Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BRAWA BR E77 – H0 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BR E77 – H0:

Werbung

Betriebsanleitung
Elektrolokomotive BR E77 – H0
Ab 1925 beschaffte die Deutsche Reichsbahn Dampflokomotiven in ein-
heitlichen Baugrundsätzen. Die sogenannten „Einheitsloks" sind allseits
bekannt. Weit weniger Bahnfreunde wissen, dass es schon 1922 ein er-
stes Ellok-Typenprogramm gab. Es sah die Beschaffung der Baureihe E
06, E16, E 32, E52, E77, E79 und E91 vor. Mit 56 Exemplaren war die E77
die bedeutenste Lok in diesem Programm. Die erste E77 wurde 1924
ausgeliefert. In der Planung sollte die E77 als Mehrzwecklok sowohl Gü-
ter- als auch Personenzüge im bayerischen und preusischen Netz beför-
dern. Die ursprünglich als EG3 bezeichnete Lokomotive war ein Entwurf
der Berliner Maschinenbau AG. Mit einem zweigeteilten Fahrgestell und
einem dreigeteilten Aufbau sollte eine gute Kurvenbeweglichkeit erreicht
werden. Je ein 20-poliger Motor gab sein Moment über einen Winterthu-
rer Schrägstangenantrieb an die beiden Treibachsen mit 1400 mm Durch-
messer weiter. Ab Werk kamen die Maschinen zu den RBDen München
(Bw München Hbf) und Halle (Bw Leipzig West, Roßlau, Wahren, Halle P).
In München wurden sie ausschließlich vor Güterzügen eingesetzt, in Hal-
le dienten sie wie ursprünglich geplant als Mehrzweckloks. Da das Lauf-
verhalten nicht zufriedenstellend bewertet wurde, gab München 1943
alle E77 nach Halle ab. Sie wurden 1946 in die UDSSR abtransportiert.
Erst 1955 kehrten die letzten Exemplare zurück. Davon wurden 10 wie-
der aufgearbeitet. Sie waren bis 1966 im Einsatz. Die E7710, genannt
„Elli" ist die letzte erhaltene betriebsfähige Lokomotive. Sie gehört dem
Dresdener Verkehrsmuseum.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BRAWA BR E77 – H0

  • Seite 1 Betriebsanleitung Elektrolokomotive BR E77 – H0 Ab 1925 beschaffte die Deutsche Reichsbahn Dampflokomotiven in ein- heitlichen Baugrundsätzen. Die sogenannten „Einheitsloks“ sind allseits bekannt. Weit weniger Bahnfreunde wissen, dass es schon 1922 ein er- stes Ellok-Typenprogramm gab. Es sah die Beschaffung der Baureihe E 06, E16, E 32, E52, E77, E79 und E91 vor.
  • Seite 2 Operating instructions Electric locomotive BR E77 – HO From 1925 onwards, the German State Railway procured steam locomotives according to standardized construction principles. The so- called ‘standard design locomotives’ are generally known. Far less railway enthusiasts know that a first electric locomotive design programme existed as early as 1922.
  • Seite 3 Maßstabs- und originalgetreue Kleinmodelle für erwachsene Sammler. Scale and true to original small-sized model for adult collectors. Zum Betrieb des vorliegenden Produkts darf als Spannungs- quelle nur ein nach VDE 0551/EN 60742 gefertigter Spielzeug-Transformator verwendet werden. Only a toy transformer produced compliant with VDE 0551/ EN 60742 may be used as a voltage source to operate this product.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Contents Benennung Seite Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise ........5 Entnahme der Lok aus der Verpackung ..........6 Zusatzbauteile montieren ..............6 Wartungsarbeiten • 1. Ölen .................... 7 • 2. Umrüsten und Umprogrammieren auf Digitalbetrieb ....7 • 3. Gehäuse demontieren ..............8 •...
  • Seite 5: Allgemeine Montage- Und Sicherheitshinweise

    Allgemeine Montage- und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z.B.
  • Seite 6: Arbeiten Vor Der Inbetriebnahme Work To Be Performed Before Starting Up

    Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up Entnahme der Lok aus der Verpackung (Fig. 1) Deckel der Verpackung öffnen. Kunststoff-Schutzverpackung mit Lok entnehmen und auf einen Tisch oder ähnliches abstellen. Lasche (1) lösen, Deckel und Seitenteile der Schutzverpackung wegklappen, Lok entnehmen.
  • Seite 7: Ölen

    Wartungsarbeiten Maintenance works 1. Ölen (Fig. 3) Der Motor und die Lagerstellen der Radsätze können an den gekenn- zeichneten Punkten sparsam mit Öl der Modellbaubranche geölt werden. Zum Ölen des Motors ist das Gehäuse und die Platine abzunehmen, siehe Seite 8 Punkt 4. 1.
  • Seite 8: Glühbirnenwechsel

    Wartungsarbeiten Fig. 4 Einbaulage location V = Vorne / Front H = Hinten / Rear 3. Gehäuse demontieren (Fig. 5, 6) Gehäuse Lok-Mitte (31) leicht spreitzen und nach oben abnehmen. Bei Gehäuse Lok-Vorne und -Hinten (04) Schlauch (18) aus dem Gehäuse herausziehen.
  • Seite 9: Digitaldecoder Tauschen

    Wartungsarbeiten Antriebsschnecke und Kardanwelle tauschen Gehäuse abnehmen, siehe Punkt 3 (Lok-Vorne und -Hinten). Faltenbalk (30) nach oben herausziehen. Schraube (10) herausdrehen und Führerstand (11) abnehmen. Befestigungsschrauben (12) herausdrehen und Gewicht (13) abnehmen. Schneckengehäuse (14) ausclipsen und nach oben abnehmen, Schnecke (15) aus Halterung nehmen.
  • Seite 10 Wartungsarbeiten Maintenance works Fig. 5 Hinweis zur Darstellung Der vordere und hintere Teil der Lok ist fast identisch, aus diesem Grund wird nur der hintere Teil mit aufgedrucktem "H" dargestellt und beschrieben. Das Gehäuse Lok-Mitte wird auf Seite 11 dargestellt. Note regarding the illustration The front and rear section of the locomotive is almost identical.
  • Seite 11 Wartungsarbeiten Maintenance works Fig. 6 Gehäuse Lok-Mitte Middle of the locomotive body...
  • Seite 12: Maintenance Works

    Maintenance works 3. Dismantling the body (Figs. 5, 6) Pull the locomotive’s body slightly apart in the middle (31) and lift off. Pull the hose (18) out of the front and back (04) of the locomotive body. Use a small screwdriver to carefully lift the roof (02) off the body. Remove the light bulb (09) from its socket and pull the cable through the cable opening in the body.
  • Seite 13: Exchanging Adhesion Tires And Wheelsets

    Maintenance works 9. Exchanging the adhesion tyres and wheelsets (Fig. 5) Exchanging adhesion tyres Unscrew the hexagon screw (23), push the crank shaft aside, remove the adhesion tyre (24) from the wheel. Mount the new adhesion type. Exchanging the wheel set Lift off the transmission cover (26) with a small screwdriver and unclip from the chassis.
  • Seite 14: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Spare Parts List V = Vorne / Front...
  • Seite 15 Ersatzteilliste Spare Parts List Mitte / Middle...
  • Seite 16 Ersatzteilliste Spare Parts List H = Hinten / Rear Wechselstrom-Ausführung AC Alternating current model AC...
  • Seite 17 Ersatzteilliste BR E77 Spare Parts List BR E77 Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 0211.02.13 Pantograph Pantograph 43034.55.01 Dach Roof 0250.55.02 Signalhorn Signalhorn 43034.55.03 Umlauf rechts Roof Walk Right 43034.55.04 Umlauf links Roof Walk Left 43030.55.05 Dachleitung “V” Roof Wire “V” 0250.55.06 Schraube f.
  • Seite 18 Ersatzteilliste BR E77 Spare Parts List BR E77 Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 0250.55.57 Gehäuse für Blindwelle No Drive Wheel Cover 0250.55.58 Schraube für Kabel Screw for Wire 43034.55.59 Radsatz mit Wheel Set prepared Haftreifennut DC forTraction Tire DC 43034.55.60 Radsatz o.
  • Seite 19: Bestellbeispiel

    Pos. Bestell Nr. Benennung Description Order no. 110** 2225 Schleifer Pic Up Shoe 111** 0231.01.30 Schraube f. Schleifer Screw f. Pic Up Shoe 112** 9750.50.81 Decoder Decoder 9952.50.03 Standard Bügelkupplung Coupler 0250.55.105 Zurüstbeutel Extra Part 2x Luftschlauch links 2x air hose left 2x Luftschlauch rechts 2x air hose right 2x Kupplungsimitat...
  • Seite 20 Brawa Artur Braun Modellspielwarenfabrik GmbH & Co. Uferstraße 26-28 · D-73630 Remshalden Hotline 07151 - 979 35 68 Telefax 07151 - 746 62 http://www.brawa.de...

Inhaltsverzeichnis