Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mode Standard - Elero Rolmotion/D+ M Nutzungsinformation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RolMotion/D+ M:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Profils d'entraînement
Programmation automatique des positions finales
Le moteur se coupe automatiquement dès qu'il atteint la
butée supérieure ou inférieure.
La programmation est réalisée par le déplacement sup-
plémentaire du tablier.
5.5.3 Programmation manuelle des positions fi-
nales
La modification ou la suppression d'une position finale
individuelle n'est pas possible. Elle a toujours lieu par paire
(position finale supérieure et inférieure simultanément).
Modification/suppression des positions finales
1
Raccordement au réseau
2
Déplacez le tablier en position centrale à l'aide du
boîtier de programmation.
3
Appuyez simultanément sur les deux touches de di-
rection [MONTÉE▲]+[DESCENTE/FERMETURE ▼].
Le moteur se déplace vers le haut et le bas après environ
5 secondes.
La suppression du réglage des positions finales est
terminée.
Les positions finales sont recalées automatiquement
comme décrit au chapitre 5.5.2.
Modification / suppression des positions finales
Méthode 2 uniquement pour les types
RolMotion/D+ M
Entraînement à l'état monté : mettre les deux touches
1
de direction en position OFF et attendre 3s.
Appuyer 5 fois de suite brièvement sur la touche de
2
direction [MONTÉE ▲].
3
Appuyer 5 fois de suite brièvement sur la touche de
direction [DESCENTE ▼] et maintenir la pression la
cinquième fois.
L'entraînement monte et descend brièvement.
La suppression de la configuration des positions finales
est terminée.
Les positions finales peuvent de nouveau être program-
mées.
Important
Après avoir supprimé les positions finales, le profil par de
default est actif. Voir également le chapitre 6.
6
Profils d'entraînement
Le moteur RolMotion/D+ M possède les deux profils d'en-
traînement en mode standard et murmure.
6.1

Mode standard

En déplacement à grande vitesse, seule la dépose des
barres de volet roulant se fait à faible vitesse.
Ce trajet se déclenche simplement en allumant l'interrup-
teur/le bouton mural.
6.2
Mode murmure
Déplacement à faible vitesse sur toute la course.
Ce déplacement est déclenché par une « double pression »
au démarrage (Marche - Arrêt - Marche) ou par extinction
et rallumage dans le même sens de déplacement. La durée
de l'état désactivé ne doit pas dépasser une seconde.
Pour modifier le profil d'entraînement en mode standard, le
moteur doit être désactivé pendant une seconde.
6 | FR
Le profil d'entraînement en mode murmure n'est pas dispo-
nible pendant le processus « Réglage des positions finales ».
6.3
Modifier le profil d'entraînement
The user can decide whether the default mode or the
whisper mode is to be used for a simple keystroke or an
automatic run command (e.g. from a timer). It the key is
pressed twice, the other travel profile is activated.
Requirements:
• Endpositions are learned
• Changing the travel profile is only possible on upper or
lower limit stop.
• Direction switch ([touche Montée ▲] or [touche Descen-
te/Feermeture ▼]) mus be de-energised for at least
2 seconds.
• The other - currently not active - travel profile is activated
by pressing one of the two following button sequences:
►On upper end position
[MONTÉE ▲] 1 s, [MONTÉE ▲] 1 s, [MONTÉE ▲] 1 s,
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s,
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s,
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 3 s.
►On lower end position
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s,
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s,
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s,
[MONTÉE ▲] 1 s, [MONTÉE ▲] 1 s, [MONTÉE ▲] 1 s.
The pauses between the individual keystrokes must not be
longer than 1 s.
Important
For wired control units the run command [touche MON-
TÉE ▲] or [touche DOWN/CLOSE ▼] must be aborted
manually as follows:
►On upper end position
[MONTÉE ▲] 1 s, [STOP ■],
[MONTÉE ▲] 1 s, [STOP ■],
[MONTÉE ▲] 1 s, [STOP ■],
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s, [STOP ■],
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s, [STOP ■],
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 3 s.
►On lower end position
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s, [STOP ■],
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s, [STOP ■],
[DESCENTE/FERMETURE ▼] 1 s, [STOP ■],
[MONTÉE ▲] 1 s, [STOP ■],
[MONTÉE ▲] 1 s, [STOP ■],
[MONTÉE ▲] 3 s.
7
Dépannage
Problème/
défaut
• Le moteur ne
fonctionne pas.
• Le moteur ne
se déplace que
dans un sens
© elero GmbH
Cause possible Remède
suppression
• Pas de tension
• Vérifier le
réseau
raccordement
et la tension
électrique
• Surchauffe du
• Laisser refroi-
moteur
dir le moteur
• Erreur de rac-
• Vérifier le rac-
cordement
cordement
• Erreur lors de
• Programmer
la programma-
à nouveau
tion des posi-
les positions
tions finales
finales
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis