réservoir D'eau Propre et D'une Serpillère
  • Opération
  • Téléchargement de L'app
  • Configuration du Réseau
  • Maintenance
  • Bac de Récupération
  • En 1 Réservoir D'eau
  • Brosse Principale et Brosses Latérales
  • Dépannage
  • Message D'erreur
  • Spécifications du Produit
  • Bande de Fréquences
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Istruzioni Per L'uso
  • Batteria E Ricarica
  • Implicazioni Ambientali
  • Rimozione Della Batteria
  • Panoramica Prodotto
  • Contenuto Della Scatola
  • Presentazione del Robot E Degli Accessori
  • Vaschetta Raccoglipolvere
  • 2In1 Serbatoio Dell'acqua
  • Piastra Per Mocio
  • Stazione DI Ricarica
  • Stato del Robot
  • Modalità DI Utilizzo
  • Stazione DI Ricarica
  • Installare la Vaschetta Raccoglipolvere
  • Installazione del Serbatoio Dell'acqua Pulita E del Mocio
  • Funzionamento
  • Configurazione Della Rete
  • Download Dell'app
  • Manutenzione
  • Vaschetta Raccoglipolvere
  • 2In1 Serbatoio Dell'acqua
  • Spazzola Principale E Spazzola Laterale
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Messaggio DI Errore
  • Specifiche del Prodotto
  • Banda DI Frequenza
  • Dichiarazione DI Conformità UE
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
A 11s Pro
R obot Vacuum Cleaner and mop
  U ser Manual
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Find more information at
www.zaco.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZACO A11s Pro

  • Seite 30 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für einen ZACO A11s Pro Staubsaugerroboter entschie- den haben! Sie sind nun Teil der ZACO Familie und gehören zu den Millionen von Menschen, die mit ZACO Saugrobotern ihr Zuhause sauber halten. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um dieses Handbuch zu lesen und sich mit Ihrem Saugroboter vertraut zu machen.
  • Seite 31 2in1 Wassertank Wischplatte Ladestation Status des Roboters Verwendung Installation der Ladestation Einsetzen des Staubtanks Einsetzen des Frischwassertanks und des Wischlappens Bedienung App-Download Pflege Staubtank 2in1 Wassertank Hauptbürste und Seitenbürste Problembehandlung Produktspezifikation Frequenzband EU Konformitätserklärung Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 32: Sicherheitsanweisungen

    Wenn das Netzkabel defekt ist, muss es vom Hersteller oder der Wartungsabteilung ersetzt werden. Sie dürfen niemals Kinder oder Haustiere auf den Roboter setzen oder andere Gegenstände darauf legen. Achten Sie bitte darauf, dass die Reinigungsbürste für Kinder unzugänglich bleibt. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 33 Bitte beachten Sie das Produkthandbuch oder die Kurzanleitung zur Verwendung des Produkts. Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, hat der Nutzer selbst aufzukommen. Vergewissern Sie sich, dass der Roboter ausgeschaltet ist, bevor Sie ihn transportieren. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 34: Akku Und Laden

    Umweltauswirkungen Die im eingebauten Lithium-Ionen-Akku enthaltenen Chemikalien können die Umwelt verschmutzen. Bevor Sie das Gerät ausrangieren, entfernen Sie den Akku und entsorgen Sie ihn verant- wortungsbewusst und sorgfältig gemäß den örtlichen Vorschriften und Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 35: Ausbauen Des Akkus

    Substanzen austreten können. Wenn der Nutzer versehentlich mit den ausgetretenen Stoffen aus einem undichten Akku in Berührung kommt, spülen Sie die betroffenen Stellen bitte sofort mit viel Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 36: Produktübersicht

    Deutsch Produktübersicht Lieferumfang Roboter Ladestation 2in1 Wassertank Staubtank Hauptbürste Seitenbürste Wischplatte Wischlappen 2x Reinigungswerkzeug Bedienungsanleitung Netzkabel Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 37: Überblick Über Roboter Und Zubehör

    Deutsch Produktübersicht Überblick über Roboter und Zubehör Optischer Sensor 3D-ToF-Sensor Anzeiger Ein-/Ausschaltknopf Home-Taste IR-Kantensensor Kollisionssensor Laserradar Fallschutz-Sensor Frontrad Ladekontakte Seitenbürste Linkes Rad Rechtes Rad Hauptbürste Bürstenabdeckung Begrenzungssensor Wassertank Wassertank- Entriegelungsknopf Wischstab Wassertank Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 38: Staubtank

    Deutsch Produktübersicht Staubtank Entriegelungsknopf Filter 2in1 Wassertank Einfüllstutzen Entriegelungsknopf Filter Wischplatte Halteclip Verriegelung Klettband Wischlappen Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 39: Ladestation

    Niedrige Akkuladung / abnormal / WLAN Pulsiert gelb muss verbunden werden Pulsiert blau WLAN-Verbindung getrennt; Akku voll Start abgeschlossen/Normalbetrieb / Leuchtet weiß Laden abgeschlossen/WLAN verbunden Laden (Akku ≥ 15%) / Pulsiert weiß Firmwareaktualisierung Blinkt weiß Rückkehr (Akku > 15%) Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 40: Verwendung

    Ladestation mindestens 0,5 m Platz vorhanden ist. Verlegen Sie das Netzkabel sicher und ordentlich, da es sonst vom Roboter mitgezogen werden könnte und die Ladestation mitgezerrt oder die Strom- versorgung getrennt werden könnte. Entfernen Sie den Transportschutz. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 41: Einsetzen Des Staubtanks

    Schieben Sie den Staubtank waagerecht in den Roboter. Er rastet hörbar ein. Anmerkung Für den Betrieb des Roboters muss ein Staubbehälter oder ein Wassertank eingesetzt sein. Reinigen Sie den Staubbehälter oder den Wassertank regelmäßig, um Flecken zu vermeiden und eine optimale Reinigungsleistung zu gewährleisten. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 42: Einsetzen Des Frischwassertanks Und Des Wischlappens

    Der Wassertank darf nicht eingeweicht werden. Verwenden Sie keine festen oder flüssigen Reinigungsmittel, Desinfektionsmittel oder andere Reinigungs- produkte, um Korrosion oder Schäden zu vermeiden. Schieben Sie den Wassertank waagerecht in den Roboter ein. Er rastet hörbar ein. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 43 Bitte definieren Sie beim Wischen virtuelle Wände oder No-Go-Zonen um Teppiche. Bitte beseitigen Sie ggf. verschüttetes Wasser vom Boden, bevor Sie saugen oder wischen. Sie können die zu verwendende Wassermenge in der App entsprechend dem tatsächlichen Bedarf einstellen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 44: Bedienung

    In der App ist standardmäßig der Vibrationswischmodus aktiviert. In diesem Modus wird eine höhere Reinigungsleistung erzielt. Modus- / Stufenauswahl Aktivieren Sie den Elektrolyse-Modus in der App, um den Reinigungs-/Sterilisationseffekt anzupassen. Auch andere Reinigungsmodi und Wasserabgabemengen sind individuell anpassbar. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 45 Während der Reinigung kann sich der Roboter über den geplanten Bereich hinaus bewegen. Bitte entfernen Sie alle Hindernisse auf dem Boden rund um den vorge- sehenen Bereich, da die Bereichsplanung die Bewegungen des Roboters nicht vollständig einschränken kann. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 46 Kartierung ungültig wird und die virtuellen Wände oder No-Go-Zonen fehlen. Intelligente Erkennung Der Roboter kann automatisch Schlafzimmer, Wohnzimmer, Küche, Toilette und andere Szenarien erkennen. Außerdem kann er den Bodentyp für eine bessere Reinigung erkennen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 47: App-Download

    Scannen Sie den QR-Code unten, um die App herunterzuladen und zu installieren. Netzwerkkonfiguration Halten Sie die Tasten „ “ und „ “ 7 Sekunden lang gedrückt, um auf die Netzwerkkopplung zuzugreifen. Netzwerkkonfiguration Vergewissern Sie sich, dass Ihr WLAN-Name keine Sonderzeichen enthält. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 48 Trocknen wieder ein. Anmerkung Es wird empfohlen, den Staubtank mindestens einmal pro Woche gründlich zu reinigen. Trocknen Sie den Staubtank, den Filter und das Sieb (mindestens 24 Stunden lang), bevor Sie sie wieder benutzen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 49: Pflege

    Entleeren Sie den 2in1 Wassertank und reinigen Sie ihn mit einer Reinigungsbürste. Öffnen Sie die Tankabdeckung, um das Restwasser auszuleeren. Reinigen Sie den Filter und das Sieb mit einer Reinigungsbürste und Wasser. Trocknen Sie beide gründlich (mindestens 24 Stunden lang), bevor Sie sie wieder einsetzen. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 50: Hauptbürste Und Seitenbürste

    Seitenbürste Drehen Sie den Roboter um und entfernen Sie die Schraube an der Seitenbürste. Nehmen Sie die Seitenbürste heraus und reinigen Sie sie. Setzen Sie die Seitenbürste wieder ein und schrauben Sie sie fest. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 51 Drehen Sie den Roboter um und ziehen Sie das Frontrad nach oben heraus. Reinigen Sie das Frontrad und setzen Sie es dann wieder ein. Fallschutz-Sensoren Reinigen Sie die Fallschutz-Sensoren mindestens einmal im Monat mit einem weichen, trockenen Tuch. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 52 Monat mit einem weichen, sauberen Tuch. Anmerkung Verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel, Sprays oder sonstige Chemikalien. Der KI-Algorithmus kann Bildobjekte direkt im Roboter identifizieren und lädt sie aus Gründen des Datenschutzes nicht in die Cloud hoch. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 53: Fehlermeldung

    Roboter nicht im Nicht-Stören-Modus befindet. 2. Der Roboter nimmt die Reinigung nicht wieder auf, wenn ein Rückkehrbefehl erteilt wird, wenn die Rückkehrtaste gedrückt wird oder wenn der Roboter wieder in die Ladestation gesetzt wird. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 54 Reinigen Sie den Fallschutz-Sensor. Überprüfen Sie den Kollisionssensor Der Kollisionssensor ist blockiert. Klopfen und beseitigen Sie Blockierungen. Sie mehrmals darauf, um die Blockierung zu beseitigen. Versetzen Sie den Roboter und starten ihn erneut. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 55 Setzen Sie ihn wieder in die Ladestation und überprüfen Sie die Aufstellung der Ladestation. Niedriger Akkustand. Bitte laden. Der Akku ist zu schwach. Der Roboter kann nicht automatisch starten. Setzen Sie ihn wieder in die Ladestation. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 56: Produktspezifikation

    50 W Akku-Typ 5200 mAh Art der Aufladung Automatisches Laden Reinigungsdaten Reinigungsmodus Spot, Kante, MAX, Tagesplan Ladezeit 250-300 Min Reinigungszeit ≈ 150 Min Tasten am Hauptgehäuse – Mechanische Tasten WLAN-Verbindung – Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n2.4GHz Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...
  • Seite 57: Frequenzband

    802.11n 16+-1.5 dBm EU Konformitätserklärung Hiermit erklärt die ROBOVOX Distributions GmbH, dass das Funkgerät des Typs ZACO A11s Pro der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf der Internetadresse https://conformity.zaco.eu/download/A11sPro.pdf zu finden. Weitere Informationen finden Sie unter www.zaco.eu...

Inhaltsverzeichnis