Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAHE 20-Li E5 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAHE 20-Li E5 Originalbetriebsanleitung

Akku-hochentaster
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAHE 20-Li E5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Akku-Hochentaster / Cordless Pole Saw /
Élagueuse sur perche sans fi l PAHE 20-Li E5
DE
AT
CH
Akku-Hochentaster
Originalbetriebsanleitung
FR
BE
Élagueuse sur perche sans fi l
Traduction des instructions d'origine
ES
Podadora de altura recargable
Traducción del manual de instrucciones original
CZ
Aku prořezávač
Překlad originálního provozního návodu
HU
Akkus ágvágó
Az originál használati utasítás fordítása
DK
Batteridreven stangsav
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 465824_2404
GB
MT
Cordless Pole Saw
Translation of the original instructions
NL
BE
Accu-telescopische takkenschaar
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IT
MT
Potatore ricaricabile
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
SK
Aku odvetvovač
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PL
Bezprzewodowy sekator
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PDF ONLINE
parkside-diy.com
DE
FR
BE
NL
CZ
PL
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAHE 20-Li E5

  • Seite 1 PDF ONLINE parkside-diy.com Akku-Hochentaster / Cordless Pole Saw / Élagueuse sur perche sans fi l PAHE 20-Li E5 Akku-Hochentaster Cordless Pole Saw Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Élagueuse sur perche sans fi l Accu-telescopische takkenschaar Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traduction des instructions d‘origine...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 3  ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Reinigung, Wartung und Lagerung........21 Einleitung..........4 Reinigung........22 Bestimmungsgemäße Wartung........22 Verwendung........5 Lagerung........24 Lieferumfang/Zubehör....5 Entsorgung/Umweltschutz... 25 Übersicht........5 Zusätzliche Entsorgungshinweise Funktionsbeschreibung....6 für Deutschland......25 Technische Daten......6 Entsorgungshinweise für Akkus...........26 Sicherheitshinweise......7 Bedeutung der Fehlersuche........26 Sicherheitshinweise.......8 Service..........27 Bildzeichen und Symbole....8 Garantie........27 Allgemeine Reparatur-Service.......
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    triebsanleitung sorgfältig. Machen Sie Garantie. Der Hersteller haftet nicht sich mit den Bedienteilen und dem für Schäden, die durch bestimmungs- richtigen Gebrauch des Gerätes ver- widrige Verwendung oder falsche Be- traut. Benutzen Sie das Gerät nur wie dienung verursacht wurden. beschrieben und für die angegebenen Das Gerät ist Teil der Serie Einsatzbereiche.
  • Seite 6: Funktionsbeschreibung

    21 Ring men Sie bitte den nachfolgenden Be- 22 Bio-Sägekettenöl schreibungen. 23 Innensechskantschlüssel Technische Daten 24 Kettenschutz Akku-Hochentaster .. PAHE 20-Li E5 25 Akku Bemessungsspannung U 26 Ladegerät ......20 V ⎓ (Gleichstrom) (Abb. A) Gewicht mit (4 Ah Akku) (20 V, 4 Ah) ..........≈4,2 kg...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Wir empfehlen Ihnen, dieses Ge- – Lagerung ......0 – 45 °C rät ausschließlich mit folgenden Akkus zu betreiben: PAP 20 B1, PARKSIDE Performance Smart PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Akku Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1 Smart PAPS 208 A1 Wir empfehlen Ihnen, diese Ak- – Arbeitsfrequenz/Frequenzband...
  • Seite 8: Bedeutung Der Sicherheitshinweise

    Bedeutung der Sicherheits- hinweise Kopfschutz benutzen  GEFAHR! Wenn Sie diesen Sicher- heitshinweis nicht befolgen, tritt ein Schutzhandschuhe benutzen Unfall ein. Die Folge ist schwere Kör- perverletzung oder Tod. Fußschutz benutzen  WARNUNG! Wenn Sie diesen Si- cherheitshinweis nicht befolgen, tritt Die Benutzung des Gerätes bei möglicherweise ein Unfall ein.
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    lassen Sie sich Funktion, Wirkungs- Kettenteilung weise und Arbeitstechniken von ei- nem erfahrenen Anwender oder Fach- Anzahl der Treibglieder mann erklären. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät im Notfall sofort Bildzeichen auf der abstellen können. Der unsachgemä- Kettenradabdeckung ße Gebrauch des Gerätes kann zu 儂...
  • Seite 10 zung des Elektrowerkzeuges leitung verringert das Risiko eines fern. Bei Ablenkung können Sie elektrischen Schlages. die Kontrolle über das Elektro- f) Wenn der Betrieb des Elektro- werkzeug verlieren. werkzeuges in feuchter Umge- bung nicht vermeidbar ist, ver- 2. Elektrische Sicherheit wenden Sie einen Fehlerstrom- a) Der Anschlussstecker des Elek- schutzschalter.
  • Seite 11 d) Entfernen Sie Einstellwerkzeu- senden Elektrowerkzeug arbeiten ge oder Schraubenschlüssel, Sie besser und sicherer im ange- bevor Sie das Elektrowerkzeug gebenen Leistungsbereich. einschalten. Ein Werkzeug oder b) Benutzen Sie kein Elektrowerk- Schlüssel, der sich in einem dre- zeug, dessen Schalter defekt henden Teil des Elektrowerkzeugs ist.
  • Seite 12 pflegte Schneidwerkzeuge mit d) Bei falscher Anwendung kann scharfen Schneidkanten verklem- Flüssigkeit aus dem Akku aus- men sich weniger und sind leichter treten. Vermeiden Sie den Kon- zu führen. takt damit. Bei zufälligem Kon- takt mit Wasser abspülen. Wenn g) Verwenden Sie Elektrowerk- die Flüssigkeit in die Augen zeug, Zubehör, Einsatzwerkzeu- kommt, nehmen Sie zusätzlich...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise Für Hochentaster

    Sicherheitshinweise für Sie können die Benutzungsdau- Hochentaster er jedoch durch geeignete Hand- schuhe oder regelmäßige Pau- a. Halten Sie sich an die Anweisun- sen verlängern. Achten Sie darauf, gen des Herstellers für das Schär- dass die persönliche Veranlagung fen und die Wartung der Sägeket- zu schlechter Durchblutung, niedri- te.
  • Seite 14: Vorbereitung

    Sägekette montieren hang mit der Bauweise und Ausfüh- rung dieses Gerätes auftreten: (Abb. A) • Augenschäden, falls kein geeigne-  WARNUNG! Schutzhandschuhe ter Augenschutz getragen wird. benutzen • Gehörschäden, falls kein geeigne-  VORSICHT! Beachten Sie die kor- ter Gehörschutz getragen wird. rekte Laufrichtung der Sägekette (2). •...
  • Seite 15: Sägekette Spannen

    Sägekette spannen Sägekette spannen (Abb. A) HINWEIS! Der Ring (21) zum Ketten- HINWEIS! Die Sägekette nicht in spannen kann maximal eine dreivier- heißem Zustand nachspannen oder tel Umdrehung gedreht werden. Bei wechseln, da sie sich nach dem Ab- erstmaliger Einstellung muss der Pfeil kühlen wieder etwas zusammen- des Rings und der Pfeil auf dem Ge- zieht.
  • Seite 16: Motorkopf Montieren Und Demontieren

    Zusatzhandgriff montieren sparung am Gewindestutzen (30) greift. Vorgehen (Abb. G) 4. Drehen Sie die Überwurfmutter (8) 1. Lösen Sie die Schraube (41) am auf den Gewindestutzen (30) fest. Zusatzhandgriff (18). Rohrschaft demontieren (Abb. B) 2. Setzen Sie den Zusatzhandgriff 1. Schalten Sie das Gerät aus und (18) in die Aufnahme (40).
  • Seite 17: Öl-Automatik Prüfen

    Tragegurt anlegen 2. Schrauben Sie die Öltankkappe (35) ab. Notwendige Werkzeuge 3. Füllen Sie das Bio-Kettenöl (22) in • Innensechskantschlüssel (23) in den Tank. Aufbewahrung (11) 4. Wischen Sie eventuell verschütte-  WARNUNG! Tragen Sie den Gurt tes Öl ab. niemals diagonal über Schulter und 5.
  • Seite 18: Zusatzhandgriff Einstellen

    Zusatzhandgriff einstellen 2. Drücken und halten Sie den Verrie- gelungsknopf (37). Position einstellen (Abb. G) 3. Drehen Sie den Motorkopf (19) in 1. Schalten Sie das Gerät aus und die gewünschte Position. entfernen Sie den Akku. Vergewis- Es sind 4 Positionen möglich. sern Sie sich, dass alle sich be- 4.
  • Seite 19: Betrieb

    Gerät ablegen 4. Nach erfolgtem Ladevorgang tren- nen Sie das Akku-Ladegerät (26) • Legen Sie das Gerät mit dem Mo- vom Netz. torkopf zuerst auf dem Boden auf. 5. Ziehen Sie den Akku (25) aus dem • Legen Sie die Schneideinrichtung Akku-Ladegerät (26).
  • Seite 20: Schnitttechniken

    • Tragen Sie rutschfeste Schutz- kette) und nicht mit der Oberseite schuhe, sowie eng anliegende Klei- des Schwertes (mit auslaufender dung. Sägekette) sägen. • Legen Sie Pausen ein und wech- • Beachten Sie auch die Vorsichts- seln Sie in regelmäßigen Abstän- maßnahmen gegen Rückschlag.
  • Seite 21: Zughaken

    Größere Äste absägen • Sägen Sie nicht in den wulstigen Astansatz. Dies verhindert die Wundheilung des Baumes. Zughaken Nutzen Sie den Zughaken (3), um ab- gelängte Äste, welche sich im Geäst verfangen haben, herauszuziehen.  WARNUNG! Ziehen Sie nicht zu Wählen Sie bei größeren Ästen zum stark an verfangenen Ästen.
  • Seite 22: Reinigung

    durchführen. Verwenden Sie nur Ori- Motor und Getriebe Ihres Gerätes ginal-Ersatzteile. überlasten. • Überprüfen Sie Abdeckungen und Reinigung Schutzeinrichtungen auf Beschä-  WARNUNG! Elektrischer Schlag! digungen und korrekten Sitz. Tau- Spritzen Sie das Gerät niemals mit schen Sie diese gegebenenfalls Wasser ab. aus.
  • Seite 23 Sie die Schneidausrüstung durch das Vorgehen Holz drücken müssen und die Holz- 1. Schalten Sie das Gerät aus und späne sehr klein sind. Bei einer sehr entnehmen Sie den Akku. stumpfen Sägekette fallen keine Spä- 2. Stellen Sie sicher, dass die Säge- ne, sondern nur Holzstaub an.
  • Seite 24: Lagerung

    3. Nehmen Sie die Kettenradabde- sern Sie sich, dass alle sich be- ckung (4) ab. wegenden Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind 4. Nehmen Sie die alte Sägekette (2) 2. Legen Sie das Gerät auf eine fla- che Oberfläche. 5. Sägekette montieren, S. 14 3.
  • Seite 25: Entsorgung/Umweltschutz

    Die Lagertemperatur für den Akku • an einer offiziellen Sammelstelle und das Gerät beträgt zwischen 0 °C abgeben, und 45 °C. Vermeiden Sie während • an den Hersteller/Inverkehrbringer der Lagerung extreme Kälte oder Hit- zurücksenden. ze, damit der Akku nicht an Leistung Nicht betroffen sind den Altgeräten verliert.
  • Seite 26: Entsorgungshinweise Für Akkus

    gung zurückgeben, und führen diese Entsorgen Sie Akkus nach den loka- einer separaten Sammlung zu. len Vorschriften. Defekte oder ver- brauchte Akkus müssen recycelt wer- Entsorgungshinweise für den. Geben Sie Akkus an einer Alt- Akkus batteriesammelstelle ab, wo sie einer umweltgerechten Wiederverwertung Der Akku darf am Ende der Nutzungszeit nicht über den...
  • Seite 27: Service

    Problem Mögliche Ursache Maßnahme Schlechte Schneid- Sägekette (2) stumpf Schneidzähne schärfen, S. 22 leistung Kettenspannung unge- Sägekette spannen, S. 15 nügend Geringe Akkuleistung Akku laden (siehe separate Be- dienungsanleitung für Akku und Ladegerät) Service rück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Ga- Garantie rantiezeitraum.
  • Seite 28: Reparatur-Service

    (IAN) 465824_2404 können Sie Ihre nannte Service-Center telefonisch Bedienungsanleitung öffnen. oder nutzen Sie unser Kontakt- Reparatur-Service formular, das Sie auf parkside- diy.com in der Kategorie Service Für Reparaturen, die nicht der Ga- finden. rantie unterliegen, wenden Sie sich • Ein als defekt erfasstes Produkt an das Service-Center.
  • Seite 29: Service-Center

    • Nicht angenommen werden unfrei Service Schweiz eingeschickte Geräte sowie Geräte, Tel.:  0800 56 36 01 die per Sperrgut, Express oder mit Kontaktformular auf parkside-diy.com sonstiger Sonderfracht versendet IAN 465824_2404 wurden. • Wir entsorgen Ihre eingesendeten, Importeur defekten Geräte kostenlos. Bitte beachten Sie, dass die folgende Service-Center Anschrift keine Serviceanschrift ist.
  • Seite 30: Original-Eu-Konformitätserklärung

    Original-EU-Konformitätserklärung Produkt: Akku-Hochentaster Modell: PAHE 20-Li E5 Seriennummer: 000001–159700 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlägigen Har- monisierungsrechtsvorschriften der Union: 2006/42/EG •  2014/30/EU •  2000/14/EG & 2005/88/EG •  2011/65/EU & (EU) 2015/863 Produkt mit Akku Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
  • Seite 292  ...
  • Seite 293  ...
  • Seite 296 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stav informací · Stav informácií · Információk állása · Stan informacji ·...
  • Seite 297 Erratum Inhaltsverzeichnis Zusatzhandgriff montieren ....16 Übersicht (Abb. G) 39 Schnellspanner 40 Aufnahme (Zusatzhandgriff ) 41 Schraube (Zusatzhandgriff ) Zusatzhandgriff montieren Vorgehen (Abb. G) 1. Lösen Sie die Schraube (41) am Zu- satzhandgriff (18). 2. Setzen Sie den Zusatzhandgriff (18) in die Aufnahme (40).

Diese Anleitung auch für:

465824 2404

Inhaltsverzeichnis