Any functional fault must • Do not damage the appliance be reported to IKEA After Sales Service refrigerant circuit pipes. as soon as possible. • Install and level the appliance on a fl oor 2.
Seite 5
ENGLISH • For the water connection, use the pipe supplied with the new appliance; do not • Before carrying out any maintenance reuse that of the previous appliance. or cleaning operation, unplug the • Power cable modifi cation or appliance or disconnect it from the replacement must only be carried out power supply.
ENGLISH • Replacement of any parts of the ice and • Any work on the appliance must be water dispenser must be carried out carried out by a qualifi ed technician or using original spare parts provided by the After-sales Service. the Manufacturer.
ENGLISH First use Connect the appliance to the mains power Note: After switching the appliance on, supply. it will be necessary to wait for 4 to 6 The ideal temperatures for preserving food hours before a temperature suitable for a have already been set at the factory (MED).
ENGLISH It is advisable to activate the fan when food can also be frozen, ensuring that any the ambient air temperature is over 27 – contact with already frozen food is avoided. 28°C or if you perceive drops of water on The quantity of fresh food that can be frozen the glass shelves or in diffi...
Seite 9
ENGLISH depends on room conditions and how often 3. Empty the ice bucket. the door is open. In case of moving To defrost the unit, switch off the freezer 1. Take out all internal parts. compartment or the whole appliance, 2.
ENGLISH What to do if ... Caution! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualifi ed electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual. Problem Possible cause Solution The appliance is too noisy. The appliance is not Check if the appliance stands (see Notes)
Seite 11
ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature inside the - a large amount of food No solution is necessary compartments is not cold has been added to the enough. Water seems to run appliance. too much. - The doors are opened too often - on hot days or if the room is warm, the motor...
ENGLISH Before contacting the After-sales service: • the type and serial number of the Switch the appliance on again to see if the appliance (given on the rating plate); problem has disappeared. If not, switch it • the Service number (the number after the off again and repeat the operation after an word SERVICE on the rating plate inside the hour.
ENGLISH Environmental concerns Information: 1. Packing This appliance does not contain CFCs. The The packing material is 100% recyclable refrigerant circuit contains R600a (HC) (see the and bears the recycling symbol. For rating plate inside the appliance). disposal, comply with the local regulations. Appliances with Isobutane (R600a): isobutane Keep the packing materials (plastic bags, is a natural gas without environmental impact,...
1. Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf Beschädigungen und kontrollieren Sie, ob die Tür einwandfrei schließt. Jede Funktionsstörung muss dem IKEA Kundendienst so schnell wie möglich • Die Belüftungsöffnungen des Gerätes nicht gemeldet werden. abdecken oder zustellen. 2. Vor der Inbetriebnahme des Gerätes mindestens zwei Stunden warten, •...
Seite 15
DEUTSCH benutzt werden. Klimaklasse Raum- Temp. (°C) Raum- Temp. (°F) • Kindern das Spielen und Verstecken im von 10 bis 32 von 50 bis 90 Gerät nicht gestatten, um Erstickungs- und von 16 bis 32 von 61 bis 90 Einschließgefahr zu vermeiden. von 16 bis 38 von 61 bis 100 •...
DEUTSCH Unterbrechungen, aber in jedem Fall, mit Desinfektionsmitteln (auf bevor Sie Wasser trinken) und das in Natriumhypochlorid-Basis) zu sterilisieren, den ersten 24 Stunden erzeugte Eis nicht die die Oberfl ächen des Gerätes nicht verwenden. angreifen. Vor dem Gebrauch unter • Setzen Sie den herausnehmbaren fl...
DEUTSCH Inbetriebnahme Das Gerät an das Stromnetz anschließen. Hinweis: Nach dem Einschalten des Gerätes Die idealen Temperaturen zur sind 4-6 Stunden erforderlich, bis die Aufbewahrung der Lebensmittel sind bereits korrekte Aufbewahrungstemperatur für eine werkseitig voreingestellt (MED). Standardbeladung erreicht ist. Täglicher Gebrauch Betrieb des Kühl- und Gefrierraums Kühlintensität.
DEUTSCH übersteigt, wenn sich auf den Glasablagen gelagert werden. Beim Einfrieren frischer Tropfen bilden oder wenn eine hohe Lebensmittel darauf achten, dass sie Luftfeuchtigkeit herrscht. nicht in Kontakt mit bereits eingefrorenen Der laufende Lüfter verbessert die Lebensmitteln kommen. Die Menge Kühlbedingungen.
Seite 19
DEUTSCH den Raumbedingungen und der Häufigkeit Bei einem Transport der Türöffnungen ab. 1. Alle heraus nehmbaren Teile aus dem Zum Abtauen den Gefrierraum oder (je nach Gerät entfernen. Modell) das ganze Gerät ausschalten und 2. Gut verpacken und mit Klebeband die Lebensmittel herausnehmen.
DEUTSCH Fehlerbehebung… Vorsicht! vor der Fehlersuche den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose ziehen. Die weiterführende Fehlersuche, die in diesem Handbuch nicht beschrieben ist, darf nur von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden. Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät verursacht Das Gerät ist nicht Prüfen, ob das Gerät sicher und...
Seite 21
DEUTSCH Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur in den • größere Keine Gegenmaßnahme nötig. Geräteräumen ist nicht Lebensmittelmengen tief genug. Das Wasser eingelagert wurden. scheint zu häufig • Die Türen wurden zu umzulaufen. häufig geöffnet. • Bei warmem Wetter oder in beheizten Räumen ist es normal, dass der Kompressor länger läuft.
DEUTSCH Bevor Sie den Kundendienst rufen: • die Art des Fehlers; Schalten Sie das Gerät nochmals ein, um zu • das Modell; prüfen, ob die Störung immer noch vorliegt. • den Typ und die Seriennummer des Haben Sie keinen Erfolg, so schalten Sie das Gerätes (sie stehen auf dem Typenschild);...
DEUTSCH Umweltschutz hinsichtlich Entsorgung, Weiterverwertung 1. Verpackung bzw. Recycling dieses Gerätes wenden Sie Das Verpackungsmaterial ist zu 100% sich bitte an die zuständige lokale Behörde wieder verwertbar und durch das für die Beseitigung von Hausmüll oder an Recyclingsymbol gekennzeichnet. Es muss den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft gemäß...
DEUTSCH IKEA GUARANTEE Wie lange ist die IKEA Garantie gültig? und entscheidet nach eigenem Ermessen, ob Die Garantie gilt 5 (fünf) Jahre ab dem ein Garantieanspruch besteht. Wenn die Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA Garantie geltend gemacht werden kann, gekauften Geräte, es sei denn, es handelt...
Benutzerhandbuch aufgestellt und installiert anderen Adresse transportiert, ist IKEA wurde gemäß: von der Haftung für Transportschäden - den technischen Spezifikationen des jeder Art freigestellt. Liefert IKEA das Landes, in dem der Garantieanspruch Produkt direkt an die Kundenadresse, erfolgt; werden eventuelle Transportschäden - den Montageinstruktionen und durch IKEA gedeckt.
Seite 26
12-stellige Servicenummer (auf dem Geräte-Typschild vermerkt) Ihres IKEA Gerätes bereit. KAUF-/AUSLIEFERUNGSBELEG AUF! Unser Service kann einen Garantieanspruch nur unter Vorlage dieses Beleges akzeptieren. Auf dem Beleg sind auch die Bezeichnung und (8-stellige) IKEA Artikelnummer des von Ihnen erworbenen Geräts vermerkt.
être signalé au • N’endommagez pas les tuyaux du circuit plus tôt au service après-vente d’IKEA. de réfrigérant de l’appareil. 2. Il est conseillé d’attendre au moins • Installez et mettez l’appareil d’aplomb sur deux heures avant de mettre l’appareil...
Seite 28
FRANÇAIS • N’utilisez ni rallonge électrique, ni circulant dans les accumulateurs de froid adaptateur simple ou multiple. (selon modèle). • Pour le raccordement hydraulique de • Ne mangez pas les glaçons et les glaces l’appareil, utilisez le tuyau fourni avec le immédiatement dès leur sortie du nouvel appareil, pas celui de l’appareil congélateur ;...
FRANÇAIS • Repositionnez le bec de tirage d’eau matériau. Rincez à l’eau claire avant extractible (selon modèle) uniquement utilisation. avec les mains propres et désinfectées. • Les composants du distributeur d’eau et de • Nettoyez régulièrement le bac ou le tiroir à glaçons doivent uniquement être remplacés glaçons à...
FRANÇAIS Première utilisation Branchez l’appareil sur le réseau électrique. Remarque : Après la mise en marche de Les températures idéales pour la l’appareil, il est nécessaire d’attendre 4 à 6 conservation des denrées alimentaires ont heures avant qu’une température adaptée été...
FRANÇAIS clayettes en verre ou si le taux d’humidité est peuvent être conservés pendant la durée particulièrement élevé. indiquée sur l’emballage. Il est également L’activation du ventilateur améliore les possible de congeler des aliments frais, en conditions de refroidissement. Lorsque évitant tout contact avec des produits déjà...
Seite 32
FRANÇAIS et placez un récipient sous l’orifice 3. Vissez les pieds réglables de façon à ce d’évacuation. qu’ils ne soient plus en contact avec la Dès que le dégivrage est terminé, remettez surface d’appui. la goulotte d’évacuation en place. 4. À l’aide de ruban adhésif, fermez et Nettoyez l’intérieur du congélateur.
FRANÇAIS Ce qu’il convient de faire si… Attention ! Avant de tenter de remédier à un problème quelconque, débranchez l’appareil de l’alimentation secteur. Les opérations de dépannage non répertoriées dans le présent manuel doivent exclusivement être réalisées par un électricien qualifié ou une autre personne compétente. Problème Cause possible Solution...
Seite 34
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La température • Une grande quantité d’aliments Aucune mesure particulière à l’intérieur des a été introduite dans le n’est nécessaire. compartiments n’est réfrigérateur ou le congélateur. pas assez basse. La • L’ouverture des portes est trop circulation de l’eau fréquente.
FRANÇAIS Avant de contacter le service après-vente: • le type et le numéro de série de l’appareil Remettez l’appareil en marche pour vérifier (indiqués sur la plaque signalétique) ; si le problème a disparu. Si le problème • le code d’identification (numéro persiste, débranchez à...
FRANÇAIS Protection de l’environnement 1. Emballage quelques jours, car il représente L’emballage est recyclable à 100 % et un risque potentiel pour les enfants. Pour en porte le symbole du recyclage. Pour son savoir plus sur le traitement, la mise au rebut élimination, respectez la réglementation et le recyclage de cet appareil, contactez le locale en vigueur.
électrique inadéquate, les Qui effectuera la réparation ? dommages causés par des réactions IKEA gère les prestations de service par le chimiques ou électrochimiques, la rouille, biais de son propre service après-vente ou la corrosion ou les dégâts des eaux, par l’un de ses partenaires agréés.
Seite 38
Les frais reliés à l’installation initiale de garantie l’appareil IKEA. • Demander des clarifi cations au sujet de Si un prestataire de service IKEA ou son l’installation des appareils IKEA dans les partenaire contractuel agréé répare meubles de cuisine IKEA ou remplace l’appareil conformément (Remarque : L’installation de gaz doit...
Seite 39
Veuillez utiliser uniquement le numéro de téléphone spécifi que IKEA. Nous vous recommandons de lire à votre pays, donné dans la liste attentivement toute la documentation fournie en dernière page de ce livret de avec l’appareil avant de nous contacter.
Primo utilizzo Consigli per la salvaguardia Utilizzo quotidiano dell’ambiente Pulizia e manutenzione GARANZIA IKEA Istruzioni per la sicurezza Prima del primo utilizzo • Accertarsi che l’apparecchio non sia vicino Das Gerät ist für die Verwendung in einem ad una fonte di calore.
Seite 41
ITALIANO • Controllare che i bambini non giochino Classe Climatica T. amb. (°C) T. amb. (°F) con l’apparecchio, per evitare il rischio di Da 10 a 32 Da 50 a 90 intrappolamento e soffocamento all’interno Da 16 a 32 Da 61 a 90 dell’apparecchio.
ITALIANO consecutivi, purché prima del consumo) idonea per il contatto con alimenti (a base e di eliminare il ghiaccio prodotto nelle di ipoclorito di sodio), che non contamini i prime 24 ore. materiali dell’apparecchio. Sciacquare con • Riposizionare l’erogatore estraibile acqua prima dell’uso.
ITALIANO Primo utilizzo Collegare l’apparecchio alla rete elettrica. Nota: dopo la messa in funzione, è Le temperature ideali per la conservazione necessario attendere 4-6 ore prima che degli alimenti sono già preimpostate in venga raggiunta una temperatura adeguata fabbrica (MED). ad un normale carico dell’apparecchio.
ITALIANO L’attivazione della ventola migliora qualsiasi contatto con gli alimenti già le condizioni di raffreddamento. Con congelati. La quantità di alimenti freschi la ventola attiva, il mantenimento che è possibile congelare in 24 ore è dell’impostazione preferita dell’apparecchio riportata sulla targhetta. Si raccomanda può...
Seite 45
ITALIANO congelatore o l’intero apparecchio, a In caso di trasloco seconda del modello, e rimuovere dallo 1. Togliere tutti gli elementi interni. stesso tutti i prodotti alimentari. 2. Imballarli accuratamente fi ssandoli Lasciare aperta la porta del congelatore per insieme con nastro adesivo per evitare permettere lo scioglimento della brina.
Seite 46
ITALIANO Cosa fare se... Attenzione! Prima di cercare di risolvere il problema, scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica. Rivolgersi a un elettricista qualificato o a una persona competente per la riparazione dei guasti non illustrati in questo manuale. Problema Possibile causa Soluzione L’apparecchio è...
Seite 47
ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione La temperatura • Sono state inserite Non è richiesta alcuna soluzione. all’interno dei nell’apparecchio grandi comparti non è quantità di alimenti. sufficientemente • Le porte vengono aperte bassa. Scorre troppo spesso. troppa acqua. • Se il clima è caldo o la stanza è...
ITALIANO Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: • il tipo e il numero di serie dell’apparecchio riavviare l’apparecchio per accertarsi che (indicato nella targhetta); l’inconveniente sia stato ovviato. In caso • il Codice di assistenza (il numero contrario, spegnerlo nuovamente e ripetere indicato dopo la parola SERVICE l’operazione dopo un’ora.
ITALIANO Consigli per la salvaguardia dell’ambiente sul trattamento, recupero e riciclaggio di 1. Imballo questo apparecchio, contattare l’ufficio Il materiale di imballo è riciclabile al 100% locale competente, il servizio di raccolta dei ed è contrassegnato dal simbolo del rifiuti domestici o il negozio presso il quale riciclaggio.
LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 copertura della garanzia. Il Servizio (due) anni. È necessario esibire lo scontrino Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza originale come documento comprovante autorizzato tramite i rispettivi Centri di l’acquisto. Eventuali interventi di assistenza...
Seite 51
Danni da trasporto. Qualora sia il cliente viene richiesta l’applicazione della a trasportare il prodotto alla propria garanzia; abitazione o ad altro indirizzo, IKEA non le informazioni sulla sicurezza contenute è responsabile per eventuali danni che nelle Istruzioni per il montaggio e nel potrebbero verifi...
Seite 52
Avete bisogno di ulteriore aiuto? assistenza Per qualunque informazione non relativa all’assistenza vi preghiamo di far riferimento al Servizio Cliente del punto vendita IKEA di Siete pregati di contattare riferimento. il numero del Servizio di Vi preghiamo di leggere attentamente la...
Seite 53
PORTUGAL Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.00 - 18.00 Telefone: 21316401 1 Tarifa: Tarifa local (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 DEUTSCHLAND REPUBLIC OF IRELAND Telefon-Nummer: 06929993602 Phone number: 016590276 Tarif:...