Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

A95288GA
A82968-GA2
User manual
Freezer
Benutzerinformation
Gefriergerät

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux A82968-GA2

  • Seite 1 A95288GA A82968-GA2 User manual Freezer Benutzerinformation Gefriergerät...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Seite 3: Safety Information

    Safety information Safety information In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Seite 4: Daily Use

    Safety information WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel. 1. Power cord must not be lengthened. 2. Make sure that the power plug is not squashed or damaged by the back of the appliance.
  • Seite 5: Service

    Control panel • Unpack the appliance and check if there are damages on it. Do not connect the appliance if it is damaged. Report possible damages immediately to the place you bought it. In that case retain packing. • It is advisable to wait at least four hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
  • Seite 6: Switching On

    Control panel 8. Alarm light Switching on Insert the plug into the wall socket. If the pilot light and the display is not illuminated, press ON/OFF button. Select a temperature according to "Temperature regulation". If the door remains open for some minutes, the light will turn off automatically. The light is reset by closing and opening the door.
  • Seite 7: High Temperature Alarm

    Ice dispenser High temperature alarm Temperature increase in the freezer compartment (for example due to an earlier power failure or door is open) is indicated by: • Alarm light flashing • flashing temperature • sounding of buzzer When normal conditions are restored: •...
  • Seite 8: Child Lock Function

    Ice dispenser Child lock indicator Locking function button Night/lighting button Photo electric sensor Paddle Illumination Child lock function The child lock function is activated at delivery. Temporary unlocking Press button 2 or 3 for about three seconds until the child lock indicator light (1) goes out. The child lock function is reactivated automatically after about three seconds.
  • Seite 9: Switch Off The Night Mode

    First use 2. Press and release the button (3) and the lighting goes on. Switch off the night mode 1. Make sure that the ice dispenser is unlocked. 2. Press and release the button (3) and the lighting goes out. If increased ice production capacity is desired, it is advantageous to press the Action freeze button in the top panel.
  • Seite 10: Thawing

    Daily use In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re- frozen (after cooling).
  • Seite 11: Removal Of Freezing Baskets From The Freezer

    Helpful hints and tips Removal of freezing baskets from the freezer The freezing baskets have a limit stop to prevent their accidental removal or falling out. At the time of its removal from the freezer, pull the basket towards yourself and, upon reaching the end point, remove the basket by tilting its front up- wards.
  • Seite 12: Care And Cleaning

    Care and cleaning Care and cleaning CAUTION! Unplug the appliance before carrying out any maintenance operation. This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly: •...
  • Seite 13: Defrosting Of The Freezer

    What to do if… 1. Loosen the upper edge of the grille by pulling outward/downward. 2. Pull the grille straight out to completely remove it. 3. Vacuum clean under the cabinet. Defrosting of the freezer The freezer compartment of this model, on the other hand, is a "no frost" type. This means that there is no buildup of frost when it is in operation, neither on the internal walls nor on the foods.
  • Seite 14 What to do if… Problem Possible cause Solution The cushion spacers located be- Put them back in place again. tween the back of the cabinet and the pipes come loose. A rattling noise. The ice being stirred to prevent No measure necessary, this sound it from freezing together.
  • Seite 15: Replacing The Lamp

    What to do if… Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly. mains socket correctly. The appliance has no power.
  • Seite 16: Closing The Door

    Technical data Closing the door 1. Clean the door gaskets. 2. If necessary, adjust the door. Refer to "Installation". 3. If necessary, replace the defective door gaskets. Contact the Service Center. Technical data A95288GA A82968GA2 Dimension Height 1800 mm 1800 mm Width 595 mm 595 mm...
  • Seite 17: Location

    Installation Climate class Ambient temperature +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C +16°C to + 38°C +16°C to + 43°C Location To ensure best performance, if the appliance is positioned below an overhanging wall unit, the minimum distance between the top of the cabinet and the wall unit must be at least 40 mm .
  • Seite 18: Rear Spacers

    Installation 1. Open the door. 2. Remove the transport support from the door sides. 3. Remove the transport support from the lower hinge (some models). Some models are fitted with a silencing pad under the cabinet. Do not remove this pad. Rear spacers Install the spacers provided within the accessory bag as shown in the figure.
  • Seite 19: Levelling

    Environmental concerns Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. If necessary adjust the feet using the ad- justment spanner supplied. Door alignment is dependent on proper levelling. Starting the ice maker for the first time. Ensure proper connection to the water supply, refer to "Connecting the water hose". 1.
  • Seite 20 Inhalt Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben. Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort aufzubewahren.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor der Installation und dem Gebrauch des Gerätes die vorliegende Benutzerinformation aufmerksam durch, einschließlich der Ratschläge und Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermeidung von Fehlern und Unfällen alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind.
  • Seite 22: Täglicher Gebrauch

    Sicherheitshinweise Bei einer eventuellen Beschädigung des Kältekreislaufs: – Offene Flammen und Zündfunken vermeiden – Den Raum, in dem das Gerät installiert ist, gut lüften • Änderungen der technischen Eigenschaften oder am Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzkabel kann Kurzschlüsse und einen Brand verursachen und/oder zu Stromschlägen führen.
  • Seite 23: Montage

    Sicherheitshinweise • Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände zum Entfernen von Reif und Eis im Gerät. Verwenden Sie einen Kunststoffschaber. • Verwenden Sie niemals einen Haartrockner oder andere Heizgeräte, um das Abtauen zu beschleunigen. Starke Hitze kann die Plastikteile im Innenraum beschädigen und Feuch- tigkeit kann in das elektrische System eindringen, so dass die Teile unter Spannung ste- hen.
  • Seite 24: Bedienblende

    Bedienblende Bedienblende TURBO FROSTMATIC ON/OFF ALARM O F F 1. ON/OFF-Taste 2. Kontrolllampe 3. Temperaturanzeige 4. Temperaturregler und Tasten + sowie -. 5. TURBO FROSTMATIC-Taste 6. Anzeige TURBO FROSTMATIC 7. Taste zum Rücksetzen des Alarms 8. Alarmleuchte Einschalten Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose. Leuchten die Kontrolllampe und das Display nicht, drücken Sie die Taste ON/OFF.
  • Seite 25: Funktion Eiswürfelbereitung

    Bedienblende Etwa 5 Sekunden nach dem Einstellen der SOLL-Temperatur zeigt die Temperaturanzeige wieder die aktuelle IST-Temperatur des Geräteinnenraums an. Die Temperaturanzeige hört auf zu blinken und zeigt die Temperatur konstant an. Für eine ordnungsgemäße Lagerung von Lebensmitteln sollten Sie folgende Temperatur einstellen: •...
  • Seite 26: Eiswürfelspender

    Eiswürfelspender Sobald der Normalbetrieb wiederhergestellt (und die Tür geschlossen) ist, schaltet sich der Alarm automatisch aus. Eiswürfelspender Kontrolllampe Kindersicherung Sperrtaste Nacht-/Beleuchtungstaste Photoelektrischer Sensor Betätigungshebel Beleuchtung Kindersicherungsfunktion Die Kindersicherungsfunktion ist werkseitig aktiviert. Vorübergehende Entsperrung Drücken Sie die Taste 2 oder 3 ca. drei Sekunden, bis die Kontrolllampe Kindersicherung (1) erlischt.
  • Seite 27: Kindersicherungsfunktion Aktivieren

    Erste Inbetriebnahme Kindersicherungsfunktion aktivieren Halten Sie die Tasten 2 und 3 gleichzeitig etwa drei Sekunden gedrückt. Die Aktivierung wird durch das Leuchten der Kindersicherungskontrolllampe angezeigt. Beleuchtung Die Beleuchtung des Eiswürfelspenders (6) leuchtet bei der Bedienung automatisch auf. Für ständige Beleuchtung 1.
  • Seite 28: Täglicher Gebrauch

    Täglicher Gebrauch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird. Täglicher Gebrauch Einfrieren frischer Lebensmittel Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebensmitteln über einen längeren Zeitraum. Für das Einfrieren einer kleinen Menge frischer Lebensmittel ist eine Änderung der Einstel- lung nicht erforderlich.
  • Seite 29: Ablage Über Dem Eiswürfelbereiter

    Praktische Tipps und Hinweise Ablage über dem Eiswürfelbereiter Die Ablage über dem Eiswürfelbereiter kann nicht entfernt werden. Entfernung des Eisbehälters Der Eisbehälter kann herausgenommen werden. 1. Kippen Sie dazu den Eisbehälter nach oben und ziehen Sie ihn heraus. Wenn der Behälter herausgezogen wird, werden alle Funktionen der Eismaschine abgeschaltet.
  • Seite 30: Hinweise Zur Lagerung Gefrorener Produkte

    Reinigung und Pflege • die maximale Menge an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild angegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie während dieses Zeitraums keine wei- teren einzufrierenden Lebensmittel in das Gefrierfach; •...
  • Seite 31: Reinigung Des Eiswürfelbereiters

    Reinigung und Pflege • Prüfen und säubern Sie die Türdichtungen in regelmäßigen Abständen und kontrollieren Sie, dass diese sauber und frei von Verunreinigungen sind. • Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. Ziehen Sie nicht an Leitungen und/oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen.
  • Seite 32: Abtauen Des Gefrierschranks

    Was tun, wenn … Abtauen des Gefrierschranks Das Gefrierfach dieses Modells ist vom Typ "No Frost". Dies bedeutet, dass es während des Betriebs weder an den Innenwänden noch auf den Lebensmitteln zu Frostbildung kommt. Die Bildung von Frost wird durch die ständig zirkulierende Kaltluft in diesem Fach verhin- dert;...
  • Seite 33 Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Ein rasselndes Geräusch. Das Eis wird durchgerührt, um es Es sind keine Maßnahmen erfor- vor dem Zusammenfrieren zu derlich, denn dieses Geräusch ist bewahren. normal. Als Alternative beachten Sie „Ak- tivierung des Nachtmodus“. Es ertönt ein Alarmsignal.
  • Seite 34: Austauschen Der Lampe

    Was tun, wenn … Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu große Mengen an Legen Sie nur kleinere Lebensmit- Lebensmitteln gleichzeitig zum telmengen gleichzeitig zum Ein- Einfrieren eingelegt. frieren in das Gerät. Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Gerät einschalten. nicht.
  • Seite 35: Schließen Sie Die Tür

    Technische Daten 2. Drücken Sie auf die Feder und ziehen Sie gleichzeitig die Abdeckung nach unten. 3. Ersetzen Sie die Glühlampe ( E14 Fassung) durch eine Glühlampe der gleichen Leis- tung (die maximal erlaubte Leistung steht auf der Lampenabdeckung). 4. Schließen Sie das Gerät wieder an. Schließen Sie die Tür 1.
  • Seite 36: Montage

    Montage Montage WARNUNG! Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu ge- währleisten. Aufstellung Installieren Sie dieses Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur mit der Kli- maklasse übereinstimmt, die auf dem Typschild des Geräts angegeben ist: Klimaklasse Umgebungstemperatur...
  • Seite 37: Entfernen Der Transportsicherungen

    Montage sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicherheitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Entfernen der Transportsicherungen Das Gerät ist mit Transportsicherungen ausgestattet, die zum Sichern der Tür während des Transports dienen.
  • Seite 38: Ausrichten

    Hinweise zum Umweltschutz Der Wasserschlauch darf keine Risse aufweisen und darf nicht gequetscht oder in engen Biegungen verlegt werden. Vergewissern Sie sich, dass der Wasseranschluss korrekt vorgenommen wurde und am An- schlussstück zum Wasserhahn keine Lecks vorhanden sind, bevor Sie den Kühlschrank an seinem endgültigen Standort aufstellen.
  • Seite 40 www.electrolux.com Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.aeg-electrolux.de...

Diese Anleitung auch für:

A95288ga

Inhaltsverzeichnis