Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BRAWA 178-Serie Betriebsanleitung

Dampflok
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 178-Serie:
Betriebsanleitung
Dampflok Reihe 178 / 92.22 / 422.0
1898 entwickelte Karl Gölsdorf für die Schneebergbahn einen kleinen
Vierkuppler mit Verbundtriebwerk, der in zwei Exemplaren gebaut wur-
de. In Dienst gestellt wurden die beiden Lokomotiven unter den Namen
„Willendorf" und „Klaus". Bereits die Aspergbahn, die 1899 den Betrieb
übernahm, bestellte weitere acht Maschinen nach. Die kkStB nahmen sich
das Fahrzeug zum Vorbild und ließen in leicht veränderter Ausführung bis
1924 211 Lokomotiven bauen. Alle Lokomotiven erhielten natürlich den
Kobelschornstein. Die Vorräte und damit das Dienstgewicht differierten
leicht. Hersteller waren neben Krauss, die Wiener Neustädter Lokomo-
tivfabrik, die Lokomotivfabrik Floridsdorf und die Böhmisch-Mährische
Maschinenfabrik. Damit war sie eine der verbreitetesten und beliebtesten
altösterreichischen Lokalbahnlokomotiven. Weitere 15 Exemplare entstan-
den nach 1924 für die BBÖ und auch einige andere Privatbahnen fanden
Gefallen an der kleinen Lokomotive. So wurde eine Gesamtzahl von 268
gebauten Lokomotiven erreicht. Der BBÖ blieben von den bis zum Ende
des Ersten Weltkrieges gebauten 178.01 - 178.213 50 Maschinen. Große
Mengen mussten als Reparationssleistung abgegeben werden. Allein
die CSD erhielt 105 Lokomotiven, die sie als Reihe 422.0 einsortierte.
Die nach Kriegsende gebauten Maschinen wurden im Anschluss als
178.214 - 178.232 eingereiht, während man die für die NLÖB gebauten
8 Vierkuppler 1922 als 178.295 - 302 bezeichnete. Die Urmütter von der
Schneebergbahn wurden 1937 als 178.801 - 807 umgezeichnet. Nachdem
1938 das DR Nummernschema in Österreich Gültigkeit erlangte, sah man
für die Reihe 178 die neue Baureihe 92²² vor.
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA 178-Serie

  • Seite 1 Betriebsanleitung Dampflok Reihe 178 / 92.22 / 422.0 1898 entwickelte Karl Gölsdorf für die Schneebergbahn einen kleinen Vierkuppler mit Verbundtriebwerk, der in zwei Exemplaren gebaut wur- de. In Dienst gestellt wurden die beiden Lokomotiven unter den Namen „Willendorf“ und „Klaus“. Bereits die Aspergbahn, die 1899 den Betrieb übernahm, bestellte weitere acht Maschinen nach.
  • Seite 2 Operating instructions Steam Locomotive Class 178 / 92.22 / 422.0 In 1898, Karl Gölsdorf developed a small four-coupled locomotive with a compound power unit for the Schneebergbahn. Two units were built, and they were placed in service under the names "Willendorf" and "Klaus". The Aspergbahn, which took over the operation in 1899, quickly ordered another eight machines.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Benennung Seite Allgemeine Montage und Sicherheitshinweise ........4 Entnahme der Lok aus der Verpackung ..........5 Zusatzbauteile montieren ..............6 Wartungsarbeiten • 1. Ölen .................... 7 • 2. Lokomotivengehäuse demontieren ..........8 • 3. Platine tauschen ................8 • 4. Motor tauschen ................8 • 5. Digitaldecoder tauschen .............. 8 • 6. Schleifer tauschen bei Wechselstromausführung ......
  • Seite 4: Allgemeine Montage Und Sicherheitshinweise

    Allgemeine Montage und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen kön- nen diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z.B. Platinenwechsel) können Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Hersteller wenden.
  • Seite 5: Entnahme Der Lok Aus Der Verpackung

    Entnahme der Lok aus der Verpackung (Fig. 1) Verpackung öffnen. KunststoffSchutzverpackung mit Lok entnehmen und auf einen Tisch oder ähnliches abstellen. Lasche (1) lösen, Deckel und Seitenteile der Schutzverpackung wegklappen, Lok entnehmen. Removing the locomitive from the packaging (Fig. 1) Open package.
  • Seite 6: Arbeiten Vor Der Inbetriebnahme Work To Be Performed Before Starting Up

    Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up Zusatzbauteile montieren (Fig. 2) In der Verpackung sind zusätzliche Bauteile lose beigelegt. Der Inhalt der Verpackung kann je nach Version unterschiedlich sein. • 1 = 2 x Bremskupplung, rechts • 2 = 2 x Bremskupplung, links • 3 = 1 x Heizkupplung, links • 4 = 1 x Heizkupplung, rechts • 5 = 1 x Heizkupplungsaufnahme • 6 = 1 x Haken • 7 = 1 x Bremskupplung Vakuum vorn • 8 = 1 x Bremskupplung Vakuum hinten Fitting additional parts (Fig. 2) Accessory parts have been loosely enclosed in the packaging. The contents of the package may vary, depending on the version.
  • Seite 7: Wartungsarbeiten

    Wartungsarbeiten Maintenance works 1. Ölen (Fig. 3) Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den ge- kennzeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modellbaubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse abzunehmen, siehe Seite 8 Punkt 2. 1.
  • Seite 8: Lokomotivengehäuse Demontieren

    Wartungsarbeiten Maintenance works 2. Lokomotivengehäuse demontieren (Fig. 4) Sämtliche Bauteile, wie z. B. Leitungen (25), um die Rauchkammertür (26) herum entfernen. Rauchkammertür (26) abnehmen. Schraube (12) an der Gehäuseunterseite herausdrehen und Lokomotivengehäuse (01) vorsichtig nach oben abnehmen. 2. Dismantling the locomotive casing (Fig. 4) Remove all components, e.g.
  • Seite 9: 8. Kupplungsnormschacht An Lokomotive Tauschen

    Ihren Fachhändler oder den Hersteller. 7. Light fittings (Fig. 4) This locomotive is fitted with maintenancefree lightemitting diodes. If a defect occurs in the lightemitting diodes, please contact your specialist dealer or the manufacturer. 8. Kupplungsnormschacht an Lokomotive tauschen (Fig. 4) Schleifer abnehmen, siehe Punkt 6.
  • Seite 10: 11. Wartungsarbeiten An Radsätze Und Getriebe

    The installation position can be seen in the spare parts chart on pages 13 to 15. BRAWA is not liable for dama- ge which occurs due to improper work on construction parts.
  • Seite 11 Wartungsarbeiten Maintenance works Fig. 4...
  • Seite 12: Funktionstastenbelegung Für Soundmodelle

    Funktionstastenbelegung für Soundmodelle Function keys for sound models Sounddecoder SD22-4 (DCC/SX1/SX2/Motorola /DC/AC) ® Ausführung EXTRA / Version EXTRA BRAWA-Nr.: 0014765.14 Funktion / Beschreibung / Mapping-CV Function Description Hauptlicht EIN/AUS LV/LR Main light ON/OFF (+AUX2) Hauptfahrgeräusch EIN/AUS / Main driving noise ON/OF Pfeife kurz EIN/AUS ohne Fkt.
  • Seite 13 Lautsärke-CV / Anmerkung / Volume-CV Note mit Fahrtrichtung wechselnd, nur 2x bzw. 3x weiß vorne, 2x weiß hinten / with direction change, just 2x or 3x white front, 2x white back das 3. Spitzenlicht vorn (wenn vorhanden) liegt über einen Schalter an AUX2 / the 3rd leading light in front (if available) is connected to AUX2 via a switch mit Zufallsfunktion für bestimmte Geräusche / with random function for specific sounds...
  • Seite 14: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen / Additional informations Die Lok ist mit einer PluX22-Schnittstelle mit eingeschränktem Einbau- raum ausgestattet. Die maximale Einbaulänge des Decoders beträgt in dieser Lok 27 mm. Bitte prüfen Sie vor dem Einbau eines Decoders diese Abmessung und verwenden Sie gegebenfalls kleinere Decoder. Wir empfehlen die Verwendung der Decoder DH22 bzw.
  • Seite 15: Gleichstrom Und WechselstromAusführung

    Ersatzteilliste Spare parts list...
  • Seite 16 Ersatzteilliste Spare parts list...
  • Seite 18 Ersatzteilliste Spare Parts List Pos. Bennenung Description Handrad Rauchkammertür Konterhebel Boiler front opening lever Kurbelbolzen Valve gear pin Kurbelzapfen 1 Crankpin 1 Treibstange Connecting rod Handrad Rauchkammertür Handwheel of smokebox door Gleitbahn Slipway Kreuzkopf Crosshead Kolbenstange Piston rod Gegenkurbel Eccentric crane Schwingenhebel Lever Halter Schwinghebel...
  • Seite 19 Artikelnummer/Article number Bestell Nr. Order no. 0003412.00 – – • • 0003412.02 • • – – 0003505.03 • • • • 0006938.02 • • • • 0007162.06 • • • • 0007270.00 – – • • 0007270.01 • • – –...
  • Seite 20 Ersatzteilliste Spare Parts List Pos. Bennenung Description Lampenhalter hinten Rear lamp holder PCB ana./dig. B+/E 2L/3L (Rh178) BG PCB ana./dig. B+/E 2L/3L (Rh178) assy Kuppelstange vorn links Dome rod front left Kuppelstange hinten links Dome rod rear left Kreuzkopfhebel links Crosshead lever left Aufwerfhebel links Lifting lever left...
  • Seite 21 Artikelnummer/Article number Bestell Nr. Order no. 0007229.00 • • • • 0020446.00 • • • • 0007231.02 • • • • 0007232.02 • • • • 0007233.02 • • • • 0007234.02 • • • • 0007235.02 • • • •...
  • Seite 22: Bestellbeispiel

    Bei der Bestellung von Ersatzteilen muss die BestellNr. und die Be nennung angegeben werden. Ist dies nicht der Fall, kann die Bestellung nicht bearbeitet werden. Bestellbeispiel: Position (225), Motor kpl. = 0003593.00, Motor kpl. Ersatzteile bestellen: www.brawa.de/ersatzteile Abweichungen in Bedruckung, Farbton und Konstruktions- oder Form- änderungen gegenüber dem Original sowie unseren Werbeunterlagen behalten wir uns vor.
  • Seite 23: Important Notice

    If you do not do this, the order cannot be processed. Order example: Position (225), Motor cpl. = 0003593.00, Motor cpl. Ordering spare parts: www.brawa.de/en/spareparts We reserve the right to deviations in printing, color and structural or design modifications to the original as well as our advertising material.
  • Seite 24 Informationen enthält! Model building item, not a toy! Save the packaging, it contains impor- tant information! Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH & Co. KG Uferstraße 2430 · D73630 Remshalden Hotline +49 (0)7151  979 35 68 Telefax +49 (0)7151  746 62...

Diese Anleitung auch für:

92.22-serie422.0-serie

Inhaltsverzeichnis