Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PFS 850 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Parkside PFS 850 C3 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFS 850 C3:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RECIPROCATING SAW PFS 850 C3
RECIPROCATING SAW 
PFS 850 C3
Operation and safety notes
Translation of the original instructions
SCIE SABRE  PFS 850 C3
Instructions d'utilisation et consignes de
sécurité
Traduction de la notice originale
IAN 471919_2407
ALLESZAAG  PFS 850 C3
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
SÄBELSÄGE  PFS 850 C3
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFS 850 C3

  • Seite 19: Eu Declaration Of Conformity

    ˜ EU declaration of conformity                                    ...
  • Seite 53: Eu-Conformiteitsverklaring

    ˜ EU-Conformiteitsverklaring                                       ...
  • Seite 54 Verwendete Warn hinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 55: Verwendete Warn Hinweise Und Symbole

    Verwendete Warn hinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typenschild werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Schalten Sie das Produkt aus, trennen Sie es vom Stromnetz und lassen Sie das Lesen Sie die Produkt abkühlen, bevor Sie Bedienungsanleitung .
  • Seite 56: Einleitung

    SÄBELSÄGE PFS 850 C3 und Beschädigungen führen . Für aus bestimmungswidriger Verwendung ˜ Einleitung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung . Das Produkt ist Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres ausschließlich für den privaten Gebrauch neuen Produkts . Sie haben sich damit für bestimmt .
  • Seite 57: Technische Daten

    ˜ Technische Daten Schwingungsemissionswerte Säbelsäge PFS 850 C3 Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen), HG12508 ermittelt entsprechend EN 62841: (VDE-Stecker) Model-Nr .: Sägen von Brettern HG12508-BS Vorderer Handgriff a : 10,992 m/s (BS-Stecker) Unsicherheit : 1,5 220 – 240 V ~ ,...
  • Seite 58: Sicherheitshinweise

    Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise WARNUNG! und Anweisungen für die Zukunft auf. Die Schwingungs- und Geräuschemissionen können Der in den Sicherheitshinweisen während der tatsächlichen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ Benutzung des Elektrowerkzeugs bezieht sich auf netzbetriebene von den Angabewerten abweichen, Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder abhängig von der Art und Weise, in auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge der das Elektrowerkzeug verwendet...
  • Seite 59 Vermeiden Sie Körperkontakt mit Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, geerdeten Oberflächen wie von wenn Sie müde sind oder unter dem Rohren, Heizungen, Herden und Einfluss von Drogen, Alkohol oder Kühlschränken. Es besteht ein Medikamenten stehen . Ein Moment erhöhtes Risiko durch elektrischen der Unachtsamkeit beim Gebrauch Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist .
  • Seite 60 Tragen Sie geeignete Kleidung. wechseln oder das Tragen Sie keine weite Kleidung Elektrowerkzeug weglegen. Diese oder Schmuck. Halten Sie Haare Vorsichtsmaßnahme verhindert und Kleidung fern von sich den unbeabsichtigten Start des bewegenden Teilen. Lockere Elektrowerkzeugs . Kleidung, Schmuck oder lange Haare Bewahren Sie unbenutzte können von sich bewegenden Teilen Elektrowerkzeuge außerhalb...
  • Seite 61: Sicherheitshinweise Für Hin- Und Hergehende Sägen

    Halten Sie Griffe und Griffflächen Führen Sie das Elektrowerkzeug trocken, sauber und frei von nur eingeschaltet gegen das Öl und Fett. Rutschige Griffe Werkstück . Es besteht die Gefahr und Griffflächen erlauben eines Rückschlages, wenn das keine sichere Bedienung und Einsatzwerkzeug im Werkstück Kontrolle des Elektrowerkzeugs in verkantet .
  • Seite 62: Vibrations- Und Geräuschminderung

    elektrischem Schlag und Feuer, Die folgenden Maßnahmen helfen, Kontakt einer Gasleitung zur vibrations- und geräuschbedingte Risiken Explosion führen . Beschädigung zu mindern: einer Wasserleitung kann zu Verwenden Sie das Produkt nur   Sachbeschädigung und elektrischem gemäß seinem bestimmungsgemäßen Schlag führen . Gebrauch und wie in diesen Anweisungen beschrieben .
  • Seite 63: Restrisiken

    ˜ Restrisiken Werkzeuge und Sägeblätter erhalten Sie im Fachhandel . Beachten Sie Auch wenn Sie dieses Produkt beim Erwerb immer die technischen vorschriftsmäßig bedienen, bleibt ein Anforderungen dieses Produkts potenzielles Risiko für Personen- und (siehe „Technische Daten“) . Sachschäden bestehen . Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit Fragen Sie bei Unsicherheit eine der Bauweise und Ausführung dieses...
  • Seite 64: Hinteren Handgriff Drehen

    ˜ Sägeblatt auswählen VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Metall-Sägeblatt  15 ] Entfernen Sie das Sägeblatt Typ: 156 mm 24 TPI*   aus dem Produkt, bevor Sie Bleche die Fußplatte  einstellen   Werkstoffe: Profile (siehe „Sägeblatt einsetzen/   Rohre entfernen“) .   Anwendung: Trennschnitte Benutzen Sie das Produkt nicht  ...
  • Seite 65: Sägeblatt Einsetzen/Entfernen

    Nach dem Ausschalten: Ziehen VORSICHT!   Sie die Anschlussleitung mit VERLETZUNGSGEFAHR! Netzstecker  aus der Steckdose . 10 ] Verwenden Sie kein stumpfes, verbogenes oder beschädigtes VORSICHT! Sägeblatt . VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie immer ein der Tragen Sie stets Schutz hand- Aufgabe entsprechendes Sägeblatt . schuhe, wenn Sie mit dem Produkt hantieren oder arbeiten .
  • Seite 66: Hubzahlvorwahl

    ˜ Arbeitshinweise Dauerbetrieb (Abb. F) VORSICHT! RISIKO Drücken Sie kurz VON PERSONEN- UND den Ein-/Aus- SACHSCHÄDEN! Schalter  um die 12 ] Beenden: Schaltersperre  Tragen Sie beim Hantieren mit 11 ] lösen . dem Sägeblatt Handschuhe . So Das Produkt schaltet vermeiden Sie Schnittverletzungen .
  • Seite 67: Reinigung Und Pflege

    Herkömmliches Sägen Achten Sie darauf, dass das Sägeblatt   stets länger als der Rohrdurchmesser Vergewissern Sie sich, dass das   ist . Es besteht Rückschlaggefahr und Sägeblatt nicht das Werkstück Verletzungsgefahr . berührt . Schalten Sie das Produkt erst dann ein . ˜...
  • Seite 68: Transport

    ˜ Wartung Sichern Sie das Produkt gegen   Verrutschen und Kippen . Das Produkt ist wartungsfrei .   Überprüfen Sie das Produkt und ˜ Entsorgung   Zubehörteile (z . B . Sägeblätter) Die Verpackung besteht aus vor und nach jeder Benutzung auf umweltfreundlichen Materialien, die Verschleiß...
  • Seite 69: Abwicklung Im Garantiefall

    Verschleiß unterliegen, und herunterladen . Mit diesem QR-Code und somit als Verschleißteile gelten gelangen Sie direkt auf parkside-diy .com . (z . B . Batterien, Akkus, Schläuche, Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Farbpatronen), noch auf Schäden an Sie über die Suchmaske nach den...
  • Seite 70: Eu-Konformitätserklärung

    ˜ EU-Konformitätserklärung                                       ...
  • Seite 71 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG12508 Version: 12/2024 IAN 471919_2407...

Diese Anleitung auch für:

471919 2407Hg12508

Inhaltsverzeichnis