Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
RECHARGEABLE POOL VACUUM
WIEDERAUFLADBARER POOLSAUGER
ASPIRATEUR RECHARGEABLE SANS FIL
LIMPIAFONDOS RECARGABLE INALÁMBRICO
ASPIRADOR DE PISCINAS RECARREGÁVEL
ASPIRATORE PER PISCINA RICARICABILE
HERLAADBARE BODEMZUIGER
NABÍJECÍ BAZÉNOVÝ VYSAVAČ
AKUMULATOROWY ODKURZACZ BASENOWY
АККУМУЛЯТОРНЫЙ ПЫЛЕСОС ДЛЯ БАССЕЙНА
PART DIAGRAM / TEILEÜBERSICHT / SCHÉMA DES PIÈCES /
DIAGRAMA DE PIEZAS / DIAGRAMA DE PARTES / ESPLOSO
RICAMBI / ONDERDELEN OVERZICHT / PŘEHLED DÍLŮ /
SCHEMAT CZĘŚCI / СХЕМА ДЕТАЛЕЙ
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO USUÁRIO
MANUALE D'USO
HANDLEIDING
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ADDENDUM SHEETS / NACHTRAGSBLÄTTER / FICHES
ADDENDUM / HOJAS DE ADENDA / FOGLI AGGIUNTIVI /
FOLHAS DE ADENDOS / AANVULLENDE BLADEN / DODATKOVÉ
LISTY / ARKUSZE UZUPEŁNIAJĄCE / ЛИСТЫ ДОПОЛНЕНИЙ
QUICK SET UP / SCHNELLER EINRICHTUNG / INSTALLATION
RAPIDE / CONFIGURACIÓN RÁPIDA / CONFIGURAÇÃO RÁPIDA
/ CONFIGURAZIONE RAPIDA / SNELLE INSTALLATIE / RYCHLÉ
NASTAVENÍ / SZYBKA KONFIGURACJA / БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
WARRANTY / GARANTIE / GARANTIE / GARANTÍA / GARANTIA
/ GARANZIA / GARANTIE / ZÁRUKA / GWARANCJA / ГАРАНТИЯ
P.1-4
P.5-16
P.17-28
P.29-40
P.41-52
P.53-64
P.65-76
P.77-88
P.89-100
P.101-112
P.113-124
P.125-128
P.129-130
P.131-133
ES50
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT ES50

  • Seite 2 BWT Rechargeable pool & spa vacuum PARTS DIAGRAM TEILEÜBERSICHT DIAGRAMME DES PIÈCES ES50 Replacement Parts Number Ersatzteilnummer Numéro de pièce detachee Main body Hauptkörper Corps principal EV56ASM01/BWT 125683361 Transparent canister Durchsichtiger Behälter Couvercle transparent EV60-01/BWT 125683364 Filter cone Filterkonus Cône filtrant...
  • Seite 18: Sicherheitswarnungen Und -Hinweise

    WIEDERAUFLADBARER POOLSAUGER Bemerkte: Abhängig von Ihrem Modell sind die in diesem Handbuch gezeigten Zubehörteile/Teile nicht unbedingt in jedem Modell enthalten. Produkt/Teile auf Fotos/Zeichnungen können je nach gekauftem Modell variieren. Sehen Sie sich die Ersatzteilzeichnung an, um zu verstehen, welche Teile in Ihrem gekauften Modell enthalten sind. SICHERHEITSWARNUNGEN UND -HINWEISE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen helfen Ihnen, das Gerät sicher zu bedienen, sich und andere vor Gefahren zu schützen und Schäden am Gerät und anderem Eigentum zu vermeiden.
  • Seite 19 Stromquelle und ziehen Sie den externen Adapter vom Ladestation ab, bevor Sie den Poolsauger vom Ladestation ziehen. - Schalten Sie den Poolsauger vom Versorgungsnetz ab und vergewissern Sie sich, dass der Poolsauger AUS ist, bevor Sie regelmäßige Wartungsarbeiten durchführen - wie z.B. die Reinigung des Filters und der Ladekontaktplatten.
  • Seite 20 · Der Transformator (bzw. der externe Adapter) muss außerhalb von Zone 1 aufgestellt werden. · Halten Sie das externe Ladegerät und die Ladestation von Kindern fern. · Verwenden Sie niemals das externe Ladegerät und die Ladestation, sollten Sie Schäden festgestellt haben. ·...
  • Seite 21: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Laden der Batterie WICHTIGER HINWEIS: Laden Sie den Poolsauger 6 Stunden auf, bevor Sie ihn zum ersten Mal benutzen. WARNUNG! - Verwenden Sie nur den mitgelieferten Original-Netzadapter und den mitgelieferten Ladestation - Vergewissern Sie sich, dass der Poolsauger und die Ladekontaktplatten sauber und trocken sind, bevor Sie das Gerät einrichten und aufladen.
  • Seite 22 3. Verbinden Sie das externe Ladegerät mit der Stromversorgung. Nachdem der Poolsauger mit der Aufladung begonnen hat, leuchtet die Leuchtanzeige am externen Ladegerät rot. Normalerweise dauert ein vollständiger Ladevorgang 5-6 Stunden. Die Leuchtanzeige leuchtet grün, sobald der Poolsauger fast vollständig aufgeladen ist. HINWEIS: Falls der Motor Geräusche erzeugt, vergewissern Sie sich, dass am Ein-/Ausschalter “AUS”...
  • Seite 23: Vorbereitung Vor Der Benutzung

    Vorbereitung vor der Benutzung Montage Griff Montage eines Pol-Steckers Montage der Teleskopstange (nicht inbegriffen) (nur für USA / EU-Länder) Montage der Spezifische Teleskopstange (nicht inbegriffen) (nur für Australien/Neuseeland) Vorbereitung des Beckens - Steine, Gras oder Pflanzen oder Rost vor Verwendung des Poolsaugers vom Beckenboden entfernen. Ziehen Sie in Zweifelsfällen Fachpersonal zu Rate.
  • Seite 24: Betrieb

    BETRIEB WARNUNG! • Vergewissern Sie sich, dass das Poolsauger ausgeschaltet ist. • Verwenden Sie den Poolsauger nicht, wenn irgendwelche Schäden festgestellt werden. • Durch auf den O-Ring aufgetragenes Schmierfett können Ölflecken auftreten. • Stellen Sie sicher, dass der Poolsauger vollständig in das Wasser eingetaucht ist, bevor Sie ihn in Betrieb setzen.
  • Seite 25: Entleeren Des Filters

    Entleeren des filters WARNUNG! Die Verwendung des Poolsaugers ohne eingebautes intaktes Filterkonus führt zum Erlöschen der Garantie. Um die Reinigungseffizienz zu maximieren, reinigen Sie das Filterkonus vor und nach jeder Verwendung. ACHTUNG! Wenn der Poolsauger aufgeladen wird, trennen Sie das externe Ladegerät von der Stromversorgung und ziehen Sie die Buchse aus der Ladestation.
  • Seite 26: Instandhaltung Und Lagerung

    Instandhaltung und lagerung HINWEIS: 1) Achten Sie darauf, die Ladekontaktplatten nach jedem Gebrauch zu reinigen und zu trocknen, um die Bildung von Flecken (Nebeneffekt einer natürlichen chemischen Reaktion zwischen elektrischem Strom und Wasser) zu vermeiden. Die Flecken können ansonsten durch leichtes Schrubben mit einem mit Zitronen- oder Essigsaft getränkten Wattestäbchen entfernt werden.
  • Seite 27: Entsorgung Des Akkus

    ENTSORGUNG DES AKKUS (von einem autorisierten Techniker durchzuführen) Die Batterie Ihres Poolsaugers ist ein wartungsfreies, wiederaufladbares Lithium-Ion-Batteriepack, das ordnungsgemäß zu entsorgen ist. Wenden Sie sich hinsichtlich Informationen bezüglich der Entsorgung an ihre lokale Behörde. WARNUNG! Versuchen Sie nicht, das Batteriepack auseinanderzubauen. ·...
  • Seite 28: Entfernen Den Akku Nur Zu Dessen Entsorgung

    Entfernen den Akku nur zu dessen Entsorgung (von einem autorisierten Techniker durchzuführen) Empfohlenes Werkzeug (nicht inbegriffen): Phillips-Schraubendreher. 1) Folgen Sie den Anweisungen, um den Behälter und den Filterkonus zu lösen. 2) Verwenden Sie einen kleinen flachen Schraubendreher, um die Schraubenabdeckungen wie gezeigt herauszupröckeln und zu entfernen.
  • Seite 29 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf weder ganz noch teilweise in irgendeiner elektronischen oder mechanischen Weise oder mithilfe von irgendwelchen Medien ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BWT Holding GmbH reproduziert, weitergegeben, fotokopiert, aufgenommen oder in sonstiger Weise vervielfältigt werden. (L-25002010) Sollten Sie eine elektronische Ausgabe dieser Anleitung benötigen, wenden Sie sich bitte per E-Mail...
  • Seite 126 FILTER SOCK ASSEMBLY MONTAGE DES FILTERSCHLAUCHS MONTAGE FILTERSOK UNITÉ POCHE FILTRANTE MONTAJE DEL FILTRO DE CALCETÍN MONTAGEM DA MEIA DO FILTRO MONTAGEM DE MEIAS DE FILTRO MONTAGGIO DELLA CALZA FILTRANTE SESTAVA PONOŽKY FILTRU MONTAŻ SKARPETY FILTRACYJNEJ A filter sock is provided for filtering fine particle, and it should be used •...
  • Seite 128 SUCTION HEAD / NOZZLE ASSEMBLY MONTAGE DES SAUGKOPF / DÜSE ASAMBLEA DEL CABEZAL DE SUCCIÓN / BOQUILLA MONTAGE DE LA TÊTE D’ A SPIRATION / MANCHETTE MONTAGEM DA CABEÇA DE SUCÇÃO / BOCAL DE CANTOS MONTAGGIO DELLA TESTA DI ASPIRAZIONE / UGELLO DE ZUIGKOP / MONDSTUK MONTEREN SESTAVA SACÍ...
  • Seite 129 • WARNING! For spa, vinyl liner, and fiberglass pools, it is recommended to keep the brushes on the suction head to avoid damaging the pool/spa. • WARNUNG! Für Whirlpools, Pools mit Vinylfolien und Pools aus Glasfaser wird empfohlen, die Bürsten auf dem Saugkopf zu lassen, um Schäden am Pool oder Whirlpool zu vermeiden.
  • Seite 130 EU&US 5-6h...
  • Seite 132 LIMITED WARRANTY Warranty applies to the original owner only and cannot be transferred. Contact your local dealer for warranty. The warranty does not cover: · Normal wear and tear, including parts that might wear out over time (e.g., brush, rake, filter, filter bag, roller and its accessories, etc.). ·...
  • Seite 136 Per conferma, consulta il regolamento comunale Manufacturer / Hersteller / Fabricant / Fabricante / Fabricante / Fabrikant / Fabbricante / Výrobce / Producent / Производитель: BWT Holding GmbH BWT Pool Products US Lincoln Pool Equipment Pty Ltd Walter-Simmer-Str. 4 7912 Industrial Village Rd...

Inhaltsverzeichnis