Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP Photosmart C4200 All-in-One series Grundlagenhandbuch
HP Photosmart C4200 All-in-One series Grundlagenhandbuch

HP Photosmart C4200 All-in-One series Grundlagenhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Photosmart C4200 All-in-One series:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HP Photosmart C4200 All-in-One series
Grundlagenhandbuch
Guide d'utilisation
Guida di base
Basishandleiding

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP Photosmart C4200 All-in-One series

  • Seite 1 HP Photosmart C4200 All-in-One series Grundlagenhandbuch Guide d'utilisation Guida di base Basishandleiding...
  • Seite 2 Tous droits réservés. La reproduction, l'adaptation ou la traduction de ce matériel est interdite sans l'accord écrit préalable de Hewlett-Packard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d'auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont décrites dans les déclarations de garantie expresse accompagnant lesdits produits et services.
  • Seite 3: Hp Photosmart C4200 All-In-One Series

    HP Photosmart C4200 All-in-One Series Kurzanleitung...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Übersicht über den HP All-in-One Der HP All-in-One auf einen Blick....................5 Bedienfeldtasten.........................6 Weitere Informationen........................7 Einlegen von Originalen und Papier...................7 Vermeiden von Papierstaus.......................9 Erstellen einer Kopie........................9 Scannen eines Bildes.........................9 Drucken von Fotos im Format 10 x 15 cm (4 x 6 Zoll)..............10 Auswechseln der Druckpatronen....................11...
  • Seite 5: Übersicht Über Den Hp All-In-One

    Mit dem HP All-in-One können Sie schnell und einfach verschiedene Aufgaben durchführen, wie z. B. eine Kopie erstellen, Dokumente scannen oder die Fotos auf einer Speicherkarte drucken. Auf viele Funktionen des HP All-in-One können Sie direkt am Bedienfeld zugreifen, ohne den Computer einzuschalten.
  • Seite 6: Bedienfeldtasten

    (Fortsetzung) Nummer Beschreibung Hintere Zugangsklappe Rückwärtiger USB-Anschluss Netzanschluss Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil. Bedienfeldtasten Nummer Symbol Name und Beschreibung Taste Ein: Hiermit schalten Sie den HP All-in-One ein oder aus. Auch wenn der HP All-in-One ausgeschaltet ist, verbraucht das Gerät noch geringfügig Strom.
  • Seite 7: Weitere Informationen

    Software für den HP All-in-One verfügbaren Funktionen. • www.hp.com/support Wenn Sie Zugriff auf das Internet haben, können Sie Hilfe und Support von der HP Website abrufen. Auf der Website finden Sie technische Unterstützung, Treiber sowie Informationen zur Bestellung von Zubehör und Verbrauchsmaterialien.
  • Seite 8 Kapitel 1 So legen Sie ein Original auf das Vorlagenglas: Heben Sie die Abdeckung des HP All-in-One an. Legen Sie das Original mit der bedruckten Seite nach unten so auf das Vorlagenglas, dass es vorne rechts anliegt. Tipp Die Führungen entlang der Kanten des Vorlagenglases bieten eine Orientierungshilfe beim Auflegen von Originalen.
  • Seite 9: Vermeiden Von Papierstaus

    Scannen eines Bildes Den Scanvorgang für Originaldokumente oder -bilder auf dem Vorlagenglas können Sie von Ihrem Computer oder über den HP All-in-One starten. In diesem Abschnitt wird die zweite Variante beschrieben: Sie erfahren, wie Sie einen Scanvorgang über das Bedienfeld des HP All-in-One ausführen und das Ergebnis an einen Computer senden.
  • Seite 10: Drucken Von Fotos Im Format 10 X 15 Cm (4 X 6 Zoll)

    Alle von Ihnen vorgenommenen Änderungen gelten nur für die aktuelle Scansitzung. Die HP Photosmart-Software verfügt über viele Tools, mit denen Sie gescannte Bilder bearbeiten können. Sie können die Bildqualität insgesamt verbessern, indem Sie die Helligkeit, Schärfe, Sättigung und den Farbton anpassen. Außerdem können Sie das Bild zuschneiden, gerade richten, es drehen oder seine Größe ändern.
  • Seite 11: Auswechseln Der Druckpatronen

    Wenn der Tintenfüllstand einer Druckpatrone niedrig ist, wird auf dem Computerbildschirm eine entsprechende Meldung angezeigt. Sie können die Tintenfüllstände auch mit Hilfe der Software für den HP All-in-One überprüfen. Wenn auf der Anzeige eine Warnung zu einem niedrigen Tintenfüllstand angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass Sie eine Ersatzpatrone zur Hand haben.
  • Seite 12 3 Tintendüsen unter Schutzstreifen Vorsicht Berühren Sie auf keinen Fall die kupferfarbenen Kontakte und die Tintendüsen. Durch das Berühren dieser Teile kann es zur Verstopfung der Düsen, Beeinträchtigung des Tintenauftrags und zur Störung der elektrischen Leitfähigkeit kommen. HP Photosmart C4200 All-in-One Series...
  • Seite 13 Wenn Sie eine schwarze Druckpatrone oder eine Fotodruckpatrone einsetzen, schieben Sie diese in die rechte Halterung. Schließen Sie die Patronenklappe. Wenn eine neue Druckpatrone eingesetzt wurde, druckt der HP All-in-One eine Seite zur Patronenausrichtung. Wenn die entsprechende Aufforderung erscheint, vergewissern Sie sich, dass weißes Normalpapier im Zufuhrfach eingelegt ist, und drücken Sie dann die Taste...
  • Seite 14: Reinigen Des Hp All-In-One

    Geschwindigkeit und beeinträchtigen die Genauigkeit der Kopier- und Scanfunktionen. So reinigen Sie das Vorlagenglas: Schalten Sie den HP All-in-One aus, ziehen Sie das Netzkabel ab, und heben Sie die Abdeckung an. Reinigen Sie das Vorlagenglas mit einem mit mildem Glasreiniger befeuchteten weichen Tuch oder Schwamm.
  • Seite 15: Fehlerbehebung Und Support

    Computer neu starten. Verbinden Sie den HP All-in-One erst mit Ihrem Computer, nachdem Sie die Software erneut installiert haben. Legen Sie die CD mit der Software für den HP All-in-One in das CD-Laufwerk ein, und starten Sie das Installationsprogramm.
  • Seite 16: Fehlerbehebung Bei Der Hardware-Einrichtung

    Lösung: Der HP All-in-One reagiert unter Umständen nicht, wenn Sie die Taste Ein zu schnell drücken. Drücken Sie die Taste Ein. Es kann ein paar Minuten dauern, bis der HP All-in-One eingeschaltet wird. Wenn Sie während dieser Zeit erneut die Taste Ein drücken, wird das Gerät wieder ausgeschaltet.
  • Seite 17 Nach der Installation der Software ist das Anschließen des Computers an den HP All-in-One über ein USB-Kabel denkbar einfach. Stecken Sie einfach ein Ende des USB-Kabels auf der Rückseite des Computers und das andere auf der Rückseite des HP All-in-One ein. Sie können das USB-Kabel mit jedem USB-Anschluss des Computers verbinden.
  • Seite 18: Beheben Von Papierstaus

    Starten Sie den Computer nach Überprüfung der Anschlüsse neu. Schalten Sie den HP All-in-One aus und wieder ein. • Wenn der HP All-in-One offline ist, schalten Sie den HP All-in-One aus und wieder ein. Drucken Sie ein Dokument. • Deinstallieren Sie ggf. die Software für den HP All-in-One, und installieren Sie sie erneut.
  • Seite 19 Wenn das Papier reißt, während Sie es zwischen den Walzen herausziehen, untersuchen Sie Walzen und Rädchen gründlich auf verbliebene Papierreste. Diese dürfen nicht im Gerät bleiben. Wenn Sie nicht alle Papierstückchen aus dem HP All-in-One entfernen, kommt es mit großer Wahrscheinlichkeit zu weiteren Papierstaus.
  • Seite 20: Fehlerbehebung Bei Problemen Mit Den Druckpatronen

    Nach der Registrierung des HP All-in-One proaktive Geräteaktualisierungen, Supporthinweise und HP Newsletter Rufen Sie beim HP Support an. Die Supportleistungen und die jeweilige Verfügbarkeit sind je nach Produkt, Land/Region und Sprache unterschiedlich. Eine Liste der Support-Telefonnummern finden Sie auf der Innenseite des Rückumschlags dieses Handbuchs.
  • Seite 21: Technische Daten

    Wenn starke elektromagnetische Felder vorhanden sind, kann die Ausgabe des HP All-in-One leicht verzerrt sein. • HP empfiehlt die Verwendung eines höchstens 3 m langen USB-Kabels, um Störungen aufgrund von potenziell starken elektromagnetischen Feldern zu reduzieren Druckleistung/Ergiebigkeit von Druckpatronen: Die Tinte aus den Druckpatronen wird beim Druckvorgang unterschiedlich eingesetzt, u.a. beim Initialisierungsprozess, bei dem das Gerät und die Patronen für den Druck vorbereitet werden.
  • Seite 22: Zulassungsinformationen

    Kapitel 3 Zulassungsinformationen Der HP All-in-One erfüllt die Produktanforderungen der Kontrollbehörden in Ihrem Land/Ihrer Region. Die vollständigen Zulassungsinformationen finden Sie in der Online-Hilfe. Zulassungsmodellnummer Dem Gerät wurde zu Identifizierungszwecken eine modellspezifische Zulassungsnummer zugewiesen. Die Zulassungsmodellnummer Ihres Produkts lautet SNPRB-0721. Diese Modellidentifikationsnummer darf nicht mit dem Produktnamen (z.
  • Seite 23: Gewährleistung

    Gewährleistung Gewährleistung...
  • Seite 24 Kapitel 3 HP Photosmart C4200 All-in-One Series...
  • Seite 25 Tout-en-un HP Photosmart série C4200 Guide d'utilisation...
  • Seite 26 Sommaire Présentation de l'appareil HP Tout-en-un L'appareil HP Tout-en-un en un coup d'œil................27 Boutons du panneau de commande..................28 Recherche d'informations supplémentaires................29 Chargement du papier et des originaux...................30 Prévention des bourrages papier.....................31 Création d'une copie.........................31 Numérisation d'une image .......................31 Impression de photos au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces).............32 Remplacement des cartouches d'impression................33...
  • Seite 27: Présentation De L'appareil Hp Tout-En-Un

    Présentation de l'appareil HP Tout-en-un L'appareil HP Tout-en-un vous permet de réaliser des tâches telles que la copie, la numérisation de documents ou l'impression de photos à partir d'une carte mémoire avec rapidité et facilité. Vous pouvez accéder directement à de nombreuses fonctions de l'appareil HP Tout-en-un à...
  • Seite 28: Boutons Du Panneau De Commande

    Vitre Intérieur du capot Porte arrière Port USB arrière Raccordement électrique Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil. Boutons du panneau de commande Numéro Icône Nom et description Bouton Activé : permet de mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension ou hors tension.
  • Seite 29: Recherche D'informations Supplémentaires

    Aide en ligne L'aide en ligne fournit des instructions détaillées relatives aux fonctionnalités de l'appareil HP Tout-en-un qui ne sont pas décrites dans le présent Guide d'utilisation, notamment les fonctionnalités uniquement disponibles via le logiciel que vous avez installé avec l'appareil HP Tout-en-un.
  • Seite 30: Chargement Du Papier Et Des Originaux

    Vous pouvez copier ou numériser des originaux jusqu'au format A4 ou Lettre en les chargeant sur la vitre. Positionnement d'un original sur la vitre du scanner Soulevez le capot de l'appareil HP Tout-en-un. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre. Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à...
  • Seite 31: Prévention Des Bourrages Papier

    être connectés et sous tension. Le logiciel HP Photosmart doit également être installé et en cours d’exécution sur l’ordinateur avant la numérisation. Pour vérifier que le logiciel de l'appareil HP Photosmart est actif sur un ordinateur sous Windows, contrôlez la présence du Moniteur d'imagerie numérique (HP Digital Imaging Monitor) dans la barre d'état système située dans le coin inférieur droit de l'écran, près...
  • Seite 32: Impression De Photos Au Format 10 X 15 Cm (4 X 6 Pouces)

    La fermeture de l'icône d'analyse d'images digitales HP dans la barre d'état du système Windows peut entraîner la perte de certaines fonctionnalités de numérisation de l'appareil HP Tout-en-un. Si cet incident se produit, vous pouvez restaurer les fonctionnalités complètes en redémarrant votre ordinateur.
  • Seite 33: Remplacement Des Cartouches D'impression

    Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression. Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite de l'appareil HP Tout-en-un. Remplacement des cartouches d'impression...
  • Seite 34 2 Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation) 3 Buses d'encre sous le ruban adhésif Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques. Tout-en-un HP Photosmart série C4200...
  • Seite 35 Si vous installez une cartouche noire ou photo, faites-la glisser dans l'emplacement de droite. Fermez le capot avant. Si vous avez installé une nouvelle cartouche d'impression, l'appareil HP Tout-en-un imprime une page d'alignement des cartouches. Lorsque vous y êtes invité, assurez-vous que du papier blanc ordinaire est chargé...
  • Seite 36: Nettoyage De L'appareil Hp Tout-En-Un

    Nettoyage de la vitre Mettez l'appareil HP Tout-en-un hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et soulevez le capot. Nettoyez la vitre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un nettoyeur de verre non abrasif.
  • Seite 37: Dépannage Et Assistance

    USB alors que le logiciel correspondant n'est pas installé sur l'ordinateur. Si vous avez connecté l'appareil HP Tout-en-un à votre ordinateur avant d'avoir été invité à le faire par le biais de l'écran d'installation du logiciel, procédez comme suit : Dépannage des problèmes courants rencontrés pendant l'installation...
  • Seite 38: Dépannage De La Configuration Du Matériel

    Activé. Appuyez sur le bouton Activé une fois. Il faut parfois quelques minutes pour mettre l'appareil HP Tout-en-un sous tension. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton Activé pendant cette attente, vous risquez de mettre le périphérique hors tension.
  • Seite 39 Une fois le logiciel installé, il est très simple de connecter votre ordinateur à l'appareil HP Tout-en-un via un câble USB. Branchez simplement une extrémité du câble USB à l'arrière de l'ordinateur et l'autre à l'arrière de l'appareil HP Tout-en-un. Vous pouvez effectuer la connexion sur n'importe quel port USB à...
  • Seite 40: Elimination De Bourrages Papier

    • Si nécessaire, désinstallez le logiciel installé avec l'appareil HP Tout-en-un et réinstallez- Pour plus d'informations sur la configuration de l'appareil HP Tout-en-un et sa connexion à votre ordinateur, reportez-vous au Guide de configuration fourni avec l'appareil HP Tout-en-un. Elimination de bourrages papier Si un bourrage papier est survenu dans l'appareil HP Tout-en-un, vérifiez d'abord le volet arrière.
  • Seite 41: Dépannage Relatif Aux Cartouches D'impression

    Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit : Consultez la documentation fournie avec l'appareil HP Tout-en-un. Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/ support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à...
  • Seite 42: Renseignements Techniques

    En présence de champs électromagnétiques, la sortie de l'appareil HP Tout-en-un peut être légèrement déformée. • HP recommande d'utiliser un câble USB de 3 mètres (10 pieds) au maximum afin de réduire le bruit provoqué par les champs électromagnétiques élevés qui peuvent se produire. Rendement des cartouches d'impression L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus...
  • Seite 43: Déclarations De Conformité

    Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est le SNPRB-0721. Vous ne devez pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial du produit (Tout-en-un HP Photosmart série C4200, etc.) ou le numéro du produit (CC200A, etc.). Déclarations de conformité...
  • Seite 44: Garantie

    Chapitre 3 Garantie Tout-en-un HP Photosmart série C4200...
  • Seite 45: Hp Photosmart C4200 All-In-One Series

    HP Photosmart C4200 All-in-One series Guida alle operazioni di base...
  • Seite 46 Eliminazione degli inceppamenti della carta................60 Risoluzione dei problemi relativi alla cartuccia di stampa............61 Procedura di assistenza......................61 Informazioni tecniche Requisiti di sistema........................62 Caratteristiche tecniche del prodotto..................62 Resa della cartuccia di stampa....................62 Informazioni sulle normative di conformità................63 Garanzia...........................64 HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Seite 47: Descrizione Dell'unità Hp All-In-One

    Descrizione dell'unità HP All-in-One Utilizzare l'unità HP All-in-One per eseguire operazioni quali la copia, la scansione di documenti o la stampa di foto da una scheda di memoria in modo semplice e rapido. È possibile accedere a numerose funzioni dell'unità HP All-in-One direttamente dal pannello di controllo senza accendere il computer.
  • Seite 48: Pulsanti Pannello Di Controllo

    Etichetta Descrizione Pellicola del coperchio Sportello posteriore Porta USB posteriore Connessione di alimentazione Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten HP Netzteil. Pulsanti pannello di controllo Etichetta Icona Nome e descrizione Pulsante On: consente di accendere o spegnere l'unità...
  • Seite 49: Ulteriori Informazioni

    HP All-in-One. • www.hp.com/support Se si dispone dell'accesso a Internet, è possibile ottenere assistenza visitando il sito Web di HP. Il sito Web offre assistenza tecnica e informazioni sui driver, sui prodotti e sulle modalità di ordinazione. Ulteriori informazioni...
  • Seite 50: Caricamento Degli Originali E Della Carta

    È possibile copiare o eseguire scansioni di originali con formato fino a Letter o A4, caricandoli sulla superficie di scansione. Per caricare un originale sulla superficie di scansione Sollevare il coperchio dell'unità HP All-in-One. Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso nell'angolo anteriore destro della superficie di scansione.
  • Seite 51: Prevenzione Degli Inceppamenti Della Carta

    HP All-in-One su un computer. Per utilizzare le funzioni di scansione, l'unità HP All-in-One e il computer devono essere collegati e accesi. Prima di eseguire una scansione, è necessario che il software HP Photosmart sia installato e in esecuzione sul computer.
  • Seite 52: Stampare Foto Da 10 X 15 Cm (4 X 6 Pollici)

    La chiusura dell'icona Monitor di imaging digitale HP nella barra delle applicazioni di Windows può causare la perdita di alcune funzionalità di scansione dell'unità HP All-in-One. Se ciò accade, è possibile ripristinare la funzionalità completa riavviando il computer. Per eseguire la scansione sul computer Caricare l'originale con il lato di stampa rivolto verso il basso nell'angolo anteriore destro della superficie di scansione.
  • Seite 53: Sostituzione Delle Cartucce Di Stampa

    Per ordinare le cartucce di stampa per l'unità HP All-in-One, visitare il sito www.hp.com/ buy/supplies. Se richiesto, selezionare il paese/regione, attenersi alle istruzioni per selezionare il prodotto, quindi fare clic su uno dei collegamenti per effettuare gli acquisti.
  • Seite 54 1 Contatti con rivestimento in rame 2 Nastro di plastica con linguetta di colore rosa (da rimuovere prima dell'installazione) 3 Ugelli dell'inchiostro sotto al nastro HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Seite 55 Se si installa la cartuccia del nero o fotografica, inserirla nell'alloggiamento a destra. Chiudere lo sportello della cartuccia di stampa. Se è stata installata una nuova cartuccia di stampa, l'unità HP All-in-One stampa una pagina di allineamento della cartuccia. Se richiesto, controllare che nel vassoio di alimentazione sia caricata carta bianca comune, quindi premere il pulsante accanto a OK.
  • Seite 56: Pulizia Dell'unità Hp All-In-One

    Per eseguire la pulizia della superficie di scansione Spegnere l'unità HP All-in-One, scollegare il cavo di alimentazione e sollevare il coperchio. Pulire la superficie di scansione con un panno morbido o una spugna leggermente inumidita con un detergente non abrasivo.
  • Seite 57: Risoluzione Dei Problemi E Assistenza

    Per ulteriori informazioni sulla risoluzione dei problemi, consultare la Guida in linea fornita con il software. È possibile che si verifichino vari problemi se l'unità HP All-in-One viene collegata al computer mediante un cavo USB prima di installare il software HP All-in-One sul computer. Se l'unità...
  • Seite 58: Risoluzione Dei Problemi Di Configurazione Dell'hardware

    • Se l'unità HP All-in-One è collegata a una presa con interruttore, assicurarsi che questa sia accesa. Se è accesa ma non funziona, il problema potrebbe derivare dalla presa elettrica. Causa: È stato premuto troppo rapidamente il pulsante On.
  • Seite 59 Soluzione: Prima di collegare il cavo USB, è necessario installare innanzitutto il software fornito con l'unità HP All-in-One. Durante l'installazione, non collegare il cavo USB fino a che non viene richiesto dalle istruzioni visualizzate sullo schermo.
  • Seite 60: Eliminazione Degli Inceppamenti Della Carta

    USB sia inserita in una porta USB sul computer. Quando il cavo è collegato correttamente, spegnere e riaccendere l'unità HP All-in-One. • Se l'unità HP All-in-One viene collegata mediante un hub USB, assicurarsi che l'hub sia attivo. Se l'hub è attivo, effettuare il collegamento direttamente al computer. •...
  • Seite 61: Risoluzione Dei Problemi Relativi Alla Cartuccia Di Stampa

    Visitare il sito Web di assistenza in linea HP all'indirizzo www.hp.com/support. Il servizio di assistenza in linea HP è disponibile per tutti i clienti HP. È il modo più rapido per avere informazioni aggiornate sulle periferiche e ricevere assistenza da parte di esperti. Il servizio include: •...
  • Seite 62: Informazioni Tecniche

    In presenza di elevati campi elettromagnetici, è possibile che il funzionamento dell'unità HP All-in-One venga lievemente alterato. • HP consiglia l'utilizzo di un cavo USB lungo al massimo 3 m per ridurre le interferenze provocate dai campi elettromagnetici di una certa intensità Resa della cartuccia di stampa L'inchiostro delle cartucce viene utilizzato in vari modi nel processo di stampa, incluse l'inizializzazione, che prepara l'unità...
  • Seite 63: Informazioni Sulle Normative Di Conformità

    Ai fini della conformità alle norme, al prodotto è assegnato un Numero di modello normativo. Il Numero di conformità relativo a questo prodotto è SNPRB-0721. Il numero di conformità non deve essere confuso con il nome commerciale (HP Photosmart C4200 All-in-One series, ecc.) o con i codici del prodotto (CC200A, ecc.).
  • Seite 64: Garanzia

    Capitolo 3 Garanzia HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Seite 65 HP Photosmart C4200 All-in-One series Basishandleiding...
  • Seite 66 Inhoudsopgave Overzicht HP All-in-One Een overzicht van de HP All-in-One..................67 Knoppen op bedieningspaneel....................68 Meer informatie zoeken......................69 Originelen en papier laden.......................69 Papierstoringen voorkomen......................71 Een kopie maken........................71 Een afbeelding scannen......................71 Foto's van 10 x 15 cm (4 x 6 inch) afdrukken................72 De printcartridges vervangen....................73 Schoonmaken van de HP All-in-One..................75...
  • Seite 67: Overzicht Hp All-In-One

    Overzicht HP All-in-One Met de HP All-in-One kunt u snel en gemakkelijk taken uitvoeren als het maken van kopieën, het scannen van documenten of het afdrukken van foto's vanaf een geheugenkaart. Veel functies van de HP All-in-One kunnen direct vanaf het bedieningspaneel worden gebruikt, zonder dat u de computer hoeft in te schakelen.
  • Seite 68: Knoppen Op Bedieningspaneel

    Etiket Pictogram Naam en omschrijving De knop Aan: hiermee schakelt u de HP All-in-One in of uit. Als de HP All-in-One uit is, gebruikt het apparaat toch nog een minimale hoeveelheid stroom. Om de stroom helemaal te onderbreken, schakelt u de HP All-in-One uit en haalt u de stekker uit het stopcontact.
  • Seite 69: Meer Informatie Zoeken

    HP All-in-One-software. • www.hp.com/support Als u toegang hebt tot internet, kunt u hulp en ondersteuning krijgen via de HP- website. Op deze website kunt u terecht voor technische ondersteuning, stuurprogramma's en informatie over het bestellen van benodigdheden.
  • Seite 70 Hoofdstuk 1 Een origineel op de glasplaat van de scanner leggen Til de klep van de HP All-in-One op. Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Raadpleeg de gegraveerde geleiders langs de glasplaat voor meer hulp bij het plaatsen van originelen.
  • Seite 71: Papierstoringen Voorkomen

    Een afbeelding scannen Voor originele documenten of afbeeldingen op het glas kunt u beginnen scannen vanop uw computer of vanop de HP All-in-One. In dit deel wordt de tweede optie uitgelegd: scannen vanop het bedieningspaneel van de HP All-in-One naar een computer.
  • Seite 72: Foto's Van 10 X 15 Cm (4 X 6 Inch) Afdrukken

    Plaats het origineel met de bedrukte zijde naar beneden tegen de rechterbenedenhoek van de glasplaat. Ga na of er geen geheugenkaarten in de sleuven op de HP All-in-One zitten. Druk op Scannen. Een voorbeeld van de scan wordt op de computer weergegeven. Dit voorbeeld kunt u bewerken.
  • Seite 73: De Printcartridges Vervangen

    Let op Als de HP All-in-One is uitgeschakeld wanneer u de toegangsklep voor de printcartridges omhoog tilt, kunt u de printcartridges in de HP All-in-One niet vervangen. U kunt de HP All-in-One beschadigen als de printcartridges niet goed geplaatst wanneer u ze wilt verwijderen.
  • Seite 74 2 Plastic tape met roze treklipje (moet voorafgaande aan de installatie worden verwijderd) 3 Inktsproeiers onder tape Let op Raak de koperkleurige contactpunten en de inktsproeiers niet aan. Als u deze delen aanraakt kan dit leiden tot verstoppingen, inktfouten en slechte elektronische verbindingen. HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Seite 75: Schoonmaken Van De Hp All-In-One

    Als u een zwarte-printcartridge of een fotocartridge installeert, schuift u deze in de rechtersleuf. Sluit het vak met de printcartridge. Wanneer u een nieuwe printcartridge hebt geplaatst, wordt op de HP All-in-One een uitlijnpagina afgedrukt. Ga, wanneer u dit wordt gevraagd, na of er gewoon wit papier in de invoerlade zit en druk vervolgens op de knop naast OK.
  • Seite 76: De Binnenkant Van De Klep Reinigen

    Hoofdstuk 1 De glasplaat reinigen Zet de HP All-in-One uit, trek de stekker uit het stopcontact en til de klep omhoog. Reinig de glasplaat met een zachte doek of spons, die u vochtig hebt gemaakt met een niet-schurend glasschoonmaakmiddel. Let op Gebruik geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloormethaan op het glas.
  • Seite 77: Problemen Oplossen En Ondersteuning

    Een groot aantal problemen wordt veroorzaakt doordat de HP All-in-One op de computer wordt aangesloten met een USB-kabel vóórdat de HP All-in-One-software op de computer is geïnstalleerd. Als u de HP All-in-One op uw computer hebt aangesloten voordat dit gevraagd werd in het software- installatiescherm, dient u de volgende stappen uit te voeren: Algemene installatieproblemen oplossen Koppel de USB-kabel los van de computer.
  • Seite 78: Problemen Met De Installatie Van Hardware Oplossen

    Hoofdstuk 2 Problemen met de installatie van hardware oplossen Gebruik dit deel om mogelijke problemen met de installatie van de hardware van de HP All-in-One op te lossen. De HP All-in-One kan niet worden ingeschakeld Oorzaak: De HP All-in-One is niet goed aangesloten op een voedingsbron.
  • Seite 79 Controleer het lampje van de knop Aan op de voorzijde van de HP All-in-One. Als dit niet brandt, is de HP All-in-One uitgeschakeld. Controleer of het netsnoer goed is aangesloten op de HP All-in-One en op een stopcontact. Druk op de knop Aan om de HP All-in-One aan te zetten.
  • Seite 80: Papierstoringen Verhelpen

    Schakel de HP All-in-One uit en weer in. • Als de HP All-in-One off line is, schakelt u de HP All-in-One uit en weer in. Start een afdruktaak. • Verwijder indien nodig de software die u bij de HP All-in-One hebt geïnstalleerd en installeer deze vervolgens opnieuw.
  • Seite 81: Problemen Met Printcartridges Oplossen

    Als het papier scheurt wanneer u het van de rollen verwijdert, controleert u de rollen en wieltjes op gescheurde stukjes papier die in het apparaat kunnen zijn achtergebleven. Als u niet alle stukjes papier uit de HP All-in-One verwijdert, is de kans groot dat er nieuwe papierstoringen optreden.
  • Seite 82: Technische Informatie

    In sterke elektromagnetische velden kan de uitvoer van de HP All-in-One enigszins worden verstoord • HP raadt aan een USB-kabel te gebruiken met een lengte van maximaal 3 meter om de invloed van eventuele hoge elektromagnetische velden te minimaliseren Opbrengst van printcartridges De inkt in de cartridges wordt bij het afdrukproces op verschillende manieren verwerkt.
  • Seite 83 Om het product te kunnen identificeren, is aan het product een voorgeschreven modelnummer toegewezen. Het voorgeschreven modelnummer voor uw product is SNPRB-0721. Verwar dit nummer niet met de marketingnaam (zoals HP Photosmart C4200 All-in-One series) of met productnummers (zoals CC200A).
  • Seite 84: Garantie

    Hoofdstuk 3 Garantie HP Photosmart C4200 All-in-One series...

Inhaltsverzeichnis