Commencez ici
FR
Erste Schritte
DE
1
USB
2
a.
b.
3
Windows
Macintosh
**
HP Photosmart C4100 series
Tout-en-un HP Photosmart série C4100
IT
NL
FR
DE
IT
NL
FR
DE
IT
NL
*
FR
HP Photosmart C4100 All-in-One series
Basics Guide
DE
IT
NL
**
Iniziare da qui
Begin hier
AVERTISSEMENT :
Pour garantir une installation correcte du logiciel,
ne connectez pas le câble USB avant l'étape 14.
WARNUNG:
Schließen Sie das USB-Kabel erst in Schritt 14 an,
damit die Software richtig installiert wird.
AVVERTENZA:
per installare correttamente il software, non
collegare il cavo USB fino al punto 14.
WAARSCHUWING:
sluit de USB-kabel pas aan na stap 14 om er
zeker van te zijn dat de software goed is geïnstalleerd.
Abaissez le bac d'alimentation du papier et ouvrez la porte d'accès
aux cartouches d'impression. Retirez tout matériel d'emballage du
périphérique et refermez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Öffnen Sie das Papierfach und anschließend die Patronenklappe.
Nehmen Sie sämtliches Verpackungsmaterial aus dem Gerät, und
schließen Sie die Patronenklappe.
Abbassare il vassoio della carta e lo sportello delle cartucce di
stampa. Rimuovere ogni materiale di imballaggio dalla periferica,
quindi chiudere lo sportello delle cartucce di stampa.
Laat de papierlade en de toegangsklep voor de printcartridge
zakken. Verwijder al het verpakkingsmateriaal van het apparaat en
sluit de toegangsklep voor de printcartridges.
Vérifiez le contenu du carton.
Le contenu du carton peut varier.
* Sur CD-ROM.
**Acheté séparément.
Überprüfen Sie den Packungsinhalt.
Der Lieferumfang ist nicht bei allen Modellen identisch.
*Auf CD
**Nicht mitgeliefert
Verificare il contenuto della confezione.
Il contenuto della confezione potrebbe essere diverso.
*Su CD.
**Acquistabile separatamente.
Controleer de inhoud van de doos.
De inhoud kan per doos verschillend zijn.
*Op cd.
**Moet apart worden aangeschaft.
*Q8100-90242*
*Q8100-90242*
Q8100-90242