Herunterladen Diese Seite drucken

Electrolux EEA265 Bedienungsanleitung Seite 42

Espresso maker

Werbung

Začínáme / Začíname
Подготовка к работе / Початок роботи
1. Umístěte přístroj na rovný po-
cZ
vrch a naplňte zásobník studenou
vodou. (Přístroj se nesmí používat
s prázdným zásobníkem na vodu!)
Zapojte napájecí šňůru do zásuvky
a stiskněte tlačítko ZAPNOUT.
1. Prístroj umiestnite na rovnú
sK
plochu a naplňte nádobu na vodu
studenou vodou. (Prístroj sa nesmie
používať, ak je nádoba prázdna!)
Zapojte kábel napájania do elektric-
kej zásuvky a stlačením vypínača
prístroj zapnite.
1. Поместите машину на плоскую
ru
поверхность и наполните бачок
холодной водой. (Использовать
машину при пустом бачке нельзя!)
Вставьте шнур питания в розетку
и нажмите кнопку ВКЛ.
1. Розмістіть машину на горизон-
uA
тальній поверхні та наповніть
резервуар холодною водою. (Не
можна використовувати прилад
із пустим резервуаром!) Уставте
кабель живлення в розетку та на-
тисніть кнопку "ON" (УВІМК.).
42
2. Při prvním zapnutí přístroje.
Umístěte nádobu pod parní trysku.
Vačkejte dokud se nerozsvítí indi-
kátor páry. Stiskněte tlačítko horké
vody pro propláchnutí parní trysky.
Stejné tlačítko stiskněte pro zasta-
vení proplachu. Pokud spotřebič
nevypnete ručně, bezpečnostní
funkce automatického vypnutí jej
vypne po 40 minutách.
2. Pri prvom spustení spotrebiča
postupujte takto: Pod parnú
dýzu umiestnite vhodnú nádobu.
Počkajte, kým svetelný ukazovateľ
napájania nebude svietiť nepre-
rušovane. Stlačte tlačidlo horúcej
vody, aby sa prepláchla parná dýza.
Opätovným stlačením tlačidla odber
horúcej vody zastavíte. Ak spotrebič
nevypnete manuálne, funkcia auto-
matického vypnutia ho vypne po 40
minútach.
2. При включении аппарата в пер-
вый раз: установите контейнер под
парообразователем. Дождитесь,
когда индикатор электропитания
загорится постоянным светом. Для
выключения еще раз нажмите на
кнопку. Если не отключить прибор
вруч- ную, то система автоматиче-
ского предохранительного отклю-
чения сделает это через 40 минут.
2. Перед першим використанням
пристрою. Помістить резервуар
для води під паровий носик. Заче-
кайте доки лампочка індикатору
живлення припинить блимати.
Натисніть кнопку подачі гарячої
води для промивання парового
носика. Натисніть ще раз цю кноп-
ку для зупинки подачі води. Якщо
при- лад не буде виключений
вручну, функція автоматичного
відклю- чення виключить його
через 40 хвилин.
3. Umístěte konvici na odkapávací
mřížku. Vyčkejte dokud se nerozsvítí
provozní kontrolka. Bez vložení
držáku filtru stiskněte několikrát
tlačítko pro přípravu 2 šálků dokud
se zásobník na vodu nevyprázdní a
vypláchne se tak ohřívací systém.
3. Na odkvapkávaciu mriežku položte
vhodnú nádobu. Počkajte, kým sve-
telný ukazovateľ napájania nebude
svietiť neprerušovaným svetlom.
Bez toho, aby ste vložili držiak filtra,
niekoľkokrát stlačte tlačidlo pre
2 šálky, kým sa nádržka na vodu
nevyprázdni, aby sa ohrevný systém
prepláchol.
3. установите чашу на решетку. До-
ждитесь, когда индикатор электро-
питания загорится постоянным
светом. Без установки держателя
фильтра несколько раз нажимайте
кнопку 2 для чашек, пока не опо-
рожнится емкость для воды – это
позволит промыть нагревательную
систему.
3. Помістить бачок на решітку для
стікання. Зачекайте доки лампоч-
ка індикатору живлення припи-
нить блимати. Не вставляючи три-
мач фільтру, натисніть декілька
разів кнопку 2 cup (дві чашки) для
промивання системи нагрівання
до повного спорожнення резер-
вуару з водою.

Werbung

loading