Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BWT BC LINE BC50 Bedienungsanleitung
BWT BC LINE BC50 Bedienungsanleitung

BWT BC LINE BC50 Bedienungsanleitung

Wiederaufladbarer pool & spa vakuum
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BC LINE BC50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
BC
LINE
BWT RECHARGEABLE POOL & SPA VACUUM
WIEDERAUFLADBARER POOL & SPA VAKUUM
ASPIRATEUR RECHARGEABLE POUR PISCINE ET SPA
ASPIRACIÓN RECARGABLE PARA PISCINA Y SPA
ASPIRATORE PER PISCINA E SPA RICARICABILE
OPLAADBARE BODEMZUIGER EN SPA
UPPLADDNINGSBAR POOL & SPA VAKUUM
LADATTAVA POOL & SPA Pölynimuri
OPPLADBART BASSENG OG SPA-VAKUUM
PISCINA RECARREGÁVEL E ASPIRAÇÃO DE SPA
NABÍJECÍ BAZÉNOVÝ A LÁZEŇSKÝ VYSAVAČ
BC50
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DELL'UTENTE
HANDLEIDING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
MANUAL DE UTILIZADOR
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BWT BC LINE BC50

  • Seite 16: Sicherheitswarnungen Und -Hinweise

    SICHERHEITSWARNUNGEN UND -HINWEISE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen helfen Ihnen, das Gerät sicher zu bedienen, sich und andere vor Gefahren zu schützen und Schäden am Gerät und anderem Eigentum zu vermeiden. BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN WARNUNG! Dies ist kein SPIELZEUG. Dieser Poolsauger und dessen Zubehörteile sind von Kindern fernzuhalten.
  • Seite 17 bevor Sie den Poolsauger vom Ladestation ziehen. Schalten Poolsauger Versorgungsnetz vergewissern Sie sich, dass der Poolsauger AUS ist, bevor Sie regelmäßige Wartungsarbeiten durchführen - wie z.B. die Reinigung des Filters und der Ladekontaktplatten. Versuchen Sie nicht, den eingebauten wiederaufladbaren Li-Ionen-Akku zu ersetzen.
  • Seite 18 noch Hitze ausgesetzt werden. Der Transformator (bzw. der externe Adapter) muss außerhalb von Zone  1 aufgestellt werden. Halten Sie das externe Ladegerät und die Ladestation von Kindern fern.  Verwenden Sie niemals das externe Ladegerät und die Ladestation,  sollten Sie Schäden festgestellt haben.
  • Seite 19: Erste Schritte

    Oben aufgeführte Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen umfassen nicht alle möglichen Risiken und/oder schweren Verletzungsgefahren. Pool/Spa-Eigentümer sollten bei der Verwendung des Produkts stets zusätzliche Vorsicht und gesunden Menschenverstand walten lassen. Kommentare: Produkte/Teile auf den Fotos/Zeichnungen in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung. Produkte/Teile auf den Fotos/Zeichnungen können beim gekauften Artikel variieren.
  • Seite 20 2. Drehen Sie den Verriegelungsknauf (auf beiden Seiten) entgegen dem Uhrzeigersinn, bis die grüne Markierung (Entriegelungsposition) erreicht ist, um das rückseitige Gehäuse zu entriegeln und von dem durchsichtigen Deckel abzubauen. 3. Legen Sie das rückseitige Gehäuse (umgekehrt, mit der Ein-/Aus- Schalter nach oben gerichtet) auf eine ebene Oberfläche.
  • Seite 21 vollständiger Ladevorgang 5-6 Stunden. Die Leuchtanzeige leuchtet grün, sobald der Poolsauger fast vollständig aufgeladen ist. HINWEIS: Falls der Motor Geräusche erzeugt, vergewissern Sie sich, dass am Ein-/Ausschalter "AUS" gewählt ist. Sollten Sie eine der folgenden Störungen bemerken, trennen Sie den ...
  • Seite 22: Vorbereitung Vor Der Benutzung

    Vorbereitung vor der Benutzung Montage des Griffs Fügen Sie den Griff in den Poolsauger wie dargestellt ein, bis der seitliche Stift am Griff in die Arretieröffnung am rückseitigen Gehäuse einrastet. Um den Griff zu lösen, drücken Sie den seitlichen Stift nach unten und ziehen Sie den Griff heraus.
  • Seite 23: Vorbereitung Des Beckens

    Vorbereitung des Beckens Steine, Gras oder Pflanzen oder Rost vor Verwendung des Poolsaugers vom Beckenboden entfernen. Ziehen Sie in Zweifelsfällen Fachpersonal zu Rate. Beschädigte, verschlissene oder rissige Beckenböden vor Verwendung des Poolsaugers durch Fachpersonal instandsetzen oder auswechseln lassen. Bei einen Salzwasserpool müssen Sie sich vergewissern, dass das Salz komplett gelöst ist, bevor Sie den Poolsaugers ins Wasser setzen.
  • Seite 24: Entleeren Des Filters

    1) Bringen Sie den Poolsauger an den Rand Ihres Pools/Spa. Tauchen Sie den Poolsauger in Wasser ein und schalten Sie den EIN/AUS-Schalter auf die Position “EIN”, um den Betrieb einzuleiten. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass der Poolsauger stets nach unten zeigt, wenn er in den Pool gesetzt wird.
  • Seite 25 Neigen Sie den durchsichtigen Behälter und stellen Sie sicher, dass das kleiner Ende nach oben zeigt, ziehen Sie dann den Filterkonus aus dem durchsichtigen Behälter. Halten Sie den Filterkonus waagerecht und drehen Sie dessen Deckel im Uhrzeigersinn, um ihn vom Konus zu lösen. Spülen Sie den durchsichtigen Behälter und entfernen Sie den Schmutz im Filterkonus.
  • Seite 26: Instandhaltung Und Lagerung

    INSTANDHALTUNG UND LAGERUNG HINWEIS: 1. Achten Sie darauf, die Ladekontaktplatten nach jedem Gebrauch zu reinigen und zu trocknen, um die Bildung von Flecken (Nebeneffekt einer natürlichen chemischen Reaktion zwischen elektrischem Strom und Wasser) zu vermeiden. Die Flecken können ansonsten durch leichtes Schrubben mit einem mit Zitronen- oder Essigsaft getränkten Wattestäbchen entfernt werden.
  • Seite 27: Entsorgung Des Akkus

    WARNUNG! - Versuchen unter keinen Umständen, Poolsauger auseinanderzubauen. - Sie sollten unter keinen Umständen versuchen, den Poolsauger auseinanderzubauen und das Flügelrad, den Motor oder die Batterie eigenhändig auszutauschen. ACHTUNG!  Übermäßige Hitze kann die Batterie beschädigen und deren Lebensdauer reduzieren. Wenden Sie sich an den Händler, um den Akku auszutauschen, wenn Sie Folgendes feststellen: Akku erscheint beschädigt oder lädt nicht vollständig auf.
  • Seite 28 ACHTUNG! Vermeiden Sie bei einer Undichtigkeit der Batterie den Kontakt mit der austretenden Flüssigkeit und verstauen Sie die Batterie in einem Plastikbeutel. Sollte die austretende Flüssigkeit mit der Haut und der Kleidung in Berührung kommen, waschen Sie Haut und Kleidung sofort mit reichlich Seife und Wasser. Sollte die austretende Flüssigkeit in die Augen gelangen, spülen Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten mit kaltem fließendem Wasser und reiben Sie sie nicht.
  • Seite 29 5. Lösen Sie die 3 Schrauben, um den Batteriefachdeckel zu entfernen, und nehmen Sie dann den Batteriepack heraus. HINWEIS: Umwickeln Sie den Stecker sofort mit Isolierband, um einen Kurzschluss durch den Kontakt der beiden Drahtklemmen zu vermeiden. 28/175...
  • Seite 30 Alle Rechte vorbehalten. Dieses Dokument darf weder ganz noch teilweise in irgendeiner elektronischen oder mechanischen Weise oder mithilfe von irgendwelchen Medien ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BWT Holding GmbH reproduziert, weitergegeben, fotokopiert, aufgenommen oder in sonstiger Weise vervielfältigt werden. (V1) Sollten Sie eine elektronische Ausgabe dieser Anleitung benötigen, wenden Sie sich...
  • Seite 173 MAINTENANCE & CLEANING 2021/10 : A...
  • Seite 174 MAINTENANCE & CLEANING 2021/10 : A...
  • Seite 175 MAINTENANCE & CLEANING 2021/10 : A...
  • Seite 176 Mezinárodní probíhající patentová řízení. BWT-V2-21010029 BWT Walter-Simmer-Str. 4 - 5310 Mondsee - Austria Made in China / Hergestellt in China / Fabriqué en Chine / Fabricado en China / Fatto in Cina / Gemaakt in China / Tillverkad i Kina / Valmistettu Kiinassa / Laget i Kina / Fabricado na China / Сделано в Китае / Vyrobeno v Číně...

Diese Anleitung auch für:

Bc serieBc50

Inhaltsverzeichnis