Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
T
I
P
O
5
D
O
O
R
T
I
P
O
S
T
A
T
I
O
N
W
A
G
O
N
B
E
T
R
I
E
B
S
A
N
L
E
I
T
U
N
G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fiat TIPO 2021

  • Seite 3 Bewahren Sie die Betriebsanleitung nach der Lektüre im Fahrzeug auf, um sie zum Nachschlagen immer zu Hand zu haben, und übergeben Sie diese im Falle eines Verkaufs des Fahrzeugs an den neuen Fahrzeughalter. Im beiliegenden Garantieheft finden Sie des Weiteren auch die Beschreibung des Fiat-Servicenetzes, die Garantieurkunde und detaillierte Angaben über Bestimmungen und Bedingungen der Garantie.
  • Seite 4 Sollen nach dem Kauf des Fahrzeugs Zubehörteile in das Fahrzeug eingebaut werden, für die eine elektrische Versorgung notwendig ist (mit dem Risiko der allmählichen Entladung der Batterie), wenden Sie sich bitte an das Fiat-Servicenetz, das die gesamte Stromaufnahme prüft und abschätzt, ob das Fahrzeug den erforderlichen Strombedarf verkraften kann.
  • Seite 5 PROGRAMMIERTE WARTUNG Eine korrekte Wartung ist maßgebend, damit das Fahrzeug im optimalen Zustand eine lange Lebensdauer erreicht, alle Sicherheitsanforderungen erfüllt, niedrige Verbrauchswerte aufweist und umweltverträglich ist. BEDEUTUNG DER SYMBOLE An einigen Bauteilen des Fahrzeuges befinden sich farbige Schilder, die auf wichtige Vorsichtsmaßnahmen hinweisen, die in Bezug auf das betreffende Bauteil einzuhalten sind.
  • Seite 6 GEBRAUCH DER BETRIEBSANLEITUNG VEREINBARUNGEN Wenn in dieser Anleitung in Bezug auf das Fahrzeug von links/rechts oder vorne/hinten gesprochen wird, beziehen sich diese Angaben auf die Sicht vom Fahrersitz aus. Von dieser Vereinbarung abweichende Fälle werden im Text spezifisch hervorgehoben. Die in der Betriebsanleitung enthaltenen Abbildungen sind unverbindlich. Einige Details könnten nicht mit den Teilen Ihres Fahrzeugs übereinstimmen.
  • Seite 7: Änderungen/Umbauten Am Fahrzeug

    ÄNDERUNGEN/UMBAUTEN AM FAHRZEUG HINWEIS Jede Änderung oder Umgestaltung des Fahrzeugs könnte die Sicherheit oder die Straßenlage ernsthaft beeinträchtigen und Unfälle auch mit tödlichen Folgen verursachen. VOM KUNDEN ZUGEKAUFTES ZUBEHÖR Wenn nach dem Erwerb des Fahrzeug elektrisches Zubehör installiert werden soll, das eine permanente Stromversorgung benötigt (Alarmanlage, Satellitendiebstahlsicherung usw.) oder Zubehör, das die Elektrik belastet, bitte das FCA-Servicenetz aufsuchen.
  • Seite 8 FUNKGERÄTE UND MOBILTELEFONE Funkgeräte (wie Mobiltelefone, CB-Geräte für Funkamateure o. Ä.) dürfen im Fahrzeuginneren nur dann benutzt werden, wenn eine separate Außenantenne am Fahrzeug installiert wurde. Die Abschirmwirkung des Fahrzeugaufbaus könnte die Sende- und Empfangsleistung dieser Geräte beeinträchtigen. Für die Verwendung von offiziell in der EG zugelassenen Mobiltelefonen (GSM, GPRS, UMTS, LTE) wird empfohlen, sich strikt an die Anweisungen des jeweiligen Herstellers zu halten.
  • Seite 9 GRAFISCHER INDEX KENNTNIS DES FAHRZEUGES KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL SICHERHEIT ANLASSEN UND FAHREN IM NOTFALL WARTUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN INHALT...
  • Seite 11: Vorderansicht

    GRAFISCHER INDEX VORDERANSICHT P2000332 SCHEIBENWISCHER KAROSSERIE FRONTSCHEINWERFER Betrieb ....Schutz Lichtschalter ... . . Austausch des Wischerblatts .
  • Seite 12: Ansicht Von Vorne - Version Station Wagon

    ANSICHT VON VORNE — VERSION STATION WAGON P2000333 Karosserieversionen ..SCHEIBENWISCHER Betrieb ....FRONTSCHEINWERFER Austausch des Wischerblatts . Lichtschalter .
  • Seite 13: Frontansicht- Cross Version

    FRONTANSICHT— CROSS VERSION P2000334 Karosserieversionen ..SCHEIBENWISCHER Betrieb ....FRONTSCHEINWERFER Austausch des Wischerblatts . Lichtschalter ... . . Ersatz der Glühlampen .
  • Seite 14: Rückansicht

    RÜCKANSICHT P2000335 GEPÄCKTRÄGER / SKITRÄGER RÄDER UND REIFEN Installierung der Querträger ..Radwechsel ... . . Kit Fix&Go Automatic ..KOFFERRAUM Felgen und Reifen ..Öffnen / Schließen .
  • Seite 15: Ansicht Von Hinten - Version Station Wagon

    ANSICHT VON HINTEN — VERSION STATION WAGON P2000336 GEPÄCKTRÄGER / SKITRÄGER RÄDER UND REIFEN Installierung der Querträger ..Radwechsel ... . . Kit Fix&Go Automatic ..KOFFERRAUM Felgen und Reifen .
  • Seite 16: Heckansicht- Cross Version

    HECKANSICHT— CROSS VERSION P2000337 GEPÄCKTRÄGER / SKITRÄGER RÄDER UND REIFEN Installierung der Querträger ..Radwechsel ... . . Kit Fix&Go Automatic ..KOFFERRAUM Felgen und Reifen .
  • Seite 17 IM FAHRZEUG P2000328 INNENRAUMLEUCHTEN GANGSCHALTUNG Vordere Deckenleuchten ..Schaltgetriebe ... Hintere Deckenleuchten ..FENSTERHEBER Ersatz der Glühlampen ..Bedienelemente .
  • Seite 18 INSTRUMENTENTAFEL P2000282 KLIMAANLAGE Uconnect™-Bedienelemente TASTEN Ausrichtbare seitliche - Siehe entsprechende KONTROLLLEUCHTEN MITTLERES Luftverteiler ....Veröffentlichung ARMATURENBRETT Elektrische Servolenkung LINKER HEBEL RECHTER HEBEL Dualdrive ....Fahrtrichtungsanzeiger, Abblendlicht, Windschutzscheibenwischer/- Türver-/entriegelung .
  • Seite 19 AIRBAG Beifahrer-Frontairbag ..KLIMAANLAGE Mittlere ausrichtbare Luftdüsen . MITTLERES ARMATURENBRETT Ablagefach ....KLIMAANLAGE Klimabedienung ... TASTEN AN DER MITTELKONSOLE Sitzheizung .
  • Seite 20: Inhaltsverzeichnis

    Beginnen Sie hier, sich mit Ihrem neuen DIE SCHLÜSSEL......19 Fahrzeug vertraut zu machen. STARTVORRICHTUNG ....21 Diese Betriebsanleitung erklärt auf FIAT-CODE ......... 23 ganz einfache Art und Weise, wie alles TÜREN ........23 funktioniert und gebaut ist. SITZE ......... 27 Aus diesem Grunde wird eine KOPFSTÜTZEN ......
  • Seite 21: Die Schlüssel

    DIE SCHLÜSSEL ELEKTRONISCHER Verriegelung von Türen und SCHLÜSSEL Kofferraum (Versionen mit Keyless „Keyless Go” Kurzer Druck der Taste „FIAT“: 1) 2) System) Verriegelung der Türen, des MECHANISCHER Bei den Versionen mit „Keyless Go” Kofferraums und Leuchtanzeige der SCHLÜSSEL Richtungsanzeiger (wo vorhanden).
  • Seite 22: Ersatz Der Batterie Des Schlüssels Mit Fernbedienung

    Taste drücken können. Schlüsselduplikate Bei Bedarf an einem neuen Schlüssel mit Fernbedienung bitte VORSICHT das Fiat-Servicenetz kontaktieren und den Personalausweis und die 1) Bewahren Sie die Autoschlüssel Fahrzeugpapiere mitnehmen. nicht im Wireless-Ladefach auf: Es besteht die Gefahr einer Fehlfunktion des Zugangssystems.
  • Seite 23: Startvorrichtung

    VORSICHT 1) Leere Batterien der Fernbedienung sind umweltschädlich und müssen daher entsprechend den einschlägigen Umweltschutzvorschriften in den eigens dafür vorgesehenen Behältern oder über das Fiat-Servicenetz entsorgt werden. STARTVORRICHTUNG P2000295 P2000305 BETRIEB Die Startvorrichtung ist mit einem Die Startvorrichtung verfügt über Versionen mit Zündschlüssel...
  • Seite 24 8) Bei Fahrzeugen, die mit dem Keyless Funktionstüchtigkeit vor der Weiterfahrt Versionen mit Zündschlüssel : Wenn Entry/Go-System ausgestattet sind, den vom Fiat-Servicenetz geprüft werden. elektronischen Schlüssel nicht im Inneren die Vorrichtung auf STOP steht, den 4) Beim Verlassen des Fahrzeugs immer oder in der Nähe des Fahrzeugs oder an...
  • Seite 25: Zentralver-/- Entriegelung Der Türen Von Innen

    2 Sekunden. In diesem Fall die Speichern neuer Schlüssel (maximal 8) Startvorrichtung auf STOP und wieder wenden Sie sich bitte ausschließlich an Das Fiat Code System vermeidet den auf MAR drehen. Ist die Wegfahrsperre das Fiat-Servicenetz. unerlaubten Einsatz des Fahrzeug und weiterhin aktiv, andere mitgelieferte TÜREN...
  • Seite 26: Zentralver-/- Entriegelung Der Türen Von Aussen

    LED auf der Taste ein: Türen Türentriegelung von außen HINWEIS Wenn ein Alarmsystem verriegelt. vorhanden ist, wird es nur für den Die Taste an der Fernbedienung Kofferraum vorübergehend deaktiviert. des Schlüssel drücken oder den LED auf der Taste aus: Türen Nach dem Schließen des Kofferraums Metalleinsatz des Schlüssels im entriegelt.
  • Seite 27: Kindersicherung

    auf der Fahrerseite stecken und HINWEIS Nachdem die Taste der HINWEIS Die Entriegelung des drehen, um die Tür zu entriegeln. „Türverriegelung“ gedrückt wurde, 2 Kofferraumes ist bei fahrendem Sekunden warten, bevor die Tür erneut Fahrzeug deaktiviert. mit dem Griff entriegelt werden kann. DEAD LOCK- VORRICHTUNG Wenn der Türgriff innerhalb von...
  • Seite 28: Notvorrichtung Der Verriegelung Der Beifahrerseitentür Und Der Hintertüren

    Uhrzeigersinn drehen und aus dem inneren Türgriffe sicherstellen, dass die Schloss (1) ziehen. Einschaltung effektiv erfolgt ist. 10) NIE Kinder unbeaufsichtigt im Fahrzeug lassen und das Fahrzeug nie mit entriegelten Türen an einem Kindern leicht zugänglichen Ort stehen lassen. Dies könnte zu schweren Verletzungen führen oder sogar tödliche Folgen haben.
  • Seite 29: Vordersitze Mit Manueller Einstellung

    schieben, um sicherzustellen, dass die Türen auf jeden Fall mit dem Metalleinsatz Rückenlehne verriegelt ist. im elektronischen Schlüssel entriegelt werden (siehe Beschreibung auf den Elektrische Lordoseneinstellung folgenden Seiten). (wo vorhanden) Die Startvorrichtung auf MAR stellen, SITZE die Taste (1) Abb. 23 drücken, um die Lordosenstütze für einen maximalen Für maximalen Komfort der Insassen Fahrkomfort.
  • Seite 30: Rücksitze

    mittransportiert werden. Durch die Erweiterung auf der linken Seite kann nur ein Passagier auf dem Rücksitz befördert werden. Version TIPO 5DOOR / TIPO CROSS Vorgehensweise: Die Kopfstütze vollständig in den Rücksitz eindrücken. Die Aushakvorrichtung (1) Abb. 25 P2000073-000-000 P2000026-000-000 (rechts oder links) lösen, um den Nachdem die Sitzheizung eingeschaltet HINWEIS Wie in der Abbildung Abb.
  • Seite 31: Totale Erweiterung Des Kofferraums

    Nach Umklappen der Sitzfläche, die Befestigungsschnallen (2) Abb. 28 der Sicherheitsgurte des linken und des mittleren Sitztplatzes unter den entsprechenden Gummibändern am Teppich positionieren; HINWEIS Den Sitzplatz immer kippen und die Haken (2) Abb. 28 der Sicherheitsgurte unter den P2000139 P2000181 Gummibändern befestigen, bevor die Nachdem die Befestigungsschnallen...
  • Seite 32 (jeder in der entsprechenden Die Kopfstützen vollständig in die (jeder in der entsprechenden Position seitlich des Sitzes mit der Rücksitze eindrücken. Position seitlich des Sitzes mit der Auf den durch den Pfeil auf der entsprechenden Lasche (1)) nicht entsprechenden Lasche (1)) nicht verbogen sein.
  • Seite 33 Zurückklappen der Sitzflächen 14) Personen, die unempfindlich (Version TIPO KOMBI) gegenüber Hautschmerzen sind aufgrund des hohen Alters, chronischer Krankheiten, Sobald die Rückenlehnen wieder in der Diabetes, Rückgradschäden, ärztlicher korrekten Position aufrecht stehen, die Behandlung, Alkohol, Erschöpfung oder Haken der Sicherheitsgurte von den anderer physischer Ursachen, sollten bei Gummibändern lösen und sicherstellen, der Benutzung der Sitzheizung vorsichtig...
  • Seite 34: Kopfstützen Vorne

    Ausbau Gewebe einwirken, kann es zum Reißen von Fäden und einer damit verbundenen Für den Ausbau der Kopfstützen wie Beschädigung des Futters kommen. folgt vorgehen: Die Rückenlehne neigen, um KOPFSTÜTZEN Interferenzen mit dem Dach zu vermeiden. Beide Tasten (1) und (2) Abb. 33 KOPFSTÜTZEN VORNE neben den beiden Haltestangen drücken und die Kopfstütze heraus...
  • Seite 35: Einstellungen

    LENKRAD Diebstahlsicherung) ist strikt untersagt. Sie verschlechtern nicht nur die Fahrzeugleistungen, sondern führen auch 18) 19) zum Verfall der Garantie und zu schweren EINSTELLUNGEN Sicherheitsproblemen sowie zu einem Das Lenkrad verfügt über eine Höhen- nicht der Zulassung konformen Fahrzeug. und eine Tiefeneinstellung. RÜCKBLICKSPIEGEL Die Rückspiegel sind mit einer Sicherheitsvorrichtung ausgerüstet, die...
  • Seite 36: Aussenspiegel

    AUSSENSPIEGEL Manuelles Umklappen Elektrochromspiegel Bei Bedarf (z.B. wenn die (wo vorhanden) Abmessungen des Spiegels bei engen Der elektrochromatische Spiegel Elektrische Einstellung Durchfahrten Schwierigkeiten bereiten), ist imstande, automatisch das Die Einstellung der Spiegel können die Spiegel umgeklappt Rückstrahlvermögen so anzupassen, funktionieren nur, wenn die werden, indem sie von der Stellung (A) dass der Fahrer nicht geblendet wird Startvorrichtung auf MAR steht und...
  • Seite 37: Aussenbeleuchtung

    AUSSEN- TAGFAHRLICHT (DRL) Uconnect™ 5" oder 7" HD (wo BELEUCHTUNG vorgesehen). „Daytime Running Lights” Je größer die Empfindlichkeit, desto Der linke Hebel (1) Abb. 41 dient zum kleiner die Intensität des Außenlichts, 21) 22) Einschalten der meisten Außenlichter. die die automatische Einschaltung der Bei Schlüssel auf Stellung MAR und auf Die Außenbeleuchtung erfolgt Außenlichter aktiviert.
  • Seite 38: Parklicht

    „FOLLOW ME drücken, um die Nebelschlussleuchte einzuschalten. HOME”-VORRICHTUNG Um die Nebelschlussleuchte Aktivierung auszuschalten, erneut die Taste (1) Die Startvorrichtung auf STOP stellen. drücken oder den Stellring des linken Innerhalb zwei Minuten kurz am Hebels Abb. 41 auf drehen, oder die Hebel für das Aufblendlicht ziehen.
  • Seite 39 es eine am Innenspiegel montierte Der Richtungsanzeiger der gewählten Digitalkamera. Seite blinkt 5 Mal und schaltet dann automatisch ab. HINWEISE: Die automatische Scheinwerfer- LESELEUCHTEN Fernlichtfunktion kann mit dem Mit dieser Funktion können Uconnect™-System ein- und die Positionslichter und ausgeschaltet werden. Weitere Kennzeichenleuchten, mit Informationen finden Sie im Abschnitt Startvorrichtung auf MAR, für...
  • Seite 40: Ausrichtung Der Nebelscheinwerfer

    SCHEINWERFER IM Position 1: 4 oder 5 Personen. AUSLAND Für die Kontrolle und eventuelle Position 2: 4 oder 5 Personen + Einstellung bitte das Fiat-Servicenetz Die Abblendlichter sind für den Ladung im Kofferraum. Straßenverkehr im Erstvertriebsland kontaktieren. Position 3: Fahrer + max. zulässige ausgerichtet.
  • Seite 41: Innenraumleuchten

    INNENRAUM- Der Schalter (4) schaltet die Leuchte (5) ein/aus. LEUCHTEN Beim manuellen Einschalten der VORDERE Leuchte, wird die Innenleuchte nach INNENLEUCHTE 15 Minuten automatisch abgeschaltet, Deckenleuchte mit mehreren wenn die Startvorrichtung auf STOP Lampen steht, um die Batterie zu schonen. Der Schalter (1) Abb.
  • Seite 42 HINTERE INNENLEUCHTE etwa 3 Minuten beim Öffnen einer Deckenleuchten für einige Sekunden der Türen, ein. Zum Ein- / Ausschalten der für einige Sekunden beim Schließen Wird eine Tür geöffnet, gehen sie für Deckenleuchte den Schalter Abb. 50 der Türen. etwa 3 Minuten an. betätigen: Beim Schließen einer Tür für einige Die Zeitschaltung wird bei Drehen...
  • Seite 43: Front-/ Heckscheibenwischer

    wenn der Kofferraum geschlossen wird. P2000122 04136J0007EM FRONT-/ LEUCHTE IM P1030178-000-003 ABLAGEFACH HECKSCHEI- (wo vorhanden) Die Deckenleuchte geht unabhängig BENWISCHER von der Position der Zündvorrichtung Im Ablagefach befindet sich die Der rechte Hebel steuert die Betätigung Leuchte (1) Abb. 53. der Scheibenwisch-/-waschanlage Mit Startvorrichtung auf STOP schaltet Sie wird beim Öffnen des Faches...
  • Seite 44 Kombinierte Funktion (MIST) nicht betätigt. In Stellung beträgt die wird nur die Scheibenwaschanlage Pause zwischen den Wischvorgängen aktiviert. “Intelligentes Waschen“ nicht 10 Sekunden, unabhängig von der länger als 30 Sekunden aktivieren. Fahrzeuggeschwindigkeit. In Stellung Scheibenwaschanlage nicht bei leerem wird der Intervall der Wischvorgänge Behälter betätigen.
  • Seite 45 HINWEIS Das Glas der Stellung in Betrieb gesetzt werden, MAR) wird zum Schutz des Systems Windschutzscheibe im Sensorbereich wenn eine geringere Wassermenge kein Scheibenwischerzyklus aktiviert. sauber halten. gemessen wird. Diese vorübergehende Sperrung Die Aktivierung der automatischen verhindert ungewollte Aktivierungen Scheibenwischer wird durch die des Wischvorgangs beim Anlassen Ausführung eines Wischvorgangs des Fahrzeugs (z.B.
  • Seite 46: Service Position-Funktion

    HECKSCHEIBEN- Stellung befindet, Rückwärtgang Stellrings (1) von Abb. 54 in keine der WISCHER/- eingelegt, Scheibenwischer in Betrieb; Intervallstellungen ( oder ). WASCHANLAGE Wird fortgesetzt, wenn der Stellring Service Position-Funktion (2) sich in Stellung befindet. Der Stellring (2) Abb. 56 kann folgende Diese Funktion (nur nach dem Stellungen einnehmen: Hebel in Richtung Armaturenbrett...
  • Seite 47: Klimaanlage

    Anlassen des Fahrzeugs nicht und zu den Seitenscheiben blasen. wieder hergestellt werden, wenden Sie Letzte Elemente der Anlage sind die sich bitte an das Fiat-Servicenetz. 8) Den Scheibenwischer nicht mit mittlere feste Luftdüse unten an der von der Scheibe empor gehobenem Windschutzscheibe und die Düsen, die...
  • Seite 48: Manuelle Klimaanlage

    MANUELLE KLIMAANLAGE Bedienelemente P2000256...
  • Seite 49: Klimaanlage (Kühlung)

    1 - Drehgriff zum Einschalten/Einstellen Luftaustritt auf die Für eine schnelle Aufheizung, des Gebläses: Windschutzscheibe, die Seitenscheiben den Drehgriff (2) auf die höchste 0 = Ventilator aus und ein leichter Luftstrom aus den Geschwindigkeitsstufe des Ventilators seitlichen Luftdüsen am Armaturenbrett = Drehzahlstufe des Ventilators drehen.
  • Seite 50: Umluftbetrieb

    Schnelle Heizwiderstände aufkleben, um Vorsichtsmaßnahmen zur Beschlagentfernung/ Beschlagvermeidung zu halten: Beschädigungen zu vermeiden und Entfrostung die Funktionstüchtigkeit nicht zu Den Drehgriff (1) auf den roten der Scheiben beeinträchtigen. Bereich drehen. Mit dieser Funktion können Den Drehgriff (4) auf Beschlag und Eis schnell von drehen, wobei auf die Stellung Umluftbetrieb der Windschutzscheibe und den...
  • Seite 51: Zusatzheizung

    Um den Betrieb der Klimaanlage zu eingeschaltet werden. abhängig ist. Wenden Sie sich an das bevorzugen, kann die Start&Stop- Fiat-Servicenetz. Die Anlage bitte vor der warmen Automatik durch Druck der Taste Jahreszeit beim Fiat-Servicenetz an der Instrumententafel deaktiviert überprüfen lassen. werden. Zusatzheizung (wo vorhanden) ACHTUNG Die Zusatzheizung gewährleistet...
  • Seite 52: Automatische Klimaanlage

    AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE Bedienelemente P2000309...
  • Seite 53 1 - Temperatureinstellschalter automatisch gesteuerten Parameter Ein-/Ausschalten der und Funktionen sind: Heckscheibenheizung Innenraum: auf dem Display wird die eingestellte Temperatur dargestellt; Temperatur an den Die zugeführte Luftmenge in den 2 - Taste für MAX A/C-Funktion; Luftaustrittsöffnungen auf der Fahrer- Innenraum ist unabhängig von der und Beifahrerseite vorne;...
  • Seite 54: Einstellung Der Lufttemperatur

    Betriebsarten der Auswahl der höchste Stufe, leitet die Luft auf die Klimaanlage mittleren und seitlichen Luftdüsen und Luftverteilung Die Klimaanlage kann auf stellt die Temperatur auf dem Display Durch Drücken der Tasten auf LO (Mindesttemperatur). unterschiedliche Weise eingeschaltet kann man manuell eine der 5 werden: Wir empfehlen, die Taste möglichen Arten der Luftverteilung AUTO zu drücken und die Drehgriffe...
  • Seite 55: Einstellung Der Lüfterdrehzahl

    Taste AUTO Funktion bereits aktiv ist, wird diese Verteilung des Luftstroms auf ausgeschaltet und die entsprechende Durch Drücken der Taste AUTO (LED die Luftdüsen im Fußraum LED erlischt. Um zur automatischen auf der Taste leuchtet), regelt die (wärmere Luft) und die Regelung der Luftverteilung nach einer Klimaanlage automatisch: mittleren und seitlichen...
  • Seite 56 Klimakompressor Zwangsabschaltung (Umluft immer Umgebungsbedingungen könnten ausgeschaltet, Frischluftzufuhr): LED außerdem die Scheiben schnell Die A/C-Taste drücken, um den beschlagen, weil die Luft nicht Kompressor ein-/auszuschalten (das der Taste ausgeschaltet. entfeuchtet werden kann. Einschalten wird durch das Aufleuchten Die Zwangsein-/-ausschaltung wird mit der LED auf der Taste angezeigt).
  • Seite 57: Ein- Und Ausschalten Der Klimaanlage

    Start&Stop HINWEIS Die Funktion MAX-DEF bleibt HINWEIS Keine Aufkleber auf etwa 3 Minuten lang eingeschaltet, der Innenseite der beheizbaren (wo vorhanden) nachdem die Motorkühlflüssigkeit die Heckscheibe im Bereich der Die automatische Klimaanlage steuert entsprechende Temperatur erreicht Heizwiderstände aufkleben, um die Start&Stop-Automatik (Motor aus, hat.
  • Seite 58 Beschlagen der Scheiben eingeschaltet werden. und zu Feuchtigkeitsstauungen mit Die Anlage bitte vor der warmen Eindringen schlechter Gerüche in den Jahreszeit beim Fiat-Servicenetz Innenraum führen kann. überprüfen lassen. ANMERKUNG Wenn die Start&Stop- Automatik (bei abgestelltem Motor und stehendem Fahrzeug)
  • Seite 59: Elektrische Fensterheber

    ELEKTRISCHE 2: Öffnen/Schließen des rechten Die Scheibe hält in der gewünschten vorderen Fensters. "Automatik-Betrieb" Position an, wenn die entsprechende FENSTERHEBER beim Öffnen der Scheibe. Taste nochmals gedrückt wird. 3: Aktivierung/Deaktivierung der SCHLIESSEN DER Die Bedientasten befinden sich an den Fensterheberbedienungen der SCHEIBEN Schaltblenden der Tür.
  • Seite 60: Motorhaube

    ANSTEUERUNGEN FÜR ACHTUNG DIE VORDERTÜR AUF DER BEIFAHRERSEITE 26) Der unsachgemäße Gebrauch der UND FÜR DIE Fensterheber kann gefährlich sein. Prüfen HECKTÜREN Sie vor und während der Betätigung, dass An der Blende der Beifahrertür befinden die Passagiere keiner Verletzungsgefahr sich die Tasten für die Betätigung der ausgesetzt sind, die sowohl direkt durch die sich bewegenden Scheiben als entsprechenden Scheibe.
  • Seite 61: Elektrische Servolenkung Dualdrive

    ELEKTRISCHE die Motorhaube ausüben, sondern diese anheben und den Vorgang SERVOLENKUNG wiederholen. DUALDRIVE Der Betrieb ist nur gewährleistet, HINWEIS Das ordnungsgemäße wenn der Schlüssel auf MAR Schließen der Motorhaube ist stets zu gedreht ist und der Motor läuft. Die kontrollieren, um ein Öffnen während elektrische Servolenkung erlaubt, die der Fahrt zu vermeiden.
  • Seite 62: Einschalten / Ausschalten Der Servolenkung

    KOFFERRAUM könnte das Lenkrad vor dem wird einfacher: Die Einschaltung der mechanischen Anschlag etwas Funktion ist daher ganz besonders im HINWEIS Nie mit Gegenständen auf weiterdrehen.Dies ist normal und Stadtverkehr nützlich. der Hutablage fahren: diese könnten dient zur Vermeidung eines zu Zur Sicherstellung der Gleichmäßigkeit die Insassen bei einem Unfall oder einer starken Aufpralls der mechanischen...
  • Seite 63: Initialisierung

    Bei den Versionen TIPO 5DOOR besteht er aus einer speziellen Alle Türen und die Heckklappe Formaufnahme Abb. 73 im Kofferraum schließen; und wird für die Aufbewahrung von die Taste „FIAT“ an der Gegenständen benutzt, wobei eine Fernbedienung betätigen. ebene Ladefläche beibehalten wird.
  • Seite 64 Bei den Versionen TIPO KOMBI gibt Zugang zur Cargo Box Ausbau der Mitte der Cargo Box eine Tasche Abb. 74, die der Benutzer Vorgehensweise: Wenn Zugang zum Kit Fix&Go, zum mit Hilfe eines Klettverschlusses am Notrad (wo vorgesehen) erforderlich ist Die Heckklappe öffnen;...
  • Seite 65 Abb. 80), mit denen das Transportgut gesichert werden kann. P2000066-000-000 P2000131 VERANKERUNG DES LADEGUTS Version TIPO 5DOOR In den Ecken des Kofferraums befinden sich vier Ringe (zwei vordere (1) und zwei hintere (2) Abb. 79) zur Befestigung von Seilen, mit denen das Transportgut gesichert werden kann.
  • Seite 66: Demontage

    Mit dem Griff in der Mitte des Flaps, Von der rechten Seite aus den das Rollo leicht waagrecht zu sich Aufrollmechanismus (2) anheben und ziehen, damit die Zapfen sich aus der auch das linke Ende herausstreifen. Befestigung lösen (Bewegung (A) Abb.
  • Seite 67 das Volumen des Kofferraumes zu modulieren. Hält man die Ladefläche auf der oberen Position, kann der Raum darunter als weiterer Ablageraum für kleinere oder empfindlichere Gegenstände genutzt werden. Der Zugang zum Raum unter der Ladefläche ist folgendermaßen möglich: P2000115 P2000116 Die Ladefläche (1) mit dem Positionierung der Ladefläche in Um die Ladefläche in die obere...
  • Seite 68: Innenausstattung

    SEITENWÄNDE VORSICHT Version TIPO KOMBI Seitlich neben der Ladefläche befinden 11) Die Ladefläche ist für eine max. sich zwei Seitenwände (1) (auf jeder Ladeleistung von 95 kg verteiltem Seite eine) Abb. 91. Gewicht bemessen: Keine schwereren Gegenstände laden. INNEN- AUSSTATTUNG P2000120 ABLAGEFACH Zum Öffnen des Handschuhfachs wie...
  • Seite 69: Zigarettenanzünder

    Um den Spiegel zu öffnen, die Klappe Bei den Versionen mit der Option „Raucherpaket” findet sich anstelle des (1) Abb. 96 laut Abbildung anheben. Stromabgriffs der Zigarettenanzünder (siehe Abschnitt „Zigarettenanzünder”). HINWEIS Auf beiden Seiten der Sonnenblende ist ein Warnschild HINWEIS Keine Verbraucher mit angebracht, das darauf hinweist, dass der Airbag deaktiviert werden muss, Leistung von mehr als 180 W an der...
  • Seite 70 ARMLEHNE HINWEIS Immer das erfolgte Ausschalten des Zigarettenanzünders Vorn überprüfen. (wo vorhanden) Sie befindet sich zwischen den HINWEIS Keine Verbraucher mit Vordersitzen. Leistung von mehr als 180 W an der Die Armlehne kann in Längsrichtung Steckdose anschließen. Die Steckdose verstellt werden. nicht durch Verwendung von falschen Steckern beschädigen.
  • Seite 71: Wireless Ladesystem

    ACHTUNG 35) Nicht mit offenen Ablagefächern fahren: Bei einem Aufprall könnten die Insassen der Vordersitze verletzt werden. 36) Der Zigarettenanzünder erreicht hohe Temperaturen. Gehen Sie daher vorsichtig damit um und verhindern Sie, dass er von Kindern benutzt wird: Brand- und/oder Verbrennungsgefahr.
  • Seite 72 vollständig aufgeladen hat (falls für Korrekte Positionierung des die Übertragung der Informationen Mobiltelefons geeignet); Um mit dem drahtlosen Laden „Objekt nicht zulässig“ - Rote LED: ordnungsgemäß zu beginnen, stellen wird angezeigt, wenn ein Telefon, das Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon nicht für das Wireless-Ladesystem vollständig gestrichelten Bereichs in aktiviert ist, oder ein Objekt, das nicht...
  • Seite 73: Gepäckträger / Skiträger

    Anleitung des Herstellers der Höchstabmessungen sollten strikt (zum Beispiel Skier, Surfbretter, erworbenen Querträger befolgen. eingehalten werden. Fahrräder usw.). Für weitere Details bitte das Fiat- Servicenetz kontaktieren. Die vorgesehenen vorderen UMWELTSCHUTZ- Befestigungspunkte befinden sich in VERSIONEN TIPO KOMBI SYSTEME den Punkten (1) Abb.
  • Seite 74: Active Grille Shutter

    ACTIVE GRILLE In einigen besonderen Fällen (während DIESELPARTIKELFILTER der ersten tausend Kilometer, der SHUTTER (Gasoline Particulate Überhitzung der Abgasanlage) kann (wo vorgesehen) Filter) die Regenerierung verhindert werden, Das Fahrzeug kann mit Active Grille um Motorschäden zu vermeiden. Der Gasoline Particulate Filter (GPF) Shutter ausgestattet sein.
  • Seite 75 KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL Dieser Teil der Betriebsanleitung liefert INSTRUMENTENTAFEL UND alle nützlichen Informationen, um die BORDINSTRUMENTE ....74 Funktionen der Instrumententafel zu DISPLAY ........76 kennen, zu interpretieren und korrekt EOBD-SYSTEM (European On einzusetzen. Board Diagnosis) ......83 KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN ......
  • Seite 76: Instrumententafel Und Bordinstrumente

    INSTRUMENTENTAFEL UND BORDINSTRUMENTE BASIS-INSTRUMENTENTAFEL P2000234 1. Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) 2. Multifunktionsdisplay 3. Drehzahlmesser 4. Digitale Kraftstoffstandanzeige mit Reserveleuchte 5. Digitale Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige mit Kontrollleuchte für Höchsttemperatur Kontrollleuchte nur für Dieselversionen vorgesehen. Bei den Dieselmodellen liegt das Skalenende des Drehzahlmessers bei 7000 U/min. HINWEIS Die Beleuchtung der Grafiken der Instrumententafel kann je nach Version variieren.
  • Seite 77 PREMIUM-INSTRUMENTENTAFEL P2000235 1. Digitaler Drehzahlmesser 2. Digitaler Tachometer (Geschwindigkeitsanzeige) 3. Digitale Kraftstoffstandanzeige mit Reserveleuchte-Symbol HINWEIS Die Beleuchtung der Grafiken der Instrumententafel kann je nach Version variieren.
  • Seite 78: Display

    Kraftstoff nachtanken. übermäßigen Temperaturanstiegs der Multifunktionsdisplay ausgestattet, das Motorkühlflüssigkeit. dem Fahrer nützliche Informationen bei HINWEIS Nie mit fast leerem Den Motor abschalten und das Fiat- der Fahrt bieten kann. Tank fahren: Eventuelle Servicenetz kontaktieren. Wird mit Startvorrichtung auf STOP Versorgungsunterbrechungen können EINSTELLUNG DER und abgezogenem Schlüssel eine der...
  • Seite 79 GEAR SHIFT INDICATOR oder Herunterschalten um zwei Gänge empfiehlt. Wenn die Fahrbedingungen Das Gear Shift Indicator-System (GSI) empfiehlt dem Fahrer den richtigen zur Optimierung des Verbrauchs einen Gangwechsel nicht erfordern, zeigt das Zeitpunkt für einen Fahrgangwechsel System bei diesen Versionen nur die über eine entsprechende Meldung Anzeige des eingelegten Ganges an.
  • Seite 80: Hauptmenü

    HAUPTMENÜ "autom. Reset Trip B“, „Anzeige Telefon“ (bei Versionen und Märkten Das Menü besteht aus folgenden verfügbar, wo vorhanden), „Anzeige Optionen: Navigation“ (bei Versionen und Märkten TRIP verfügbar, wo vorhanden), „Display- Helligkeit“. FAHRZEUG-INFO DRIVER ASSIST Maßeinheiten AUDIO (diese Funktion ist nur bei Mit der Option „Maßeinheit“...
  • Seite 81 BEDIENTASTEN Park Assist, Notbremsassistent angezeigten/angewählten Funktionen (AEB Control), Traffic Sign Assist, neu einzustellen. Sie befinden sich auf der linken Seite Allarme Traffic Sign, Erkennung neuer des Lenkrads Abb. 115. PREMIUM-DISPLAY Geschwindigkeitsbegrenzungen, Sie dienen für die Interaktion mit Auf dem Display Abb. 116 werden Lane Control Warning, Lane Control den Hauptmenüoptionen des folgende Informationen angezeigt:...
  • Seite 82 BILDSCHIRMSEITEN DES das System mit zwei voneinander Fahrzeug-Info DISPLAYS getrennten Speicherungen, die „Trip Drücken und Loslassen von A“ und „Trip B“ genannt werden, Mit den Bedienelementen auf der und in der Lage sind, die Daten von linken Seite des Lenkrads können Reifendruck „kompletten Fahrstrecken“...
  • Seite 83: Fahrzeug-Info

    HINWEIS Der Momentanverbrauch Bildschirmseite Abb. 120 gelb oder rot kann nicht zurückgesetzt werden. angezeigt. Driver Assist Die Bildschirmseite zeigt im Bereich (1) Abb. 118 (bei Basisdisplay) oder (1) Abb. 119 (bei Premium- Display) Meldungen und optische Anzeigen des Status der folgenden Fahrerassistenzsysteme: CC (Cruise Control) ACC (Adaptive Cruise...
  • Seite 84 Navigation HINWEIS Nachfolgend ein Beispiel für Medien (USB, Bluetooth®); Android Auto, Apple CarPlay, Baidu mögliche Einstellungen. Die Menüs (wo vorhanden) Carlife. können je nach Ausstattung des Diese Bildschirmseite wiederholt die Fahrzeugs variieren. Weitere Informationen finden Sie im Anweisungen des Navigationssystems des Uconnect™-Systems.
  • Seite 85: Eobd-System (European On Board Diagnosis)

    Sicherheit Spiegel und Scheibenwischer Abschalten des Motors: Start des Vorgangs. Passenger AIRBAG. Regensensor: Aktivierung / Summer Gurte: Deaktivierung. EOBD-SYSTEM aktivieren/deaktivieren. Licht (European On Summer Geschwindig.: Empfindlichkeit des Board Diagnosis) Lautstärkeregelung. Abblendlichts: 1 bis 3. Sicherheit / Assistenz Follow me Home: 0/30/60/90 (wo vorhanden) Lautstärke akustische Sekunden.
  • Seite 86 Parametern zur Diagnose der Motorfunktion angeschlossen werden können. Diese Prüfung kann auch von den Beamten der Verkehrsbehörden ausgeführt werden. HINWEIS Nach Beheben der Störung muss das Fiat-Servicenetz Tests auf dem Prüfstand und ggf. Probefahrten auf der Straße, d.h. auch über längere Strecken, durchführen.
  • Seite 87: Kontrollleuchten Und Meldungen

    KONTROLLLEUCHTEN UND MELDUNGEN HINWEIS Das Aufleuchten der Kontrollleuchte ist mit einer spezifischen Meldung und/oder einem akustischen Signal verbunden, sofern die Instrumententafel dafür vorgesehen ist. Diese Angaben sind Richt- und Vorsichtswerte und dürfen nicht als vollständig und/oder alternativ zu den enthaltenen Informationen in der Betriebsanleitung angesehen werden, die Sie auf jeden Fall sorgfältig durchlesen sollten.
  • Seite 88: Rote Kontrollleuchten

    Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn die Bremsflüssigkeit im Behälter unter den Mindeststand sinkt, eventuell aufgrund eines möglichen Lecks im System. Den Bremsflüssigkeitsstand korrigieren und darauf achten, dass die Kontrollleuchte erlischt. Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet bleibt, sich an das Fiat-Servicenetz wenden.
  • Seite 89 Dann langsam und vorsichtig den Verschluss öffnen, Kühlflüssigkeit nachfüllen und prüfen, dass der Füllstand zwischen den MIN- und MAX-Kerben in dem Behälter liegt. Außerdem prüfen, ob Leckstellen sichtbar sind. Falls beim nächsten Anlassen die Kontrollleuchte auf dem Display wieder leuchtet, bitte das Fiat-Servicenetz kontaktieren.
  • Seite 90: Gelbe Kontrollleuchten

    Betriebsbedingungen es erlauben. Sollte dies nicht der Fall sein, muss der „Reset-Vorgang“ nach Wiederherstellung der normalen Einsatzbedingungen durchgeführt werden. Sollte die Anzeige des Fehlbetriebs weiterhin bestehen, so schnell wie möglich das Fiat-Servicenetz kontaktieren. Reifendruck zu niedrig Die Kontrollleuchte leuchtet fest, um zu melden, dass der Druck eines oder mehrerer Reifen unter den für...
  • Seite 91 ESC-Systems hin. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren. Bernsteingelb Fehlbetrieb (Hill Hold Control) Das Aufleuchten der Kontrollleuchte zeigt eine Störung des Hill Holder-Systems an. Umgehend das Fiat- Servicenetz kontaktieren. TEILWEISE DEAKTIVIERUNG DER AKTIVEN SICHERHEITSSYSTEME Wenn diese Leuchte aufleuchtet, bedeutet dies, dass einige Sicherheitssysteme teilweise deaktiviert worden sind.
  • Seite 92 Bedingungen kann die Fahrt fortgesetzt werden, wobei jedoch eine starke Belastung des Motors und hohe Geschwindigkeiten zu vermeiden sind. Eine längere Nutzung des Fahrzeugs bei dauerhaft eingeschalteter Kontrollleuchte kann zu Schäden führen. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren. Katalysatorschäden Wenn die Kontrollleuchte blinkt, könnte der Katalysator beschädigt sein.
  • Seite 93 Bernsteingelb Das Blinken der Kontrollleuchte, zeigt einen Defekt der Vorglühanlage der Glühkerzen an. Bitte in diesem Fall umgehend das Fiat-Servicenetz aufsuchen. KRAFTSTOFFRESERVE/BESCHRÄNKTE REICHWEITE Die Kontrollleuchte am Display schaltet sich ein, wenn noch ca. 5 bis 7 Liter Kraftstoff im Tank sind.
  • Seite 94 Drehen der Anlassvorrichtung in die Position MAR die Kontrollleuchte nicht einschaltet oder wenn sie während der Fahrt dauerhaft leuchtet oder blinkt (bei einigen Versionen zusammen mit der auf dem Display angezeigten Meldung) so bald wie möglich an das Fiat-Kundendienstnetz...
  • Seite 95 Grüne Kontrollleuchten Kontrollleuchte Bedeutung AKTIVIERUNG DER ELEKTRISCHEN SERVOLENKUNG “DUALDRIVE” Die Kontrollleuchte CITY leuchtet, wenn die elektrische Servolenkung „Dualdrive” durch Betätigung der entsprechenden Taste eingeschaltet wird. Beim erneuten Drücken der Taste schaltet sich die Anzeige CITY aus. Grün UMSCHALTUNG AUF BENZIN (nur für LPG-Versionen) Die Kontrollleuchte leuchtet auf, wenn der Motor mit Benzin versorgt ist.
  • Seite 96 Kontrollleuchte Bedeutung FAHRTRICHTUNGSANZEIGER RECHTS Die Kontrollleuchte schaltet sich ein, wenn der Bedienhebel für die Fahrtrichtungsanzeiger (Blinker) nach oben geschoben wird oder, zusammen mit dem linken Blinker, wenn die Warnblinklichttaste gedrückt wird. Grün...
  • Seite 97: Blaue Kontrollleuchten

    Blaue Kontrollleuchten Kontrollleuchte Bedeutung FERNLICHT Die Kontrollleuchte schaltet sich beim Einschalten des Fernlichts ein. blau...
  • Seite 98: Symbole Und Mitteilungen Am Display

    GENERATOR STÖRUNG Wenn das Symbol bei laufendem Motor leuchtet, deutet dies auf eine Fehlfunktion des Generators hin. Die Fahrzeugbatterie wird nicht mehr geladen. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren. UNVOLLSTÄNDIGES SCHLIESSEN DER TÜREN Das Symbol leuchtet wenn eine oder mehrere Türen nicht vollständig geschlossen sind. Bei offenen Türen und fahrendem Fahrzeug ertönt ein akustisches Signal.
  • Seite 99 (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Das Symbol leuchtet auf, wenn die Hände des Fahrers am Lenkrad nicht erkannt werden. STÖRUNG DES DAA-SYSTEMS (Driver Attention Assist) Das Symbol leuchtet bei einer Störung des DAA-Systems (Drive Attention Assist) auf. Bitte das Fiat-Servicenetz Bernsteingelb kontaktieren.
  • Seite 100 Das Symbol leuchtet im Falle eines Eingriffs des Kraftstoffsperrsystems. Für die Rücksetzung des Kraftstoffsperrsystems siehe die Angaben im Abschnitt „Kraftstoffsperrsystem“ im Bernsteingelb Kapitel „Im Notfall“. Sollte es trotzdem nicht gelingen, die Kraftstoffsperre abzuschaffen, das Fiat-Servicenetz aufsuchen. FEHLER KRAFTSTOFFSPERRSYSTEM Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Kraftstoffsperrsystems. Umgehend das Fiat-Servicenetz Bernsteingelb kontaktieren.
  • Seite 101 HINWEIS Im Falle eines Fehlzustands des Außentemperatursensors, werden anstelle der Zahlen Striche Bernsteingelb angezeigt. FIAT CODE-SYSTEM STÖRUNG Wenn das Symbol leuchtet, deutet dies auf einen Fehlbetrieb des Fiat CODE Systems hin. Umgehend das Fiat- Servicenetz kontaktieren. Bernsteingelb DÄMMERUNGSSENSOR STÖRUNG Das Symbol leuchtet auf dem Display zusammen mit einer entsprechenden Meldung im Falle eines Fehlbetriebs Bernsteingelb des Dämmerungssensors.
  • Seite 102 Fehlbetriebs des Blind Spot Assist-Systems auf. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren. Bernsteingelb FEHLBETRIEB DES SPEED LIMITER Das Symbol leuchtet im Falle eines Fehlbetriebs des Speed Limiter-Systems. Umgehend das Fiat-Servicenetz aufsuchen, um die Störung zu beheben. Bernsteingelb STÖRUNG TRAFFIC SIGN RECOGNITION-SYSTEM (wo vorgesehen)
  • Seite 103 Inspektion 2.000 km, oder, wo vorgesehen, 30 Tage fehlen. Sie wird bei jedem Drehen der Startvorrichtung auf MAR wiederholt. Die Anzeige wird in Kilometern oder Meilen je nach Einstellung der Maßeinheit erfolgen. Das Fiat-Servicenetz kontaktieren, das außer den im „Plan der planmäßigen Wartung” vorgesehenen Wartungsarbeiten die Nullstellung dieser Anzeige (Reset) vornimmt.
  • Seite 104 HINWEIS Die Nichteinhaltung der vorgesehenen Vorgehensweise, im Falle eines Aufleuchtens des Symbols für eine lange Kilometerleistung, kann zum Aufleuchten der Kontrollleuchte führen. Daher muss zur Wiederherstellung der korrekten Funktion der DPF-Vorrichtung das Fiat-Servicenetz kontaktiert werden. REINIGUNG DES GPF (Partikelfilter) läuft (nur Benzin-Versionen mit GPF) (wo vorhanden) Das Symbol leuchtet dauerhaft, zusammen mit der entsprechenden Meldung und am Display, zur Anzeige, dass das GPF-System die giftigen Substanzen im Filter (Rußpartikel) mit dem Regenerierungsverfahren eliminieren...
  • Seite 105 Hinweis, dass durch den normalen Fahrzeugeinsatz ein Ölwechsel erforderlich ist. Der Einsatz des Fahrzeugs über kurze Strecken beschleunigt den Ölverschleiß, so dass der Motor die Betriebstemperatur später erreicht. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren. 16) 17) AKTIVIERUNG DES INTELLIGENT SPEED ASSIST-SYSTEM (wo vorgesehen) Das Symbol leuchtet bei einer Aktivierung des Intelligent Speed Assist-Systems auf.
  • Seite 106 Symbol Bedeutung SPEED LIMITER Das Symbol leuchtet im Falle der Aktivierung des Speed Limiter-Systems auf. Grün LANE CONTROL (wo vorhanden) Das Symbol Lane Control leuchtet dauerhaft grün, wenn beide Fahrbahnmarkierungen erkannt wurden und das System aktiviert und bereit ist, ein optisches Warnsignal und eine Drehmoment-Warnung auszugeben, wenn die Fahrspur unfreiwillig verlassen wird.
  • Seite 107 Symbol Bedeutung ABSCHALTUNG DURCH START&STOP-SYSTEM (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Das Symbol leuchtet auf, um anzuzeigen, dass der Motor vom Start&Stop-System abgeschaltet wurde. weiß LEUCHTWEITENREGULIERUNG Der Leuchtweitenregler funktioniert nur, wenn die Startvorrichtung auf MAR steht und das Abblendlicht eingeschaltet ist. Für die Einstellung die Tasten auf der Abdeckung der Bedienelemente betätigen.
  • Seite 108 Schäden am Einspritzsystem hervorrufen und zu Unregelmäßigkeiten beim Motorbetrieb führen. Wenn das Symbol am Meldung am Display leuchtet, bitte schnellstmöglich mit dem Fiat- Kundendienstnetz Kontakt aufnehmen, um eine Entlüftung durchzuführen. Sollte die selbe Anzeige sofort nach dem Tanken aufleuchten, kann es sein,...
  • Seite 109 Mitteilungen am Display Bedeutung Was tun? ANZEIGE FÜR NIEDRIGEN STAND DER ZUSATZFLÜSSIGKEIT FÜR DIESELEMISSIONEN (HARNSTOFF) (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Wenn ein niedriger Harnstoff-Wert festgestellt wird, erscheint auf dem Display der Instrumententafel eine Warnung mit einer Textmeldung, dass Harnstoff nachgefüllt werden muss und das Symbol leuchtet auf.
  • Seite 110 Blind Spot Assist nicht Fehlbetriebe der elektrischen Anlage zurückzuführen verfügbar ist. In diesem Fall leuchten die LEDs auf den sein. Umgehend das Fiat-Servicenetz kontaktieren, um Seitenspiegeln mit Dauerlicht. die elektrische Anlage prüfen zu lassen. BLIND SPOT ASSIST Störung Blind Spot Assist-System...
  • Seite 111 Kontakt aufnehmen, um eine Entlüftung durchzuführen. Sollte die selbe Anzeige sofort nach dem Tanken aufleuchten, kann es sein, dass Wasser in den Tank gelangt ist: in diesem Fall stellen Sie bitte sofort den Motor ab und kontaktieren Sie bitte das Fiat-Kundendienstnetz.
  • Seite 112 20) Ein Weiterfahren mit leuchtendem Symbol kann zu schweren Schäden bzw. zu einem Totalschaden des Getriebes führen. Ein eventueller Kontakt des Getrieböls mit dem heißen Motor bzw. Auspuffteilen könnte Brände auslösen. 21) Bei leerem AdBlue ® (UREA)-Tank, wenn der Motor aus geht, ist das Starten des Motors erst wieder nach dem Nachfüllen des AdBlue ® (UREA)-Tanks mit mindestens 5 Litern möglich.
  • Seite 113: Sicherheit

    SICHERHEIT Dieses Kapitel ist sehr wichtig: AKTIVE Es beschreibt die zum Fahrzeug SICHERHEITSSYSTEME ..... 112 gehörenden Sicherheitseinrichtungen FAHRERASSISTENZSYSTEME ..116 mit den Anleitungen für einen korrekten INSASSENSCHUTZSYSTEME ..125 Einsatz. SICHERHEITSGURTE ....126 SBR-SYSTEM (Seat Belt Reminder) ......... 127 GURTSTRAFFER ....... 129 KINDERSCHUTZSYSTEM ...
  • Seite 114: Aktive Sicherheitssysteme

    AKTIVE schwacher Haftung, wo die Räder Stabilitätsverlust des Fahrzeugs häufiger blockieren. führen. In diesen Situationen greift das SICHERHEITS- DTC-System ein, das den Drehmoment Das System verbessert auch die SYSTEME des Motors so regelt, dass die Stabilität Fahrzeugkontrolle und -stabilität und Sicherheit des Fahrzeugs wieder beim Bremsen auf Untergründen mit Im Fahrzeug sind folgende aktiven gewährleistet sind.
  • Seite 115 im Vergleich zum eingestellten aktiviert, das das wegrutschende Bremswege: Das PBA-System ergänzt Lenkradwinkel stärker abbiegt. Rad automatisch bremst (es wird somit das ABS-System. Untersteuerung : Die Untersteuerung eine Differentialsperre simuliert). Maximale Unterstützung erhält findet dann statt, wenn das Fahrzeug Dies führt zur Steigerung der man vom PBA-System, wenn man im Vergleich zum eingestellten Drehmomentübertragung auf das nicht...
  • Seite 116 Motor, betätigtem Bremspedal und Bremsen und die Motorleistung die 65) 66) eingelegtem Rückwärtsgang. Möglichkeit ein, dass sich die Räder vom Boden abheben. Die Neigung Beim Anlassen hält das Steuergerät zum Überschlagen des Fahrzeugs des ESC-Systems den Bremsdruck an ACHTUNG lässt sich jedoch nicht vermeiden, den Rädern bei, bis die für die Anfahrt wenn dieses Phänomen aufgrund von notwendige Motordrehzahl erreicht ist,...
  • Seite 117 geringer Haftung oder auf Aquaplaning 53) Die Möglichkeiten des ESC-Systems 59) Das PBA-System ist nicht imstande, zurückzuführen sind. dürfen den Fahrer nicht zu unnötigen die physikalischen Gesetze oder die durch und ungerechtfertigten Risiken verleiten. den Zustand des Straßenbelags erreichte 47) Die Möglichkeiten des ABS-Systems dürfen nie auf unverantwortliche und Das Fahrverhalten muss immer dem Haftung zu verändern.
  • Seite 118: Fahrerassistenzsysteme

    BSA-SYTEM (Blind Spot 65) Beim Fahren mit Anhänger ist maximale Vorsicht geboten. Niemals die Assist) zulässigen Höchstlasten überschreiten (wo vorhanden) (siehe Abschnitt „Gewichte” im Kapitel Das System nutzt zwei Radarsensoren, "Technische Daten"). die sich im hinteren Stoßfänger 66) Das TSC-System ist nicht imstande, die Schlingerneigung sämtlicher befinden (einer je Seite - siehe Anhänger zu vermeiden.
  • Seite 119 (seitlich, hinten, vorne), um zu prüfen, Sollte nach dem Kauf des Fahrzeugs Vorhandensein eines Objekts erfasst ob ein Signal an den Fahrer gesendet ein Abschlepphaken montiert werden wird. werden muss. Das System kann das sollen, muss das System über das Das System kann über das Vorhandensein eines Fahrzeugs in Display-Menü...
  • Seite 120 zuvor gespeicherte Modus wieder einen Spurwechsel in Richtung des im vorderen Stoßfänger Abb. 124 erkannten Objekts zu signalisieren. Das abgerufen und verwendet. befindet. optische Signal leuchtet dauerhaft, NOTBREMSASSISTENT wenn der Fahrer auf der gleichen Spur (AEB Control) bleibt. Wenn das System jedoch (wo vorhanden) im CPR-Modus (Rear Cross Path) 68) 69) 70) 71) 72)
  • Seite 121 durch den Fahrer ermittelt, die auf dem Display dieser Vorrichtung Falle eines drohenden Aufpralls auf das jedoch nicht ausreichend ist, greift und nicht auf dem Display der vorausfahrende Fahrzeug abbremst; System ausgeschaltet : Das System das System ein und optimiert die Instrumententafel angezeigt Antwort der Bremsanlage, indem es die (Querverweis auf die Angaben im...
  • Seite 122 Wenn die Witterungsverhältnisse nicht Abstand befindet. Diese Einstellung empfehlenswert, sich so schnell wie die Ursache der angezeigten Meldung bietet dem Fahrer eine im Vergleich zu möglich an das Fiat-Servicenetz zu sind, den Sensor auf Verschmutzungen den Einstellungen „Mittel“ und „Fern“ wenden. kontrollieren.
  • Seite 123: Fahren Unter Besonderen Bedingungen

    Fahrzeugs oder im Frontbereich (auch vorausfahrende Fahrzeuge zu sehr aufmerksam sein und die erkennen, die sich außerhalb der Reparaturen, die nicht über das Fiat- Fahrzeugkontrolle wahren, um immer in Reichweite des Radarsensors befinden. Servicenetz vorgenommen wurden) voller Sicherheit zu fahren.
  • Seite 124 Fahrbahnoberfläche. Diese möglichen Fahrbahnwechsel von anderen Aktivierungen folgen der normalen Fahrzeugen Funktionslogik des Systems und sind Fahrzeuge, die plötzlich die Fahrbahn nicht als Störungen anzusehen. verlassen und auf die Fahrbahn des Das System wurde ausschließlich für eigenen Fahrzeugs wechseln und in den Einsatz auf der Straße konzipiert.
  • Seite 125: Resetvorgang

    Ungenügender Reifendruck Bei Montage des Notrads. Betriebsbedingungen Das System warnt den Fahrer Das System wird bei einer Vor einem RESET die Reifen auf im Falle eines oder mehrerer die Nenndruckwerte aus der Geschwindigkeit von mehr als 15 km/h platten Reifen durch das feste Reifendrucktabelle aufpumpen aktiviert.
  • Seite 126 System deaktiviert. berücksichtigt. Bleibt die Anzeige weiterhin aktiv, 72) Sollte das Fahrzeug für ist es empfehlenswert, sich an das Wartungseingriffe auf einen Fiat-Servicenetz zu wenden. Rollenprüfstand gefahren oder in einer ACHTUNG automatischen Rollenwaschstraße POST COLLISION gereinigt werden, könnte sich das System...
  • Seite 127: Insassenschutzsysteme

    Änderungen an der Vorderachse, den einem Parkplatz). Wenden Sie sich in den Druck nicht mindern, wenn er über Reifen oder eine höhere Belastung als für solchen Fällen an das Fiat-Servicenetz und den vorgeschriebenen Werten liegt, das Fahrzeug zugelassen. lassen Sie den Radarsensor ausrichten sondern die Kontrolle wiederholen, sobald 26) Unsachgemäße Reparaturen an der...
  • Seite 128: Verwendung Der Sicherheitsgurte

    SICHERHEITSGURTE hörbaren Einrasten in das Gurtschloss dem in Abb. 131 gezeigten Schema (2) einführen. angelegt werden. Alle Sitzplätze im Fahrzeug sind mit Dreipunkt-Sicherheitsgurten mit entsprechender Aufrollvorrichtung ausgestattet. Der Aufrollmechanismus blockiert den Gurt im Falle eines brüsken Bremsvorgangs oder im Falle eines Aufpralls.
  • Seite 129: Sbr-System (Seat Belt Reminder)

    06066J0001EM 80) Daran denken, dass die Insassen auf Deaktivierung des Warntons muss man den Rücksitzen, die keine Sicherheitsgurte sich an das Fiat-Servicenetz wenden. angelegt haben, bei einem heftigen Der Warnton kann jederzeit über das Aufprall ernsthaft verletzt werden können und auch eine Gefahr für die Insassen auf Display-Menü...
  • Seite 130 Verhalten der Symbole der Sicherheitsgurte der Rücksitze Die Symbole werden am Display angezeigt (Abb. 135 Versionen mit Multifunktionsdisplay oder Abb. 136 Versionen mit konfigurierbarem Multifunktionsdisplay), nachdem einige Sekunden ab Drehen der Anlassvorrichtung auf MAR verstrichen sind. P2000037-000-000 Die Symbole werden für die entsprechenden Sicherheitsgurte Sobald die Geschwindigkeitsgrenze angezeigt und erlöschen mindestens...
  • Seite 131: Gurtstraffer

    GURTSTRAFFER und zwar unabhängig davon, ob die Gurte angelegt sind oder nicht. Das Fahrzeug ist mit Gurtstraffern für HINWEISE die vorderen und hinteren seitlichen Was die Rücksitze anbelangt, meldet Sicherheitsgurte ausgestattet, welche das SBR-System nur, wenn die bei einem heftigen Frontalaufprall die Sicherheitsgurte nicht angelegt sind Gurtbänder um einige Zentimeter oder angelegt sind, meldet aber nicht,...
  • Seite 132 Fiat-Servicenetz ausgewechselt Während der Schwangerschaft müssen werden. Lenkrad und Sitz immer so eingestellt werden, dass die Kontrolle des Fahrzeugs immer gegeben ist (Pedale HINWEIS Damit der Gurtstraffer die und Lenkrad müssen gut zugänglich größte Schutzwirkung erzielt, ist dafür sein). Zwischen Bauch und Lenkrad zu sorgen, dass der Sicherheitsgurt sollte der Abstand immer möglichst...
  • Seite 133: Kinder Sicher Befördern

    Für die ordnungsgemäße Wartung der Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen. 83) Der Gurtstraffer funktioniert nur Sicherheitsgurte bitte die folgenden einmal. Nach seiner Auslösung das Hinweise beachten: Fiat-Servicenetz aufsuchen, um ihn KINDERSCHUTZ- Legen Sie die Sicherheitsgurte immer austauschen zu lassen. SYSTEM straff und ohne Verdrehungen an.
  • Seite 134 entwickelt sind. Für eine korrekte vermeiden, auf die entfernteste Sitzposition ACHTUNG Rückhaltefunktion im Fall eines Unfalls einzustellen. sind für sie deshalb andere Systeme 90) Den Vorder- oder die Rücksitze nie 87) ERNSTE GEFAHR: Die entgegen der verstellen, wenn ein Kind darauf sitzt oder als die Gurte der Erwachsenen Verkehrsrichtung installierten Kindersitze ein entsprechender Kindersitz vorhanden...
  • Seite 135 Alle Rückhaltevorrichtungen müssen auf einer sachgerecht befestigten Plakette am Kindersitz, die nicht entfernt werden darf, mit den Zulassungsdaten und dem Kontrollzeichen versehen sein. Im Zubehör von Lineaccessori MOPAR ® sind für jede Gewichtsgruppe geeignete Kindersitze erhältlich. Es wird diese Auswahl empfohlen, da sie eigens für die Fiat-Fahrzeuge entwickelt und getestet wurden.
  • Seite 136: Befestigung Des Kindersitzes Mit Den Sicherheitsgurten

    BEFESTIGUNG DES Der Kindersitz ist durch die KINDERSITZES MIT DEN Sicherheitsgurte des Fahrzeuges SICHERHEITSGURTEN befestigt, wie in angegeben, und muss das Kind durch die eingebauten Gurte Die universellen Kindersitze, die mit zurückhalten. den Sicherheitsgurten des Fahrzeugs befestigt werden, sind gemäß der ECE- Gruppe 1 Norm R44 zugelassen und unterteilen Wiegt das Kind zwischen 9 und 18 kg,...
  • Seite 137: Einbau Eines Isofix- Kindersitzes

    (1) Abb. 144 auf der Rückseite des 93) Nachdem ein Kindersitz installiert wurde, darf der Sitz nicht mehr verstellt Rücksitzkissens, am Verbindungspunkt werden. Vor den Verstellungen der mit der Rückenlehne, und befestigen Sitzposition immer den Sitz ausbauen. Sie dann die obere Befestigung des 94) Immer darauf achten, dass das Kind Kindersitzes an der entsprechenden den diagonalen Teil des Sicherheitsgurtes...
  • Seite 138 97) Den Kindersitz nur bei stehendem Fahrzeug montieren. Der Sitz ist richtig in den Haltern verankert, wenn ein hörbares Einrasten wahrgenommen wird. In jedem Fall die Hinweise zu Montage, Demontage und Positionierung berücksichtigen, die in der mitgelieferten Anleitung des Herstellers des Kindersitzes beschrieben sind.
  • Seite 139 die ISOFIX geeigneten Positionen (ECE R44) befestigt werden können. HINWEIS Sollten die Sitze in Ihrem Fahrzeug für i-Size zugelassen sein, werden diese durch das Symbol in Abb. 148 gekennzeichnet, das sich im Bereich der ISOFIX-Verankerungen befindet. F1B0124C HINWEIS: Ob das Fahrzeug für die Installation von i-Size-Kindersitzen zugelassen ist, entnehmen Sie bitte der Tabelle auf der nächsten Seite.
  • Seite 140: Montage Der Kindersitze

    Montage der Kindersitze   Die folgende Tabelle gibt Auskunft über die Positionierung von Kindersitzen auf den Fahrzeugsitzen. Jede Position der Kindersitze muss den UNECE-Normen entsprechen   Sitzplätze Anzahl der Sitzplätze Airbag Airbag AKTIVIERT AKTIVIERT Geeigneter Sitzplatz für universelle Rückhaltesysteme NEIN JA (U) JA (U) JA (U)
  • Seite 141 Sitzplätze Anzahl der Sitzplätze Airbag Airbag AKTIVIERT AKTIVIERT Geeigneter Sitzplatz für ISOFIX-Kindersitz NEIN NEIN JA (IL) (1) JA (IL) (1) entgegen der Fahrtrichtung (R1/ R2/ R3) Geeigneter Sitzplatz für ISOFIX-Kindersitze in NEIN NEIN JA (IUF) JA (IUF) Fahrtrichtung (F2/ F2X/ Geeigneter Sitzplatz für JA (nur B2) JA (nur B2)
  • Seite 142: Für Ihr Fahrzeug Von Fiat Empfohlene Kindersitze

    FÜR IHR FAHRZEUG VON FIAT EMPFOHLENE KINDERSITZE Lineaccessori MOPAR ® bietet in den Märkten, in denen sie erhältlich ist eine umfassende Auswahl an Kindersitzen, die mit dem Dreipunktsicherheitsgurt oder an den ISOFIX-Verankerungen befestigt werden können. HINWEIS FCA empfiehlt die Installierung des Kindersitzes gemäß der dieser obligatorisch beiliegenden Anleitung.
  • Seite 143 Dreipunktesicherheitsgurt und den eventuell Peg Perego Viaggio 2-3 vorhandenen ISOFIX-Verankerungen Gruppe 2: von 15 bis zu Shuttle Plus des Fahrzeugs möglich. Fiat empfiehlt 25 kg (für Versionen/Märkte, wo die Montage mithilfe der ISOFIX- Von 95 cm bis 135 cm vorgesehen) Verankerungen des Fahrzeugs.
  • Seite 144 Dreipunktesicherheitsgurt und den eventuell Gruppe 3: von 22 bis zu Shuttle Plus vorhandenen ISOFIX-Verankerungen 36 kg (für Versionen/Märkte, wo des Fahrzeugs möglich. Fiat empfiehlt Von 136 cm bis 150 cm vorgesehen) die Montage mithilfe der ISOFIX- Fiat-Bestellnummer: 50290504 Verankerungen des Fahrzeugs.
  • Seite 145 Keine gebrauchten Kindersitze ohne im Fahrzeug eingebaut wurde, Wichtige Hinweise für den sicheren Gebrauchsanweisung verwenden. unabhängig von der Gewichtsgruppe, Transport von Kindern Jedes Rückhaltesystem hat nur für die dieser Kindersitz geeignet Die empfohlene Position für die einen Sitz, auf dem nie zwei Kinder ist, darf dieser nur nach Rückbau Installierung der Kindersitze ist auf dem gleichzeitig transportiert werden dürfen.
  • Seite 146: Zusätzliches Schutzsystem (Srs) - Airbags

    ZUSÄTZLICHES Die Frontairbags (für Fahrer und Die vorderen Airbags (Fahrer- und Beifahrer) sind kein Ersatz sondern eine Beifahrerseite) sind konstruiert und SCHUTZSYSTEM Ergänzung für die Sicherheitsgurte, die eingestellt zum optimalen Schutz der (SRS) – AIRBAGS beim Fahren immer angelegt werden vorderen Insassen, die Sicherheitsgurte sollten, wie es die Gesetzesgebung tragen.
  • Seite 147: Beifahrer-Frontairbag

    IMMER die auf dem Schild auf der lang. Sollte die LED nicht unter Sonnenblende der Beifahrerseite diesen Bedingungen funktionieren, enthaltenen Anweisungen einhalten das Fiat-Fiat-Servicenetz aufsuchen. Abb. 151. Während der ersten Sekunden bezeugt die eingeschalteten LED nicht die effektive Schutzfunktion der...
  • Seite 148 sich während des Drehens des Zündschlüssels ändern.
  • Seite 149: Beifahrer-Frontairbag (Wo Vorhanden) Und Kindersitze: Achtung

    Beifahrer-Frontairbag (wo vorhanden) und Kindersitze: ACHTUNG F1B0129C...
  • Seite 150 Außenseite der Bei Verschrottung des Fahrzeugs Vordersitze aufgenäht ist. Im Falle eines leichten Seitenaufpralls wird sich das Fiat-Servicenetz um ist die Auslösung der Seitenairbags die Deaktivierung der Airbag-Anlage nicht erforderlich. kümmern. Den besten Schutz bei einem seitlichen Die Aktivierung der Gurtstraffer Aufprall gewährleistet das System,...
  • Seite 151 Zahl von Fällen falsch ausgelöst. Wenden Fall auf dem Beifahrersitz installiert installiert wird. Außerdem muss der Sie sich vor der Weiterfahrt an den Fiat- werden, wenn der Airbag für diesen Sitz Beifahrersitz so weit wie möglich nach Kundendienst und lassen Sie die Anlage aktiv ist.
  • Seite 152 Blinken der Kontrollleuchte „allgemeine Störung“). Die pyrotechnischen Ladungen werden nicht deaktiviert. Wenden Sie sich vor der Weiterfahrt an den Fiat-Kundendienst und lassen Sie die Anlage sofort kontrollieren. 112) Das Auslösen des Frontairbags ist für Aufprallstärken vorgesehen, die diejenigen der Gurtstraffer übersteigen.
  • Seite 153: Anlassen Und Fahren

    ANLASSEN UND FAHREN Werfen wir nun einen Blick in die ANLASSEN DES MOTORS ..152 ZUSATZSTOFF FÜR ® „Seele“ dieses Fahrzeugs, um BEIM PARKEN......154 DIESELEMISSIONEN AdBlue zu ermitteln, wie wir alle seine (HARNSTOFF)......194 FESTSTELLBREMSE ....155 Möglichkeiten nutzen können. SCHALTGETRIEBE ....
  • Seite 154: Anlassen Des Motors

    FEHLSTART DES Bleibt der erneute Versuch Die Startvorrichtung auf AVV drehen MOTORS erfolglos, wende man sich an das und sofort nach dem Motorstart Fiat-Servicenetz. 114) loslassen. Startet der Motor nicht innerhalb ANLASSEN DES MOTORS Anlassen des Motors (Keyless von 10 Sekunden, muss die NACH LÄNGEREM...
  • Seite 155: Einlaufen Des Gestarteten Motors

    EINLAUFEN DES Schlüssel an Bord des Fahrzeugs Hinweise nicht und am Display wird eine GESTARTETEN MOTORS Die Startvorrichtung bei entsprechende Fehlermeldung Vorgehensweise: ausgeschaltetem Motor nicht in eingeblendet. Das runde Ende Stellung "Zündung ein" lassen. Mit dem Fahrzeug langsam anfahren, des elektronischen Schlüssels (auf bei mittleren Drehzahlen und ohne Wenn der Motor abgestellt wird der anderen Seite des Metallteils...
  • Seite 156: Beim Parken

    Fahrzeug normal betrieben werden, aber 115) Es ist gefährlich, den Motor in Sie sollten so schnell wie möglich den geschlossenen Räumen laufen zu lassen. Fiat-Kundendienst aufsuchen. 118) Der Motor verbraucht Sauerstoff und gibt Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und andere giftige Gase ab.
  • Seite 157: Feststellbremse

    Versionen 1.0 Firefly 100 PS E6D Final / 1.3 Multijet 95 PS E6D Final: HINWEIS Wenn die Handbremse nicht Zum Einlegen des Rückwärtsgangs R funktioniert, bitte für die Einstellung das aus dem Leerlauf, das Kupplungspedal Fiat-Kundendienstnetz aufsuchen. treten und den Schalthebel erst kurz...
  • Seite 158: Start&Stop-System

    nach rechts und dann nach hinten Beschädigungen an den Zahnrädern VORSICHT bewegen. und Schaltgeräusche zu vermeiden. Versionen 1.4 95 PS E6D 36) Während der Fahrt nicht die Hand Final (für Versionen/Märkte, HINWEIS Die Bedienung des auf dem Schalthebel lassen, die dadurch wo vorgesehen):: Um den Kupplungspedals muss auf die ausgeübte Kraft kann, obwohl sie gering...
  • Seite 159: Manuelle Aktivierung/ Deaktivierung Des Systems

    Vorgang eine Mitteilung am Display der wenn die MAX-DEF-Funktion aktiviert wiederholen. Besteht das Problem Instrumententafel angezeigten. wurde; weiter, das Fiat-Servicenetz BEDINGUNGEN, UNTER In der ersten Nutzungszeit, um das kontaktieren. DENEN DER MOTOR System zu initialisieren. MANUELLE AKTIVIERUNG/...
  • Seite 160: Sicherheitsfunktionen

    Wenn bei den Versionen mit (Summer), als auch über die Anzeige Stromversorgung von der Batterie automatischer Klimaanlage noch kein einer Displaymitteilung angezeigt. abgeklemmt wird. geeigneter Wärmekomfort erreicht Die Taste (2) Abb. 159 drücken, FUNKTION „ENERGY wurde oder die MAX-DEF-Funktion um den Stecker (1) vom Sensor (3) SAVING”...
  • Seite 161: Speed Limiter

    123) Für den Austausch der angezeigt. Außerdem wird der letzte die Geschwindigkeit des Fahrzeugs herkömmlichen Batterie wenden Sie sich gespeicherte Geschwindigkeitswert bitte immer an das Fiat-Servicenetz. vom Druck auf das Gaspedal Tauschen Sie die Batterie gegen den gemeldet. abhängig und erreicht maximal die...
  • Seite 162: Aktivierung / Deaktivierung Der Vorrichtung

    Die Funktion wird im Falle von VORRICHTUNG BLINKEN DER Störungen des Systems automatisch Aktivierung der Vorrichtung : die PROGRAMMIERTEN ausgeschaltet. Umgehend das Fiat- Tasten SET + oder SET – bei einer GESCHWINDIGKEIT Servicenetz kontaktieren. Geschwindigkeit zwischen 30 Die programmierte Geschwindigkeit und 130 km/h betätigen, um die...
  • Seite 163: Elektronische Cruise Control

    ELEKTRONISCHE EINSCHALTEN DER EINSTELLUNG DER VORRICHTUNG GEWÜNSCHTEN CRUISE CONTROL GESCHWINDIGKEIT 124) 125) 126) (wo vorhanden) Vorgehensweise: Um die Vorrichtung einzuschalten, Dieses elektronische Um die Vorrichtung einzuschalten, drücken Sie die Taste (1) Abb. 161. Fahrerassistenzsystem ermöglicht, das die Taste (1) Abb. 161 betätigen. Die Aktivierung der Vorrichtung wird Fahrzeug auf langen Strecken mit Sobald das Fahrzeug die...
  • Seite 164 DEAKTIVIERUNG DER 125) Bei Funktionsstörungen oder Ausfall Wird die Taste weiterhin gedrückt VORRICHTUNG der Vorrichtung bitte das Fiat-Servicenetz gehalten, sinkt die Geschwindigkeit Ein leichter Druck auf das Bremspedal kontaktieren. bis zum Loslassen der Taste weiter, 126) Die elektronische Cruise Control oder der Druck der Taste CANC könnte dann gefährlich sein, wenn...
  • Seite 165: Adaptive Cruise Control (Acc)

    wird, ohne dabei die eingestellte kurvenreichen, vereisten, verschneiten Geschwindigkeit zu überschreiten. oder rutschigen Straßen benutzen. In folgenden Fällen wird empfohlen, die Vorrichtung auszuschalten: ADAPTIVE CRUISE Bei Nebel, starkem Regen, Schnee, CONTROL (ACC) dichtem Verkehr und komplexen Fahrsituationen (z.B. auf einer (wo vorhanden) Autobahn mit Baustellen);...
  • Seite 166 EINSTELLUNG DER unabhängig von den vorausfahrenden Fahrzeugen. Die Geschwindigkeit GEWÜNSCHTEN ist immer entsprechend den GESCHWINDIGKEIT Verkehrsbedingungen anzupassen. Das System kann nur bei Geschwindigkeiten über 30 km/h (oder AKTIVIERUNG / bei einem gleichwertigen Wert in DEAKTIVIERUNG DER Meilen) und unter 160 km/h (oder bei ADAPTIVE CRUISE einem gleichwertigen Wert in Meilen) CONTROL...
  • Seite 167: Geschwindigkeit Verringern

    Wird das Gaspedal losgelassen, kehrt im Falle einer Störung des Systems; Mit jedem weiteren Drücken der Taste, das System wieder zur normalen wenn der Motor abgeschaltet wurde; wird sie um weitere 1 km/h erhöht wenn der Radarsensor verschmutzt Funktion zurück. (oder um einen gleichwertigen Wert in ist (in diesem Fall muss der Bereich des Meilen).
  • Seite 168 HINWEISE Während des Fahrens wird das System Diese zusätzliche Beschleunigung wird aktiviert, wenn der Fahrer den rechten Wird das Gaspedal gedrückt gehalten, im Falle einer Überhitzung der Bremsen kann das Fahrzeug weiter, über die abgeschaltet. Blinker einsetzt. eingestellte Geschwindigkeit hinaus, Unter dieser Bedingung stellt das BESCHLEUNIGUNG BEIM beschleunigen.
  • Seite 169: Einstellung Des Abstands Zwischen Fahrzeugen

    einer Beschleunigung oder einer Beim ersten Einsatz des Systems Verlangsamung des Fahrzeugs führen. beträgt die Einstellung des Abstands 4 Ein Nichtbeachten dieser Hinweise (maximal). Nachdem der Abstand vom könnte zu Unfällen oder schweren Fahrer geändert wurde, wird der neue Verletzungen führen. Abstand auch nach der Aktivierung und Neuaktivierung des Systems gespeichert.
  • Seite 170 das vorausfahrende Fahrzeug Objekte befinden. Ein Nichtbeachten Mindestgeschwindigkeit sinkt auf eine höhere, als die eingestellte dieser Hinweise könnte zu Unfällen (z. B. bei Fahrzeugen, die langsam vorausfahren). Geschwindigkeit beschleunigt; oder schweren Personenschäden das vorausfahrende Fahrzeug führen. Wenn diese Bedingungen während die Spur verlässt, oder den einer Verlangsamung des Systems, im Erfassungsbereich des Sensors des...
  • Seite 171: Vorsichts- Massnahmen Während Der Fahrt

    Stabilität das Fahrzeugs Verkehrsbedingungen und der Steilheit Fiat-Servicenetz zu wenden. sicherzustellen, auch wenn keine der Steigung/des Gefälles begrenzt vorausfahrenden Fahrzeuge erfasst sein. VORSICHTS- werden. MASSNAHMEN Spurwechsel WÄHREND DER FAHRT Wird die Kurve verlassen, setzt das...
  • Seite 172: In Entgegengesetzter Richtung Oder In Querrichtung Fahrende Fahrzeuge Oder Objekte

    Fahrzeuge oder Objekte zu erfassen Taste RES (Resume) ungefähr in diese und greift daher nicht ein. Geschwindigkeit bewegen. ACHTUNG 127) Es ist stets aufmerksam zu fahren, so dass jederzeit die Möglichkeit besteht abzubremsen, sollte es erforderlich sein. 128) Das System ist nur als Hilfe zu verstehen: Der Fahrer darf seine P2000044-000-000 Aufmerksamkeit während der Fahrt nie...
  • Seite 173: Park Assist System

    Geschwindigkeit, wie beim Rangieren auf nicht funktionieren. einem Parkplatz). Wenden Sie sich in 39) Der Bereich der Stoßfänger vor solchen Fällen an das Fiat-Servicenetz und dem Sensor darf nicht mit Aufklebern, lassen Sie den Radarsensor ausrichten Zusatzscheinwerfern oder anderen oder ersetzen.
  • Seite 174 nicht im Leerlauf steht, ein akustisches Ein-/Ausschalten Aktivierung (Version mit 7 Signal aktiviert, wenn der Abstand vom Die Parksensoren werden nur bei Sensoren) Hindernis zum Stoßfänger variiert. niedrigen Geschwindigkeiten aktiviert. Die vorderen Parksensoren werden Die Sensoren werden deaktiviert, wenn in den folgenden Fällen automatisch Die Frequenz des akustischen Signals: das Fahrzeug im Leerlauf steht.
  • Seite 175: Displayanzeige

    FEHLERMELDUNG beträgt und das Fahrzeug mit Umständen vom System nicht erkannt eingelegtem Rückwärtsgang stillsteht werden und daher das Fahrzeug Eventuelle Betriebsstörungen (bei Versionen mit 3 Sensoren). der Parksensoren werden beim beschädigen oder selbst beschädigt werden. Einlegen des Rückwärtsganges Erfassungsabstände durch das Aufleuchten des Symbols Nachstehend einige Bedingungen, Wenn die Sensoren mehrere auf der Instrumententafel...
  • Seite 176: Lane Control-System

    (Warnung bei Fahrzeug senken. Fahrspurübersch- Ein einwandfreies Zusammenspiel VORSICHT reitung) des Systems mit Anhängekupplungen, die nicht zum Fiat-Netzwerk gehören, (wo vorhanden) 45) Für eine ordnungsgemäße Funktion ist nicht gewährleistet. des Systems müssen die Sensoren immer BESCHREIBUNG Aufkleber auf den Sensoren. Das frei von Verschmutzungen, Schnee oder Eis drin.
  • Seite 177: Einschalten / Ausschalten Des Systems

    DISPLAY-ANZEIGEN UND HINWEIS Das System überwacht die Aktivierungsbedingungen Lenkbewegung des Fahrers. Wenn -MELDUNGEN Nachdem das LDW-System das System erkennt, dass der Fahrer eingeschaltet wurde, wird es nur Erkennen von Fahreraktionen am keine Maßnahmen am Lenkrad ergreift, aktiviert, wenn folgende Bedingungen Lenkrad gibt es eine visuelle Warnung auf gegeben sind:...
  • Seite 178: Traffic Sign Recognition

    Rissen in der Windschutzscheibe ein genannten Fällen müssen die Hände Ersatz erforderlich sein, wenden Sie sich wieder auf das Lenkrad gelegt werden. ausschließlich an das Fiat-Servicenetz. Die Windschutzscheibe keinesfalls selber austauschen, Gefahr einer Funktionsstörung! Auf jeden Fall muss die...
  • Seite 179 HINWEIS Das System erkennt Nach einer gewissen Entfernung nur Verkehrsschilder, die den wechselt das zuvor angezeigte Schild Anforderungen der Wiener Konvention die Farbe, um den Fahrer darauf und der ENCAP 2018 entsprechen. hinzuweisen, dass die angegebene Geschwindigkeitsbegrenzung möglicherweise nicht mehr gültig ist. BENUTZUNG DES SYSTEMS DER VERKEHRSSCHILDERER-...
  • Seite 180: Intelligent Speed Assist

    aktiviert hat: 57) Im Bereich des Sensors an der ACHTUNG Speed Limiter Windschutzscheibe keine Veränderungen oder Reparaturen durchführen. Traffic Sign Recognition 133) Das System erfasst nur 58) Die Windschutzscheibe immer Wenn diese Systeme aktiv sind, die voreingestellten Schilder, sauber halten und Vogelkot, Insekten, erscheint auf dem Display der falls die minimalen Sicht- und Schnee und Eis entfernen.
  • Seite 181: Daa-System (Driver Attention Assist)

    DAA-SYSTEM den Versionen mit konfigurierbarem Wenn der Fahrer die Empfehlung Multifunktionsdisplay) angezeigt. des Systems akzeptiert und für (Driver Attention eine Pause anhält, wird die Meldung Das System schaltet Assist) in der Anzeige ausgeblendet und sich unter den (wo vorhanden) das Symbol bleibt im dafür folgenden Bedingungen vorgesehenen Bereich des Displays...
  • Seite 182: Rückfahrkamera (Parkview Rear Backup Camera)

    RÜCKFAHRKAMERA ANMERKUNG Das auf dem Bildschirm (ParkView ® Rear gezeigte Bild der Aufnahme kann u.U. leicht deformiert sein. Backup Camera) (wo vorhanden) ACHTUNG BESCHREIBUNG Die Rückfahrkamera (1) Abb. 179 136) Die Verantwortlichkeit für das Parken befindet sich an der Heckklappe. und andere potenziell gefährliche Manöver liegt in jedem Fall und immer beim Fahrer.
  • Seite 183 Kamera nur schnell reinigen und dabei die Waschdüse immer in mehr als 10 cm Entfernung halten. Keine Aufkleber an der Kamera anbringen.
  • Seite 184: Display-Anzeigen

    DISPLAY-ANZEIGEN UND -MELDUNGEN Display-Anzeigen Über die Einstellungen des Uconnect™-Systems kann die Anzeige der Richtlinien am Display angezeigt werden. Es kann eine Raster eingeschaltet werden, das über dem Bild eingeblendet wird und die Breite des Fahrzeugs sowie die rückwärts gefahrene Strecke anhand der Lenkradstellung anzeigt. Eine mittlere gestrichelte Linie zeigt die Fahrzeugmitte und erleichtert Parkmanöver bzw.
  • Seite 185: Ziehen Von Anhängern

    ZIEHEN VON das Gewicht des voll beladenen HINWEISE Anhängers einschließlich Zubehör und HINWEIS Bestimmte ANHÄNGERN persönlichem Gepäck berücksichtigt Umgebungsverhältnisse, wie HINWEISE werden. beispielsweise vereiste oder Bei Anhängerbetrieb die spezifischen verschneite Straßen, oder wenn die 137) 138) Zum Ziehen eines Wohnwagens oder Geschwindigkeitsgrenzen in den Kamera durch Schlamm verschmutzt Anhängers ist das Fahrzeug mit einer...
  • Seite 186: Installieren Der Anhängevorrichtung

    INSTALLIEREN DER Herstellers der Anhängevorrichtung zu ANHÄNGEVORRICHTUNG beachten. Die Anhängerkupplung ist von Fachpersonal unter Berücksichtigung eventueller zusätzlicher und/oder ACHTUNG ergänzender, vom Hersteller der Vorrichtung ausgehändigten 137) Das ABS-System, mit dem das Anleitungen, an die Karosserie anbauen Fahrzeug ausgestattet ist, kontrolliert nicht das Bremssystem des Anhängers.
  • Seite 187: Einbauschema

    Schrauben M14 (6 Stück) g, h, i, j, k, m mit Schrauben M8 (6 Stück) Die Höhe vom Boden versteht sich mit vollbeladenem Fahrzeug. HINWEIS Für die Installierung der Anhängerkupplung bitte das Fiat-Servicenetz aufsuchen.
  • Seite 188 Schrauben M14 (6 Stück) g, h, i, j, k, m mit Schrauben M8 (6 Stück) Die Höhe vom Boden versteht sich mit vollbeladenem Fahrzeug. HINWEIS Für die Installierung der Anhängerkupplung bitte das Fiat-Servicenetz aufsuchen.
  • Seite 189: Fahrempfehlungen

    FAHREMP- was sich negativ auf den Verbrauch erwärmt sich der Motor sehr viel FEHLUNGEN auswirkt. Für den Transport von sehr langsamer, wodurch der Verbrauch und die Abgasemissionen ansteigen. großen Gegenständen benutzen Sie KRAFTSTOFFEIN- Es ist ratsam, sofort und langsam am Besten einen Anhänger. SPARUNG loszufahren, wobei hohe Drehzahlen Es folgen einige nützliche...
  • Seite 190: Einsatzbedingungen

    Kraftstoffverbrauch und einer Zunahme ABGASE Haltepausen im Verkehr der Emissionen führen. Bei längerem Warten (z. B. an Abgase sind sehr gefährlich und Bahnübergängen) wird empfohlen, den können tödliche Verletzungen Beschleunigung Motor abzustellen. verursachen. Heftiges Beschleunigen steigert den Sie enthalten Kohlenmonoxid, ein Kraftstoffverbrauch und die Emissionen PERSONENTRANSPORT farb- und geruchloses Gas, das beim...
  • Seite 191: Ministerielle Zulassungen

    Montageposition entfernt haben. bleihaltiges Benzin einfüllen, damit der sind, finden Sie unter folgendem Link: Für diese Eingriffe bitte immer das Katalysator nicht beschädigt wird. http://aftersales.fiat.com/elum/ Fiat-Servicenetz aufsuchen. Hochfrequenzgeräte Offene Schweißnähte oder HINWEIS Ein unwirksamer Katalysator Alle Hochfrequenzgeräte entsprechen lockeren Anschlüsse können zu bewirkt den Ausstoß...
  • Seite 192: Befüllbarkeit

    aufgrund von Paraffinbildung Danach nicht weiter nachfüllen, weil unzureichend werden und demzufolge dies Störungen im Kraftstoffkreislauf Funktionsstörungen der Kraftstoffzufuhr verursachen könnte. verursachen. TANKEN Zur Vermeidung von Betriebsstörungen Benzin- und Diesel-Version sind daher im Handel je nach Bei „Capless Fuel” handelt es sich um Jahreszeit Sommer- bzw.
  • Seite 193: Vorbedingungen

    NACHFÜLLEN DES Bei der Befüllung mit abschraubbaren Systemen (z. B. ZUSATZSTOFFES FÜR DIESELEMISSIONEN AdBlue ® Tanks) ist nach dem Anzeigen der Nachricht auf dem Display (nur Dieselversionen) der Instrumententafel (siehe (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) Abschnitt „Warnleuchten und 142) Meldungen“ im Kapitel „Kenntnis der Vorbedingungen Instrumententafel“) der AdBlue ®...
  • Seite 194 Befüllung schwere Motorschäden zur Folge fortfahren. Wenn die Flüssigkeit AdBlue ® gilt als ein stabiles Produkt haben. An das Fiat-Servicenetz kristallisiert ist, entfernen Sie sie von langer Haltbarkeit. Wird er bei wenden. mit einem Schwamm und warmem einer Temperatur von UNTER 32 °C...
  • Seite 195: Symbole Für Fahrzeuge Mit Benzinversorgung

    entfernen und den Filter der Leitungen Nach dem Auftanken den Adapter E5: Bleifreies Benzin mit einem regulär austauschen. entfernen und die Klappe wieder Sauerstoffgehalt bis 2,7 % (m/m) schließen. und mit maximal 5,0 % Ethanol (V/V) ANMERKUNG Wenn ein Dieselmotor Den Adapter im Kofferraum entsprechend der Spezifikation EN228 den Kraftstoff verbraucht hat, wird Luft...
  • Seite 196: Zusatzstoff Für Dieselemissionen Adblue (Harnstoff)

    Das Fahrzeug ist mit einem beim Tanken immer so weit wie möglich den Motor nicht starten und den Tank automatischen Erwärmungssystem für vom Tankstutzen entfernt halten, um keine entleeren. Sollte der Motor auch nur über schädlichen Dämpfe einzuatmen. eine sehr kurze Zeit betrieben worden sein, das AdBlue ®...
  • Seite 197 ÜBERHITZUNG DES MOTORS ..227 sich telefonisch an die gebührenfreie Nummer zu wenden, die im ABSCHLEPPEN DES FAHRZEUGS ......227 Garantieheft angegeben ist. Die universale, nationale oder internationale gebührenfreie Rufnummer hilft Ihnen dabei, die nächstgelegene Werkstatt des Fiat- Servicenetzes zu finden.
  • Seite 198: Warnblinkanlage

    WARNBLINKANLAGE AUSTAUSCH EINER Beleuchtungsvorrichtungen. Der Beschlag wird nach dem Einschalten LAMPE BEDIENUNG der Lichter ausgehend von der Mitte Die Taste Abb. 186 drücken, um die des Scheinwerfers in Richtung 144) 145) 146) Lichter ein-/auszuschalten. Randbereiche schnell verschwinden. Bei eingeschalteten Notlichtern blinken ALLGEMEINE HINWEISE die Leuchten Vor dem Auswechseln der...
  • Seite 199 Glühlampenkolben mit einem mit Alkohol befeuchteten Lappen gesäubert werden.
  • Seite 200 LAMPENARTEN   Im Fahrzeug sind folgende Lampen installiert Glaslampen (Typ 1): Sie werden eingedrückt. Um sie herauszuziehen, muss daran gezogen werden. Glühlampen mit Bajonettsockel (Typ 2): Zum Herausnehmen aus der Halterung kann der Lampenkolben eingedrückt und nach links gedreht werden, dann herausnehmen. Halogenlampen (Typ 3): Um die Lampe auszubauen, am Stecker ziehen und diesen herausnehmen.
  • Seite 201   Glühlampen Tipo Leistung Bezug in der Abbildung Vordere Standlichter / Tagfahrlicht (DRL) (Versionen mit – – polyelliptischen Scheinwerfern) Vordere Standlichter/Tagleuchten (DRL) (Versionen mit Doppelscheinwerfern) Vordere Standlichter / Tagfahrlicht (DRL) / vordere – – Fahrtrichtungsanzeiger (Versionen mit LED- Schweinwerfern) – –...
  • Seite 202 Glühlampen Tipo Leistung Bezug in der Abbildung Rückfahrleuchte W16W – – 3. Bremsleuchte Nebelscheinwerfer Nebelschlussleuchten W16W Vordere Innenleuchte Vordere Innenleuchten (Sonnenblenden) Hintere Innenleuchte Kofferraumleuchte Leuchte im Ablagefach (*) wo vorhanden...
  • Seite 203: Auswechseln Einer Lampe Der Aussenbeleuchtung

    AUSWECHSELN 5. Richtungsanzeiger (Blinker) (2) Abb. 189 ausbauen. EINER LAMPE DER Die Gruppe Lampe – elektrischer Abblendlichter AUSSENBELEUCHTUNG Verbindungsstecker herausziehen. Zum Auswechseln der Glühlampe (1) Mit polyelliptischen Den elektrischen Anschluss (3) Abb. 187 wie folgt vorgehen: Scheinwerfern trennen und die Lampe (4) ersetzen. Von der Innenseite des Motorraums Die Lampengruppe –...
  • Seite 204 (4) Abb. 187 sind LEDs, um ihre Lebensdauer zu erhöhen; ihr Austausch ist jedoch nicht vorgesehen. Sollte eine Störung erkannt werden, P1030251-000-000 bitte das Fiat-Servicenetz kontaktieren. Fahrtrichtungsanzeiger seitlich Zum Auswechseln der Glühlampe wie P2000231 folgt vorgehen: Das Rad komplett nach innen lenken, Auf die durchsichtige Abdeckung die Schrauben (1) Abb.
  • Seite 205 Mit Doppelscheinwerfern Abb. 193 wie folgt vorgehen: Abblendlicht ausgestattete Scheinwerfer rechts Von der Innenseite des Motorraums Versionen her, die Abdeckung aus Gummi (1) Zum Auswechseln der Glühlampe (1) Einbaulage der vorderen Lampen Abb. 194 ausbauen. Abb. 193 wie folgt vorgehen: 08026J0025EM P2000231 Die Lampengruppe mit Sockel...
  • Seite 206 Die Glühlampe aus den Nebelscheinwerfer Fahrtrichtungsanzeiger seitlich Halteklammern herausziehen. Zum Auswechseln der Glühlampen wie Zum Auswechseln der Glühlampe wie Den elektrischen Verbindungsstecker folgt vorgehen: folgt vorgehen: abklemmen und die Lampe (1) Das Rad komplett nach innen lenken, Auf die durchsichtige Abdeckung Abb.
  • Seite 207: Einbaulage Der Hinteren Lampen

    Versionen mit LED-Scheinwerfern Tagfahrlicht (DRL) / Positionen die Inspektionsklappe (1) Abb. 201 mit (wo vorhanden) Für das Auswechseln 4. Fernlicht etwas Druck entfernen. dieser Scheinwerfer, das Fiat- Für das Auswechseln dieser Lichter, Servicenetz kontaktieren. das Fiat-Servicenetz kontaktieren. 1. Stellungen 2. Bremsleuchte 3.
  • Seite 208 Mithilfe des "L"-Schlüssels (1) Glühlampen wie folgt vorgehen: Abb. 202 und der entsprechenden Die Heckklappe öffnen und die Sechskantnuss (2) die drei Blende entfernen, die mit Druck an der Befestigungsmuttern (3) abschrauben Karosserie befestigt wurde, und diese und das Lampenglas von der nach oben (A) und danach nach innen Heckklappe abnehmen.
  • Seite 209 Einrasten an der Karosserie befestigt Es wird empfohlen, sich für den Der Lampensockel ist durch den ist, daraufhin die Heckklappe schließen. Austausch der Lampe an das Fiat- unterer Teil des hinteren Stoßfängers Servicenetz zu wenden. zu erreichen Abb. 207. 147) Kennzeichenleuchten Zum Auswechseln der Glühlampen wie...
  • Seite 210: Austausch Der Sicherungen

    3 = Sicherung mit unterbrochenem (wo vorhanden) Für das Auswechseln Leiterelement. SICHERUNGEN dieser Scheinwerfer, das Fiat- Sicherungszange Die Sicherungen über das Fiat-Fiat- Servicenetz kontaktieren. Die durchgebrannte Sicherung ist mit Servicenetz ersetzen lassen. der Pinzette herauszunehmen, die ALLGEMEINES sich innen am Deckel des Verteilers...
  • Seite 211: Zugang Zu Den Sicherungen

    Nach dem Gebrauch die Zange wieder Um zu den Sicherungen zu gelangen, Nach dem Ersatz der Sicherung, in die Aufnahme setzen. muss man wie folgt vorgehen: folgendermaßen vorgehen: Die Schraube (1) Abb. 214 mit Den Deckel (2) wieder korrekt in den ZUGANG ZU DEN dem mitgelieferten Schraubenzieher seitlichen Führungen des Gehäuses...
  • Seite 212 VERTEILER AM ARMATURENBRETT Der Verteiler Abb. 217 befindet sich auf der linken Seite der Instrumententafel. P2000136 06106J0005EM P2000083-000-000 VERTEILER IM KOFFERRAUM Die Heckklappe öffnen und dann den Abschnitt der Innenverkleidung Abb. 218 (Modell TIPO 5DOOR) oder Abb. 219 (Modell TIPO KOMBI) verschieben und auf die Sicherungen des Verteilers (2) Abb.
  • Seite 213 ACHTUNG 148) Die Sicherungen über das Fiat- Servicenetz ersetzen lassen. 149) Sollte die Sicherung erneut durchbrennen, bitte das Fiat-Servicenetz aufsuchen. 150) Die Sicherung darf niemals durch eine neue mit höherer Stromstärke ersetzt werden. BRANDGEFAHR. 151) Wenn eine Hauptsicherung (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) durchgebrannt ist, wenden Sie sich bitte an das Fiat-Kundendienstnetz.
  • Seite 214: Verteiler Im Motorraum

    VERTEILER IM MOTORRAUM Abb. 213   VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Hupe Beheizte elektrische Spiegel Heckscheibenheizung Active Grille Shutter VERTEILER AM ARMATURENBRETT Abb. 216   VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Fensterheber vorne (Fahrerseite) Fensterheber vorne (Beifahrerseite) Stromversorgung Uconnect™-System, Klimaanlage, EOBD-System, USB-Port, Bedientasten am Lenkrad. Dead Lock Vorrichtung (Entriegelung der Fahrertür, für Versionen/Märkte, wo vorgesehen)/Entriegelung der Tür/Zentralverriegelung/elektrische Entriegelung der...
  • Seite 215 VERTEILER AM ARMATURENBRETT Abb. 217   VERBRAUCHER SICHERUNG AMPERE Entriegelung der Vordertür (Fahrerseite) Entriegelung der Vordertür (Beifahrerseite) Entriegelung der Hintertür (links) Entriegelung der Hintertür (rechts) VERTEILER IM KOFFERRAUM Abb. 220   VERBRAUCHER SICHERUNGEN AMPERE Stromsteckbuchse 12 V hinten Heizung Fahrersitz Heizung Beifahrersitz Einstellung Lordosenstütze Fahrersitz...
  • Seite 216: Radwechsel

    RADWECHSEL des Landes, in dem man sich gerade Unzulässige Einsatzbedingungen Temperaturen unter -40 °C; aufhält, beachten). ALLGEMEINE HINWEISE Den Kofferraum öffnen, die auf sandigem oder schlammigem Das Fahrzeug ist mit dem Bodenverkleidung mithilfe der Untergrund; Reifenschnellreparaturset "Kit Fix&Go Entriegelungslasche aus der auf unebenem Boden;...
  • Seite 217 Mit dem sich im Werkzeugkasten Ausführungen mit Stahlfelgen: Die so dass das Fahrzeug sich im befindlichen Schlüssel (4) die angehobenen Zustand nicht bewegt; Radkappe (1) Abb. 225 mit dem Sicherungsmutter (1) Abb. 223 lösen Werkzeug (2) Abb. 226 aus dem (nur für die Version TIPO 5DOOR) oder Werkzeugkasten entfernen: Das Abb.
  • Seite 218 die Vorrichtung (1) Abb. 229 so herunterzulassen; anschließend den betätigen, dass der Wagenheber Wagenheber herausziehen; Die Radbolzen mit dem mitgelieferten ausgefahren wird, bis der obere Teil (2) richtig auf dem Längsträger (3) Schlüssel gleichmäßig über Kreuz mit der in der Abb. 231 gezeigten (entsprechend dem Zeichen Reihenfolge festziehen.
  • Seite 219: Nur Bei Versionen Mit Radkappe Ohne Bohrungen Für Radbefestigungsbolzen

    Nur bei Versionen mit Die Radbolzen mit dem mitgelieferten Schlüssel gleichmäßig über Kreuz bolzenbefestigter Radkappe: das normale Rad unter Einpassung festziehen. des ersten Bolzens um beide Nur bei Versionen mit Gewindeumdrehungen in das dem Radkappe ohne Bohrungen für Füllventil am nächsten liegenden Loch Radbefestigungsbolzen: aufsetzen.
  • Seite 220 Winter-/Sommerreifen verwendet werden. die Verkleidung des Kofferraums werden. Es wird empfohlen, sich an das wieder richtig anbringen. Fiat-Servicenetz zu wenden. Der Aufenthalt ANMERKUNG Die Radkappe kann unter dem angehobenen Fahrzeug ist ACHTUNG nicht am Notrad (Version TIPO 5DOOR) untersagt. Den Wagenheber nur an den beschriebenen Stellen ansetzen.
  • Seite 221: Kit Fix&Go

    Ersatzrad darf auf keinen Fall Schmierfett gründlich reinigen. entfernt oder abgedeckt werden. Am 64) In diesem Fall so schnell wie möglich Notrad darf keinesfalls eine Radkappe das Fiat-Kundendienstnetz für eine P2000074-000-000 angebracht werden. Mit montiertem Kontrolle der Anzugsmomente der Notrad ändern sich die Fahreigenschaften.
  • Seite 222 einen Kompressor (2); Sicherstellen, dass eventuelle Gehäuse des transparenten Schlauchs ein Paar Schutzhandschuhe in der Passagiere aussteigen und sich an über eine abnehmbare Nutmutter, die Schlauchaufnahme der Kartusche (4). einer sicheren Stelle aufhalten, damit den Ausbau erleichtert. sie den Verkehr nicht behindern Sicherstellen, dass sich die ON-/OFF- und auch selbst keinen Gefahren Taste (5) Abb.
  • Seite 223: Prozedur Für Die Wiederherstellung Des Drucks

    Nach einer Fahrdistanz von ca. 8 P2000161 Nur originale Kartuschen benutzen, Kilometern / 5 Meilen das Fahrzeug die über das Fiat-Servicenetz bezogen erneut an einer sicheren Stelle abstellen Wenn das Manometer (7) Abb. 239 werden können; und die Feststellbremse betätigen. Den...
  • Seite 224: Anlassen Im Notfall

    Die Batterie könnte beschädigt werden werden. Es können Reifen repariert ACHTUNG oder explodieren! werden, deren Lauffläche bis zu einem Durchmesser von 6 mm beschädigt ANLASSEN MIT 161) Angaben entsprechend den wurde. Die Patrone und das Etikett dem HILFSBATTERIE Personal übergeben, das den mit dem geltenden Vorschriften befinden sich auf der Kartuschenetikette des Reifen-Schnellreparaturkit behandelten...
  • Seite 225 Sollte der Notstart oft erforderlich sein, der beiden Batterien nicht direkt die Batterie und die Ladeanlage des anschließen! Sollte die Zusatzbatterie Fahrzeug in einer Werkstatt des Fiat- in einem anderen Fahrzeug installiert Servicenetzes prüfen lassen. sein, immer sicherstellen, dass zwischen diesem Fahrzeug und dem HINWEIS Zubehörteile (z.
  • Seite 226: Kraftstoffsperrsystem

    KRAFTSTOFFSPERR- ANLASSEN DURCH explosiven Wasserstoff. Keine offenen SYSTEM ABSCHLEPPEN, Flammen oder Funken erzeugende Geräte nähern. ANSCHIEBEN BESCHREIBUNG Ein Anlassen durch Anschieben, Benzin- und Diesel-Version Abschleppen oder unter Ausnutzung VORSICHT Wird bei einem Aufprall ausgelöst und von abschüssigem Gelände ist bewirkt: unbedingt zu vermeiden.
  • Seite 227 TANKEN IM NOTZUSTAND Im Abschnitt „Tanken des Fahrzeugs” im Kapitel „Anlassen und Fahrt” wird die Prozedur für das Auftanken im Notfall näher beschrieben.
  • Seite 228 KRAFTSTOFFSPERRSYSTEM RÜCKSTELLEN Um den korrekten Betrieb des Fahrzeugs wieder herzustellen, folgenden Vorgang durchführen (der Vorgang muss innerhalb von einer Minute abgeschlossen werden). 167)   Durchzuführende Eingriffe Anzeige Wenn der Hebel der Richtungsanzeiger sich in der neutralen Stellung befindet, die Anlassvorrichtung auf STOP drehen. Die Anlassvorrichtung auf MAR stellen.
  • Seite 229: Überhitzung Des Motors

    Kühler abgekühlt ist. Nie versuchen, lassen, bis die Temperatur sinkt. den Deckel bei heißem Kühler zu Sollte die Temperatur nicht sinken, entfernen. wende man sich schnellstens an das Fiat-Servicenetz. P2000276 Es folgen einige zusätzliche Hinten Maßnahmen zur Abhilfe bei Vorgehensweise: außerordentlicher Motorerhitzung:...
  • Seite 230 Den Abschleppring (1) Abb. 246 Straßenverkehrsbestimmungen hinsichtlich bis zum Anschlag auf den hinteren der Abschleppvorrichtung wie auch des Verhaltens auf der Straße einhalten. Beim Gewindestift schrauben. Abschleppen des Fahrzeuges nicht den Motor anlassen. Bevor der Ring festgeschraubt wird, den entsprechenden Gewindesitz sorgfältig reinigen.
  • Seite 231 WARTUNG UND PFLEGE Eine ordnungsgemäße Wartung PROGRAMMIERTE WARTUNG ..230 garantiert auf Dauer Bestleistungen des MOTORRAUM ......240 Fahrzeugs, niedrige Betriebskosten AUFLADEN DER BATTERIE ..248 und einen einwandfreien Betrieb aller WARTUNGSPROZEDUREN..249 Sicherheitsvorrichtungen. ANHEBEN DES FAHRZEUGS ..256 Dieses Kapitel erklärt, wie. RÄDER UND REIFEN ....
  • Seite 232: Programmierte Wartung

    Wenn das Fahrzeug hauptsächlich des Fahrzeugs in optimalem Zustand. Es wird empfohlen, dem Fiat- unter einer der folgenden Bedingungen Aus diesem Grunde hat Fiat eine Reihe benutzt wird: Servicenetz alle Zweifel bezüglich von Kontrollen und Wartungseingriffen des ordnungsgemäßen Betriebs des Staubige Straßen;...
  • Seite 233 Sichtkontrolle des Zustands der Nebenaggregat-Antriebsriemen; Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Motoröls und Motorölfilters; Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Pollenfilters; Kontrolle und eventuelles Auswechseln des Luftfilters. Wiederherstellung des Flüssigkeitsstandes des Zusatzstoffs für Dieselemissionen AdBlue® (HARNSTOFF), (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen) bei Einschalten der Kontrollleuchte oder der Meldung auf dem Armaturenbrett.
  • Seite 234: Plan Für Die Programmierte Wartung (Benzinversionen)

    PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE WARTUNG (Benzinversionen) HINWEIS Nach dem letzten in der Tabelle genannten Eingriff, mit der programmierten Wartung weiterfahren, die im Plan genannten Abstände berücksichtigen und mit Punkten oder Anmerkungen für jeden Arbeitsgang markieren. Achtung: Wenn man wieder ab dem Anfang des Wartungsplans mit den Wartungseingriffen beginnt, kann es geschehen, dass die maximalen Wartungsintervalle für einige Eingriffe überschritten werden.
  • Seite 235 Tausend Kilometer Jahre Sichtprüfung auf Zustand und Unversehrtheit: Karosserieaußenseite, Unterbodenschutz, Rohre und Schläuche (Abgas, Kraftstoff, Bremsen), Gummiteile (Hauben, Manschetten, Buchsen usw.) Kontrolle der Positionierung und des Verschleißes der Wischerblätter an Front- und Heckscheibe (wo vorhanden) Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Scheibenwaschanlage und ggf.
  • Seite 236 Tausend Kilometer Jahre Sichtprüfung des Zustandes Riemen der Zubehörsteuerung (Versionen 1.0 Firefly E6D-final) Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) (Versionen 1.4 16V 95 PS E6D-final) Kontrolle der Riemenspannung der Zubehörsteuerung (Versionen ohne automatischen Riemenspanner) (Versionen 1.0 Firefly E6D-final) Austausch Motoröl und Ölfilter (Versionen 1.0 Firefly E6D-final) Austausch Motoröl und Ölfilter (Versionen 1.4 16V...
  • Seite 237 Marke und Art für diese Motoren benutzen (siehe Abschnitt „Motor“ im Kapitel „Technische Daten“) und das im Wartungsplan vorgesehene Wechselintervall strikt einzuhalten. Für den Austausch der Zündkerzen empfehlen wir, das Fiat-Servicenetz aufzusuchen. (8) Wird das Fahrzeug in staubigen Umgebungen eingesetzt, empfiehlt sich der Wechsel dieses Filters bereits alle 15.000 km.
  • Seite 238: Plan Für Die Programmierte Wartung (Dieselversionen)

    PLAN FÜR DIE PROGRAMMIERTE WARTUNG (Dieselversionen) HINWEIS Nach dem letzten in der Tabelle genannten Eingriff, mit der programmierten Wartung weiterfahren, die im Plan genannten Abstände berücksichtigen und mit Punkten oder Anmerkungen für jeden Arbeitsgang markieren. Achtung: Wenn man wieder ab dem Anfang des Wartungsplans mit den Wartungseingriffen beginnt, kann es geschehen, dass die maximalen Wartungsintervalle für einige Eingriffe überschritten werden.
  • Seite 239 Tausend Kilometer Jahre Kontrolle der Positionierung und des Verschleißes der Wischerblätter an Front- und Heckscheibe (wo vorhanden) Kontrolle des einwandfreien Betriebs der Scheibenwaschanlage und ggf. Einstellung der Waschdüsen. Sauberkeit der Schlösser an Motorhaube und Kofferraum kontrollieren, reinigen und Hebelwerk schmieren Kontrolle des Feststellbremsehebelwegs, eventuell einstellen Sichtkontrolle des Zustands und Verschleißes der...
  • Seite 240 Tausend Kilometer Jahre Ölstand im elektrohydraulischen Steller (5) prüfen – und ggf. Öl nachfüllen. Motoröl- und Ölfilterwechsel Auswechseln des/der Riemen(s) der Zusatzaggregate Kraftstofffiltereinsatz wechseln (Versionen 1.3 Multijet 95 PS E6D-final) (7) Kraftstofffiltereinsatz wechseln (Versionen 1.6 Multijet 130 PS E6D-final) (7) Austausch des Luftfiltereinsatzes (8) Auswechseln der Bremsflüssigkeit...
  • Seite 241 Tausend Kilometer Jahre Austausch des Innenraumfilters (8) (o) (●) (1) Zum Nachfüllen sind die in den Bordunterlagen angegebenen Flüssigkeiten zu verwenden und erst nach der Feststellung, dass die Anlage fehlerfrei ist. (2) Der Verbrauch des Zusatzstoffs für Emissionen (HARNSTOFF) hängt von der Benutzungsbedingung des Fahrzeugs ab und wird anhand einer Kontrollleuchte und einer Meldung auf der Instrumententafel angezeigt (für Versionen/Märkte, wo vorgesehen).
  • Seite 242: Motorraum

    MOTORRAUM KONTROLLE DER FÜLLSTÄNDE 171) 172) Version 1.0 Firefly 100 PS E6D Final P2000258 1. Bremsflüssigkeit 2. Batterie 3. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit 4. Motorkühlflüssigkeit 5. Fest mit dem Deckel verbundener Motorölpeilstab...
  • Seite 243 Version 1.4 95 PS E6D Final (wo vorhanden)   09026J0001EM 1. Bremsflüssigkeit 2. Batterie 3. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit 4. Motorkühlflüssigkeit 5. Ölpeilstab 6. Deckel/Auffüllen mit Motoröl...
  • Seite 244 Version 1.6 16V Multijet 130 PS E6D Final     P2000288 1. Bremsflüssigkeit 2. Batterie 3. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit 4. Motorkühlflüssigkeit 5. Ölpeilstab 6. Deckel/Auffüllen mit Motoröl...
  • Seite 245 Version 1.3 Multijet 95 PS E6D-final     09026J0002EM 1. Bremsflüssigkeit 2. Batterie 3. Front- und Heckscheibenwaschflüssigkeit 4. Motorkühlflüssigkeit 5. Ölpeilstab 6. Deckel/Auffüllen mit Motoröl ACHTUNG 171) Nie bei Arbeiten im Motorraum rauchen: Eventuell vorhandene brennbare Gase und Dämpfe sind eine Brandgefahr.
  • Seite 246 172) Verbrennungsgefahr! Bei warmem Motor im Motorraum äußerst vorsichtig sein. Verletzungsgefahr! Sich nie zu stark dem Laufrad des Kühlers nähern. Der Lüfter kann sich unversehens in Betrieb setzen. Vorsicht bei nicht am Körper anliegenden Schals, Krawatten und Kleidungsstücken: Sie könnten von drehenden Teilen mitgezogen werden. VORSICHT 68) Beim Nachfüllen dürfen die verschiedenen Flüssigkeiten keinesfalls miteinander verwechselt werden, da sie nicht miteinander kompatibel sind! Das Nachfüllen von ungeeigneten Flüssigkeiten kann zu unreparierbaren Schäden am Fahrzeug führen.
  • Seite 247: Front-/ Heckscheibenwasch- Flüssigkeit

    MOTORÖL MOTORKÜHL- FLÜSSIGKEIT 173) 174) Die Kontrolle des Ölstands hat bei Ist der Flüssigkeitsstand nicht gerade stehendem Fahrzeug einige ausreichend, den Deckel des Behälters Minuten (ca. 5) nach dem Abstellen des 4 abschrauben und die im Kapitel Motors zu erfolgen. „Technische Daten”...
  • Seite 248: Nützliche Tipps Zur Verlängerung Der Batterielebensdauer

    Kapazität und das Startvermögen. Eine regelmäßige Kontrolle, die vom zu lange eingeschaltet bleiben (z.B. Die Kapazität und Startfähigkeit Fiat-Servicenetz ausgeführt wird, ist auf Autoradio, Warnblinklicht usw.). wird reduziert und die Gefahr des jeden Fall notwendig, um die Effizienz Vor einem Eingriff an der elektrischen Einfrierens erhöht (bereits bei –10 °C).
  • Seite 249 Sicht unverzichtbar. Wird die Ölwechsel und den Filteraustausch überschreiten. Anlage wiederholt trocken betrieben, kann empfehlen wir Ihnen, sich an den Fiat- 70) Kein Öl mit anderen Eigenschaften als dies zu einer schnelle Beschädigung oder Servicenetz zu wenden. die des bereits im Motor vorhandenen Öls Abnutzung einiger Anlagenteile führen.
  • Seite 250: Aufladen Der Batterie

    AUFLADEN DER Minuspolklemme. Die Batterieklemmen VERSIONEN MIT SYSTEM sind auf der Batterieabdeckung mit den START&STOP BATTERIE Symbolen (+) und (–) für den Plus- (wo vorhanden) HINWEISE und den Minuspol gekennzeichnet. Hinweise zum Aufladen: HINWEIS Die Beschreibung des Die Kabelklemmen dürfen nicht Den Steckverbinder (1) Abb.
  • Seite 251: Wartungsprozeduren

    Abschnitt „Motorraum” in diesem Entsorgung des Altöls und der kontrolliert und am Anfang der Saison Kapitel). entsprechenden Filter über das Fiat-Servicenetz kontrolliert Den Ölstand regelmäßig (z. B. bei Altöl und die entsprechenden Filter werden. jedem Tankvorgang) prüfen. durch die zuständigen Stellen entsorgen lassen, die die vor Ort Die Kontrolle muss ca.
  • Seite 252 Zylinderblock des Schlosses nicht scheuernden Reinigungsmittel Originalersatzteile benutzen, die eigens aufragen. waschen. Auf diese Weise werden für dieses Fahrzeug entworfen wurden. Immer das Fiat-Servicenetz aufsuchen. Salzrückstände oder andere sich SCHMIERUNG DER SCHEIBEN während der Fahrt angehäufte BEWEGLICHEN Bei beheizter Heckscheibe bei Schmutzrückstände entfernt.
  • Seite 253: Anheben Der Scheibenwischerblätter ("Service Position Funktion")

    können sie mit einem geeigneten Anheben der Enteisungsmittel gelöst werden. Scheibenwischerblätter („Service Position Funktion”) Die Windschutzscheibenwischer nie dazu benutzen, das Eis von der Die Funktion „Service Position” Windschutzscheibe zu kratzen. ermöglicht es dem Fahrer, die Scheibenwischerblätter einfacher zu Zudem muss der Kontakt zwischen ersetzen und ermöglicht einen Schutz den Gummiprofilen der Wischerblätter im Falle von Schnee.
  • Seite 254 HINWEIS Den Scheibenwischer Abschalten der Funktion Abb. 257. Falls keine Flüssigkeit nicht mit von der Scheibe empor Die Funktion wird unter folgenden aus den Spritzdüsen austritt, zuerst gehobenem Scheibenwischerblatt in Bedingungen deaktiviert: kontrollieren, ob Flüssigkeit im Behälter Betrieb setzen. ist (siehe Abschnitt „Motorraum” in Nach Drehen der Startvorrichtung auf diesem Kapitel).
  • Seite 255: Kontrolle Der Kühlmitteltemperatur Des Motors

    Wird Dampfaustritt aus dem führen. Anlage (z.B. weil oft nachgefüllt werden Motorraum festgestellt wird oder ein muss), muss die Dichtung vom Fiat- Die Auspuffanlage immer kontrollieren Pfeifen zu hören ist, die Motorhaube Servicenetz überprüft werden. lassen, wenn das Fahrzeug angehoben erst öffnen, wenn der Kühler abgekühlt...
  • Seite 256 Eigenschaften nachfüllen. Die Um Schäden am Fahrzeug regelmäßig deren Komponenten Angaben in der Tabelle „Flüssigkeiten zu vermeiden, nur originale prüfen: Hierzu bitte das Fiat- und Schmiermittel” (im Kapitel der Kühlerverschlussdeckel benutzen. Servicenetz aufsuchen. „Technischen Daten”) beachten. Die Angaben im „Plan der Entsorgung von Alt- Kein pures Wasser, Motorkühlmittel...
  • Seite 257: Austausch Der Batterie

    Gas, das beim Einatmen zu Ohnmacht Fall muss für den Ersatz des Öls das Feuchte auf. Dies könnte zu einem und Vergiftung führen kann. Fiat-Servicenetz aufgesucht werden. Sieden der Flüssigkeit bei starken und 185) Die Abgasanlage kann sehr hohe lang dauernden Bremsungen und somit...
  • Seite 258: Anheben Des Fahrzeugs

    Motor, das Getriebe oder die Klimaanlage beschädigen könnten. Diese ungenügende Leistung liefert, sich sofort Schäden werden nicht durch die Garantie an eine Werkstatt des Fiat-Servicenetzes wenden. Der längere anomale Betrieb des Fahrzeugs gedeckt. Wenn aufgrund einer Funktionsstörung eines Bauteils eine des Motors kann zur Überhitzung des...
  • Seite 259: Räder Und Reifen

    RÄDER UND REIFEN Übermäßiger Druck : Profil Nur so sind Haftung, Geräusch, hauptsächlich in der Mitte abgenutzt. Abnutzungsfestigkeit und Drainage auf 186) 187) 188) 189) 190) nassem Untergrund gewährleistet. Die Reifen müssen gewechselt werden, Reifen altern auch dann, wenn sie wenn die Stärke der Lauffläche auf 1,6 wenig oder nicht gebraucht werden.
  • Seite 260 Schneeketten mit vermindertem möglich korrigiert werden. Man wende Platzbedarf und einem maximalen HINWEIS Der Einsatz von Reifen einer sich hierzu an das Fiat-Servicenetz. Überstand über das Profil von 9 mm anderen Größe oder Typs (M+S, montiert werden. Abb. Abb. 260 zeigt den empfohlenen...
  • Seite 261: Bremsen

    über Stufen oder auf Randsteine und Wenden Sie sich bitte so schnell wie stillgelegt ist. fahren Sie keine langen Strecken, die nicht möglich an das Fiat-Servicenetz, verschneit sind, um das Fahrzeug und die Sollte die Batterie nicht von der um die verschlissenen Bremsbeläge Straße nicht zu beschädigen.
  • Seite 262: Karosserie

    KAROSSERIE GARANTIE FÜR verwenden, die das Verdampfen der auf der Oberfläche des Fahrzeugs KAROSSERIE UND SCHUTZ VOR vorhandenen Feuchtigkeit verhindern. UNTERBODEN WITTERUNGSE- Die Reifen auf einen Druck Das Fahrzeug besitzt eine Garantie INFLÜSSEN aufpumpen, der +0,5 bar über dem gegen das Durchrosten jedes Das Fahrzeug ist mit den besten vorgeschriebenen liegt, und regelmäßig beliebigen Originalteils des Aufbaus...
  • Seite 263 Sie hierzu die Anweisungen am Ende die Motorhaube noch heiß ist: dies HINWEIS Bei der Reinigung der könnte den Glanz der Lackierung transparenten Kunststoffabdeckungen dieses Abschnitts. beeinträchtigen. der Scheinwerfer keine aromatischen Für die korrekte Wagenwäsche wie Substanzen (z. B. Benzin) oder Ketone Die äußeren Kunststoffteile sind wie folgt vorgehen: (z.
  • Seite 264: Innenausstattung

    entfernen, ohne zu großen Druck es keinen vollständigen Schutz vor VORSICHT auszuüben. Wassereintritt bieten kann. Flecken von Flüssigkeiten oder Fett mit 83) Zur Wahrung der Lackeigenschaften einem saugstarken trockenen Tuch VORSICHT bei und nach der Fahrzeugreinigung keine entfernen, ohne zu reiben. Danach mit Scheuer- bzw.
  • Seite 265 und die Farbe der Bauteile nicht Bei Versionen mit Alcantara-Bezug VORSICHT verändern. das Lenkrad gemäß der vorherigen Reihenfolge behandeln, trocknen Um den eventuellen Staub zu 86) Keinen Alkohol, kein Benzin oder lassen und vorsichtig mit einer Bürste entfernen, eignet sich ein eventuell mit daraus abgeleitete Produkte zum Reinigen mit weichen Borsten abbürsten.
  • Seite 266 TECHNISCHE DATEN In diesem Kapitel werden Bauweise KENNDATEN......265 und Funktionsart Ihres Fahrzeugs MOTORCODES - mit Daten, Tabellen und grafischen KAROSSERIEVERSIONEN ..267 Darstellungen erläutert. Diese MOTOR ........268 Daten sind für leidenschaftliche VERSORGUNG......270 Fahrzeughalter, für Techniker aber auch KRAFTÜBERTRAGUNG ....
  • Seite 267: Kenndaten

    KENNDATEN A Hersteller B. Zulassungsnummer des Fahrzeugs Die Kenndaten des Fahrzeugs sind: C FIN Schild mit der Zusammenfassung der D Max. Masse bei zulässiger Last Kenndaten E Max. Masse bei zulässiger Last bei Kennzeichnung des Fahrgestells Kombi-Fahrzeugen Motorkennzeichnung F Max. Masse bei zulässiger Last auf TYPENSCHILD MIT Achse 1 KENNDATEN...
  • Seite 268: Motorkennzeichnung

    MOTORKENNZEICHNUNG Die Kennzeichnung ist am Zylinderblock eingeschlagen und gibt den Typ und die fortlaufende Herstellungsnummer an.
  • Seite 269: Motorcodes - Karosserieversionen

    MOTORCODES - KAROSSERIEVERSIONEN Version TIPO 5DOOR / CROSS Versionen Motorencodes Karosserieversionen 1.0 Firefly 100 PS E6D Final 46349385 356HXN1A 1.4 16V 95 PS E6D Final (°) 843A1000 356HXA1B 1.6 130 PS E6D Final 46346020 356HXM1B 46345266 356HXP1A 1.3 95CV E6D Final (°) Wo vorhanden Version TIPO KOMBI Versionen...
  • Seite 270: Motor

    MOTOR 194)   Versionen 1.0 Firefly 100 PS E6DFinal 1.4 16V 95 PS E6DFinal Typencode 46349385 843A1000 Zyklus Otto Otto Zylinderzahl und Anordnung 3 Zylinder in Reihe 4 Zylinder in Reihe Durchmesser und Kolbenhub (mm) 70 x 86.5 72 x 84 Gesamthubraum (cm³) 1368 Verdichtungsverhältnis...
  • Seite 271   Versionen 1.3 95 PS E6DFinal 1.6 130 PS E6D Final Typencode 46345266 46346020 Zyklus Diesel Diesel Zylinderzahl und Anordnung 4 Zylinder in Reihe 4 Zylinder in Reihe Durchmesser und Kolbenhub (mm) 69,6 x 82 79,5 x 80.5 Gesamthubraum (cm³) 1248 1598 Verdichtungsverhältnis...
  • Seite 272: Versorgung

    VERSORGUNG 195)   Versionen Versorgung Elektronische Einspritzung Multipoint, sequentiell taktiert mit 1.0 Firefly 100 PS E6D Final / 1.4 16V 95 PS E6D Final (*) Klopfkontrolle und variabler Stellung der Ansaugventile Direkteinspritzung Multijet „Common Rail” mit elektronischer 1.3 95 PS E6D Final / 1.6 130 PS E6D Final (**) Steuerung und Ladeluftkühler (*) wo vorhanden (**) Versionen für spezifische Märkte...
  • Seite 273: Kraftübertragung

    KRAFTÜBERTRAGUNG Versionen mit Schaltgetriebe Versionen Getriebe Kupplung Antrieb Sechs Vorwärtsgänge plus 1.0 Firefly 100 PS E6DFinal / Rückwärtsgang mit Selbstnachstellend mit Pedal 1.6 130 PS E6DFinal / 1.4 16V Synchronisierung der Vorn ohne Leerweg 95 PS E6DFinal (**) Vorwärtsgänge und des Rückwärtsgangs Fünf Vorwärtsgänge plus Rückwärtsgang mit...
  • Seite 274: Bremsen

    BREMSEN   1.0 Firefly 100 PS E6DFinal — 1.4 16V 95 PS E6DFinal (*) — 1.3 95 PS E6DFinal — 1.6 130 PS E6DFinal Betriebsbremsen vorne Scheibenbremsen Betriebsbremsen hinten Scheibenbremsen / Trommelbremsen (**) Feststellbremse Mit Handbremshebel, auf die Hinterradbremsen wirkend (*) Versionen für spezifische Märkte (**) Für Versionen/Märkte, wo vorgesehen HINWEIS Wasser, Eis und Streusalz auf den Straßen können sich auf den Bremsscheiben ablagern und die Bremswirkung bei...
  • Seite 275: Radaufhängungen

    RADAUFHÄNGUNGEN   1.0 Firefly 100 PS E6DFinal — 1.3 95 PS E6DFinal — 1.6 130 PS E6DFinal — 1.4 16V 95 PS E6DFinal (*) Vorn McPherson Einzelradaufhängung Hinten mit Drehachse mit verbundenen Rädern (*) Versionen für spezifische Märkte...
  • Seite 276: Lenkung

    LENKUNG   1.0 Firefly 100 PS E6DFinal — 1.3 95 PS E6DFinal — 1.6 130 PS E6DFinal — 1.4 16V 95 PS E6DFinal (*) Tipo Elektrisch unterstützte Zahnstangenlenkung Wendekreisdurchmesser zwischen Bordsteinen (m) 10,90 (°) Wo vorhanden (*) Versionen für spezifische Märkte...
  • Seite 277: Räder

    RÄDER Index der Höchstgeschwindigkeit für Winterreifen FELGEN UND REIFEN QM + S bis 160 km/h Leichtmetallfelgen oder Felgen aus TM + S bis 190 km/h gedruckten Stahl. Schlauchlose HM + S bis 210 km/h Radialreifen.   Im Fahrzeugbrief sind außerdem alle zugelassenen Reifen eingetragen.
  • Seite 278: Erklärung Der Felgenkennzeichnung

    197) Bei Fahrzeugen mit nachträglich 197) Für die Montage der Radkappen auf montierten Reifen (After Sale) mit Das Fiat-Servicenetz gibt gerne Felgenschutz „Rim Protector“ und Felgen mit Rim Protector-Reifen, siehe Ratschläge bei der Wahl des Reifens, Fahrzeugen mit Integralradkappen, die nachfolgenden Hinweis.
  • Seite 279: Serienmässige Felgen Und Reifen

    SERIENMÄSSIGE FELGEN UND REIFEN 199)   Versionen Felgen Serienmäßige Reifen Ersatzrad (*) 6J X 15 H2 ET38 195/65 R15 91H 195/65 R15 91H 6,5J X 16 H2 ET39 205/55 R16 91V (***) 205/55 R16 91V 6,5J X 16 H2 ET39 205/55 R16 94V 205/55 R16 94V 205/55 R16 91V...
  • Seite 280 Versionen Felgen Serienmäßige Reifen Ersatzrad (*) 205/55 R16 91V 7J X 17 H2 ET41 225/45 R17 94V 205/55 R16 94V 198) 1.4 16V 95 PS E6DFinal 1.6 130 PS E6DFinal 205/55 R16 91V 7,5J X 18 H2 ET44 225/40 R18 92W XL GoodYear (**) 205/55 R16 94V 198) (*) Für die Versionen TIPO 5DOOR, kann alternativ zum Ersatzrad ein kleines Notrad mit den Maßen 135/70 R16 angefordert werden.
  • Seite 281 HINWEIS Der Reifen 225/40 R18 92W XL ist dagegen nicht schneekettentauglich. ACHTUNG 199) Bei Einsatz von Winterreifen mit einem Geschwindigkeitsindex unter den Angaben im Fahrzeugbrief darf die maximale Geschwindigkeit lt. benutztem Geschwindigkeitsindex nicht überschritten werden.
  • Seite 282: Fülldruck Bei Kaltem Reifen (Bar)

    FÜLLDRUCK BEI KALTEM REIFEN (bar) Bei warmem Reifen muss der Druckwert +0,3 bar über dem vorgeschriebenen Wert liegen. Bei Winterreifen muss der Druckwert +0,2 bar über dem vorgeschriebenen Wert für die Reifen der Serienausstattung liegen. Auf jeden Fall den korrekten Wert des Reifendrucks kalt kontrollieren.
  • Seite 283 Leer/halb beladen Voll beladen Versionen Reifen Ersatzrad Notrad (*****) Vorn Hinten Vorn Hinten 215/60 R16 95V (°) (***) 215/55 R17 1.4 16V 95 PS 94V (°) (****) E6DFinal 225/45 R17 1.6 130 PS 94V (°) E6DFinal 225/40 R18 92W XL GoodYear (**) (*) Wird im Notfall das Ersatzrad benutzt, den Reifendruck kontrollieren und bei Bedarf den für den Reifen an der entsprechenden Achse vorgegebenen Werten anpassen.
  • Seite 284 Version TIPO KOMBI   Leer/halb beladen Voll beladen Versionen Reifen Ersatzrad Vorn Hinten Vorn Hinten 205/55 R16 91V (°°) 1.0 Firefly 100 205/55 R16 94V PS E6DFinal (°°) 1.3 95 PS E6DFinal 225/45 R17 94V 1.4 95 PS (°°) E6DFinal 225/40 R18 92W XL GoodYear (**) 205/55 R16 91V...
  • Seite 285: Abmessungen

    ABMESSUNGEN Version TIPO 5DOOR Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. Je nach Felgengröße kann es zu kleinen Abweichungen im Vergleich zu den hier vorgegebenen Werten kommen.
  • Seite 286 P2000265   1500 / 1601 2638 4372 1537 1538 2002 1792 (*) Mit Gepäckträgern. Kofferraumvolumen: 440 Liter.
  • Seite 287 Version TIPO CROSS Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. Je nach Felgengröße kann es zu kleinen Abweichungen im Vergleich zu den hier vorgegebenen Werten kommen. P2000266  ...
  • Seite 288 Version TIPO KOMBI Die Abmessungen sind in mm angegeben und beziehen sich auf Fahrzeuge mit serienmäßigen Reifen. Die Höhe bezieht sich auf das unbeladene Fahrzeug. Je nach Felgengröße kann es zu kleinen Abweichungen im Vergleich zu den hier vorgegebenen Werten kommen. P2000267  ...
  • Seite 289: Gewichtsangaben

    GEWICHTSANGABEN   Gewichte (kg) 1.0 Firefly 100 PS E6DFinal 1.4 16V 95 PS E6DFinal Versionen: TIPO 5 DOOR TIPO CROSS TIPO KOMBI TIPO 5 DOOR TIPO CROSS Leergewicht (mit allen Flüssigkeiten, zu 90 % 1240 1260 1270 1205 1225 gefülltem Kraftstofftank und ohne Optionals) Nutzlast einschließlich Fahrer (*)
  • Seite 290 Gewichte (kg) 1.0 Firefly 100 PS E6DFinal 1.4 16V 95 PS E6DFinal Versionen: TIPO 5 DOOR TIPO CROSS TIPO KOMBI TIPO 5 DOOR TIPO CROSS Max. zulässige Dachlast (****) (*) Bei Sonderausstattungen erhöht sich das Leergewicht und verringert sich folglich die Nutzlast im Rahmen der max. zulässigen Ladung. (**) Lasten, die auf keinen Fall überschritten werden dürfen.
  • Seite 291 Gewichte (kg) 1.3 95 PS E6DFinal 1.6 130 PS E6D Final Versionen: TIPO 5 DOOR TIPO CROSS TIPO KOMBI TIPO 5 DOOR TIPO CROSS TIPO KOMBI Anhängelasten - Gebremster 1500 1500 1500 1500 1500 1500 Anhänger - Ungebremster Anhänger Max. Last auf dem Kugelkopf (gebremster Anhänger) Max.
  • Seite 292: Füllmengen

    FÜLLMENGEN   Vorgeschriebene 1.0 Firefly 100 PS E6DFinal 1.4 16V 95 PS E6DFinal Kraftstoffe und Originalschmiermittel Kraftstofftank (Liter) Bleifreies Benzin mit mindestens 95 RON einschließlich einer Reserve von (Liter) (Spezifikation EN228) (*) Mischung aus destilliertem Wasser und PARAFLU UP zu Motorkühlung (l) je 50 % (**) SELENIA ECO2 (für...
  • Seite 293   Vorgeschriebene 1.3 95 PS E6DFinal 1.6 130 PS E6DFinal Kraftstoffe und Originalschmiermittel Kraftstofftank (Liter) Diesel für Kraftfahrzeuge (Spezifikation EN590) einschließlich einer Reserve von (Liter) Mischung aus destilliertem Wasser und PARAFLU UP zu Motorkühlung (l) je 50 % (**) SELENIA ECO 2 (für Ölwanne (Liter) Dieselmotoren 1.3 95 PS E6D Final) / SELENIA...
  • Seite 294 VORSICHT 88) Die Vertriebsgesellschaften haften für die Konformität ihres Produkts. Zur Erhaltung der Ausgangsqualität die Vorsichtsmaßnahmen zur Lagerung und Instandhaltung beachten. Die Garantie des Fahrzeugherstellers gilt nicht im Fall von durch die Benutzung von nicht mit den Richtlinien konformem AdBlue ® (UREA) verursachten Funktionsstörungen und Fahrzeugschäden. 89) Ausschließlich AdBlue ®...
  • Seite 295: Flüssigkeiten Und Schmiermittel

    FLÜSSIGKEITEN UND SCHMIERMITTEL Das Motoröl der Fahrzeuge wurde sorgfältig entwickelt und getestet, um die im Plan für die programmierte Wartung vorgesehenen Anforderungen zu erfüllen. Ein konstanter Einsatz der richtigen Schmiermittel gewährleistet optimale Verbrauchs- und Emissionswerte. Die Qualität des Schmiermittels ist für die Arbeitsweise und die Lebensdauer des Motors maßgebend. Sollten die der Spezifikation entsprechenden Produkte nicht verfügbar sein, sind für das Nachfüllen auch Schmierstoffe zulässig, deren Mindestwerte sich den genannten Eigenschaften nähern.
  • Seite 296   Original-Flüssigkeiten Einsatz Eigenschaften Spezifikation Anwendungen und -Schmiermittel TUTELA Synthetisches TRANSMISSION Schmiermittel der Schaltgetriebe und 9.55550-MZ6 GEARFORCE Viskositätsklasse SAE Differenzial Contractual Technical Reference N° F002.F10 Spezielles Fett für TUTELA STAR 700 Schmiermittel und Fette für Gleichlaufgelenke mit Gleichlaufgelenke, 9.55580 – GRASS II Contractual Technical die Kraftübertragung niedrigem Reibkoeffizient.
  • Seite 297: Eigenschaften

    Original-Flüssigkeiten Einsatz Eigenschaften Spezifikation Anwendungen und -Schmiermittel PETRONAS DURANCE Dieselkraftstoffzusatz mit Wird dem Dieselöl DIESEL ART – Dieselzusatz Frostschutzwirkung für beigemischt (25 cc für 10 Contractual Technical Dieselmotoren. Liter) Reference N° F601.C06 Mischung aus Alkohol PETRONAS DURANCE Zum unverdünnten oder Windschutzscheiben- und Tensiden.
  • Seite 298: Leistungen

    LEISTUNGEN Nach der Einfahrzeit des Fahrzeugs erreichbare Höchstgeschwindigkeiten.   Versionen km/h 1.0 Firefly 100 PS E6D-final (Version 5-DOOR) 1.0 Firefly 100 PS E6D-final (Version CROSS) 1.0 Firefly 100 PS E6D-final (Version Kombi) 1.4 16V 95 PS E6D-final (*) (Version 5-DOOR) 1.4 16V 95 PS E6D-final (*) (Version CROSS) 1.3 95 PS E6D-final (Version 5-DOOR) 1.3 95 PS E6D-final (Version CROSS)
  • Seite 299: Kraftstoffverbrauch - Co 2 -Emissionen

    KRAFTSTOFFVERBRAUCH - CO 2 -EMISSIONEN Die vom Hersteller angegebenen Kraftstoffverbrauchs- und CO 2 -Emissionswerte werden auf der Grundlage von Zulassungstests ermittelt, die in den anwendbaren Vorschriften des Landes, in dem das Fahrzeug zugelassen ist, vorgeschrieben sind. Straßenzustand, Verkehrslage, Wetterbedingungen, Fahrstil, allgemeiner Zustand des Fahrzeugs, Ausstattungsgrad/Zubehör/Sonderausstattungen, Gebrauch der Klimaanlage, Fahrzeugbeladung, Gepäckträger auf dem Dach und die Aerodynamik beeinträchtigende sowie den Luftwiderstand erhöhende Bedingungen können zu anderen Verbrauchswerten als den unter den aufgeführten Bedingungen ermittelten Werten führen.
  • Seite 300: Vorschriften Für Die Verschrottung Des Fahrzeugs

    VORSCHRIFTEN FÜR DIE VERSCHROTTUNG DES FAHRZEUGS (für Versionen / Märkte, wo vorgesehen) Seit Jahren entwickelt FCA über die ständige Verbesserung der Herstellungsprozesse und der Entwicklung von immer mehr umweltschützenden Materialien, eine globale Verantwortung für den Umweltschutz. Um den Kunden einen besseren Service in Bezug auf die Vorschriften für den Umweltschutz und als Antwort auf die Pflichten in Bezug auf die Europäische Vorschrift 2000/53/EC für Fahrzeuge, die ihre Lebensende erreicht haben, bieten zu können, bietet FCA seinen Kunden die Möglichkeit, ihr Fahrzeug ohne weitere zusätzliche Kosten bei Lebensende abzuliefern.
  • Seite 301: Ministerielle Zulassungen

    MINISTERIELLE ZULASSUNGEN HOMOLOGATIONS-ZERTIFIKAT DES WAGENHEBERS Version TIPO 5DOOR 10106J0002EM...
  • Seite 302 Version TIPO STATION WAGON A0J0965C...
  • Seite 306: Ist Ihr Fahrzeug Immer In Gutem Zustand

    IST IHR FAHRZEUG IMMER IN GUTEM ZUSTAND Mopar Vehicle Protection beinhaltet eine Auswahl an Serviceprodukten, deren Ziel es ist, dass unsere Kunden sorgenfreier unterwegs sind. Unser Produktportfolio besteht aus einer breit gefächerten Auswahl an flexiblen Garantie- und Wartungsprodukten. Dabei bieten wir über unsere FCA Händler und Servicebetriebe unterschiedliche Garantievarianten im Hinblick auf Laufzeit und Kilometerzahl an, damit Sie ein Angebot finden, das genau auf Ihr Fahrzeug und Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist.
  • Seite 307 Drehzahlmesser ....74 Fiat Code (System) ... . 23 Auftanken des Fahrzeugs ..189 Dritte Bremsleuchte (Ersatz der Flüssigkeiten und...
  • Seite 308 Glühlampen ISOFIX-Kindersitz (Einbau) ..131 Kraftstoff tanken ... . 189 Lampenarten ... . 196 iTPMS-System (Indirect Tanken im Notzustand .
  • Seite 309 Motorhaube ....58 Regensensor ....41 Seitenwände (Version TIPO STATION WAGON) .
  • Seite 310 ersorgung ....270 Vordere Deckenleuchte (Austausch einer Glühlampe) ..196 Vordere Innenleuchte ..39 Vordersitze (manuelle Einstellungen) .
  • Seite 311: Was Spricht Für Die Wahl Von Original-Ersatzteilen

    Wir als Erfinder, Planer und Hersteller Ihres Fahrzeuges kennen wahrhaftig jeden einzelnen Bestandteil bestens bis ins kleinste Detail. In den Fiat-Service-Vertragswerkstätten steht Ihnen fachmännisches, direkt von uns geschultes Personal für alle Wartungseingriffe, saisonale Inspektionen und nützliche Hinweise zur Verfügung. Der Einsatz von originalen über MOPAR vertriebenen Ersatzteilen gewährleistet auch...
  • Seite 312 Es können jedoch von FCA Italy S.p.A. jederzeit aus technischen oder wirtschaftlichen Gründen Änderungen an den in dieser Veröffentlichung beschriebenen Modellen vorgenommen werden. Der Kunde wird gebeten, sich für weitere Informationen an das Fiat-Kundendienstnetz zu wenden. Gedruckt auf umweltschonendem, chlorfreiem Papier.

Inhaltsverzeichnis