Seite 1
SÄBELSÄGE PFS 710 D3 SÄBELSÄGE SCIE SABRE Originalbetriebsanleitung Traduction des instructions d’origine SEGHETTO ELETTRICO Traduzione delle istruzioni d’uso originali IAN 383460_2107...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Seite 5
Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Lieferumfang Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise 1 Säbelsäge PFS 710 D3 für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen 1 Sägeblatt Holz HCS 152 mm Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
Seite 6
Verletzungen verursachen . oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und das Risiko eines elektrischen Schlages . Anweisungen für die Zukunft auf. PFS 710 D3 DE │ AT │ CH │ 3 ■...
Seite 7
Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren . ■ 4 │ DE │ AT │ CH PFS 710 D3...
Seite 8
Einsatzzweck Ihrer Säbelsäge optimierte Sägeblätter in verschiedenen Längen im Handel erhältlich . HINWEIS ► TPI = teeth per inch = die Anzahl der Zähne je 2,54 cm PFS 710 D3 DE │ AT │ CH │ 5 ■...
Seite 9
Lassen Sie das Schnellspannfutter los, es Die Hubzahl kann auch während des Betriebs muss in seine Ausgangsposition zurückkehren . verändert werden . Das Sägeblatt ist nun verriegelt . ■ 6 │ DE │ AT │ CH PFS 710 D3...
Seite 10
2 . Kippen Sie die Säbelsäge nach vorn und bearbeitende Material heranführen . tauchen mit dem Sägeblatt in das Werkstück ein . 3 . Stellen Sie die Säbelsäge senkrecht und sägen Sie weiter entlang der Schnittlinie . PFS 710 D3 DE │ AT │ CH │ 7...
Seite 11
Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig . Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft . ■ 8 │ DE │ AT │ CH PFS 710 D3...
Seite 12
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Pro- dukt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes . PFS 710 D3 DE │ AT │ CH │ 9...
Seite 13
Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ■ 10 │ DE │ AT │ CH PFS 710 D3...
Seite 14
EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Säbelsäge PFS 710 D3 Herstellungsjahr: 10–2021 Seriennummer: IAN 383460_2107 Bochum, 29 .09 .2021 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 16
Traduction de la déclaration de conformité originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PFS 710 D3 FR │...
Seite 17
SCIE SABRE PFS 710 D3 Matériel livré 1 scie sabre PFS 710 D3 Introduction 1 lame de scie à bois HCS 152 mm Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvel 1 lame de scie bi-métal 152 mm appareil . Vous venez ainsi d'opter pour un produit 1 mode d'emploi de grande qualité...
Seite 18
à votre outil électrique alimenté par adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre de choc électrique . outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d’alimentation) . PFS 710 D3 FR │ CH │ 15 ■...
Seite 19
électrique. En cas de vent être pris dans des parties en mouvement . dommages, faire réparer l’outil électrique avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus . ■ 16 │ FR │ CH PFS 710 D3...
Seite 20
Si vous ne tenez la pièce usinée que d’une seule main ou contre votre corps, elle reste instable; cela peut entraîner une perte de contrôle . Portez un masque de protection anti- ■ poussière ! PFS 710 D3 FR │ CH │ 17 ■...
Seite 21
Activation du mode de fonctionnement gauche . permanent ♦ Faites s'enclencher la poignée ♦ Appuyez sur l'interrupteur March e/Arret maintenez-le enfoncé avec l'interrupteur de blocage ■ 18 │ FR │ CH PFS 710 D3...
Seite 22
à ce que la semelle retrouve contre le mur . 3 . Allumez l'appareil comme décrit et sciez la pièce à usiner avec une pression constante . PFS 710 D3 FR │ CH │ 19...
Seite 23
à l’adresse de service après-vente com- fragiles, par ex . interrupteurs ou pièces en verre . muniquée . ■ 20 │ FR │ CH PFS 710 D3...
Seite 24
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com PFS 710 D3 FR │ CH │ 21 ■...
Seite 25
EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Désignation du modèle de la machine : Scie sabre PFS 710 D3 Année de fabrication : 10–2021 Numéro de série : IAN 383460_2107 Bochum, le 29/09/2021 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à...
Seite 26
Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PFS 710 D3 IT │...
Seite 27
Il manuale di istruzioni è parte integrante del pre- Volume della fornitura sente prodotto . Esso contiene importanti indicazio- 1 seghetto elettrico PFS 710 D3 ni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento . Prima 1 lama per legno HCS 152 mm...
Seite 28
L’utilizzo di un cavo di prolunga collegabili alla rete elettrica (con cavo di rete) o idoneo all’uso esterno riduce il rischio di scosse a elettroutensili a batteria (senza cavo di rete) . elettriche . PFS 710 D3 IT │ CH │ 25...
Seite 29
Gli abiti larghi e sciolti, i gioielli o i parti danneggiate prima di utilizzare l’elettro capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti utensile. Molti infortuni derivano da una cattiva mobili . manutenzione degli elettroutensili . ■ 26 │ IT │ CH PFS 710 D3...
Seite 30
Tenendo il pezzo da lavorare solamente con la mano o contro il proprio corpo, non è stabile e quindi si può perdere il controllo dell’utensile . ■ Indossare una mascherina antipolvere. PFS 710 D3 IT │ CH │ 27 ■...
Seite 31
. Attivazione del funzionamento in continuo ♦ Fare in modo che l'impugnatura si innesti in ♦ Premere l’interruttore ON/OFF e bloccarlo posizione . in questa posizione con l'interruttore di blocco ■ 28 │ IT │ CH PFS 710 D3...
Seite 32
2 . Piegarla con una pressione laterale sul seghetto alternativo, in modo che la piastra di base aderisca alla parete . 3 . Accendere l'apparecchio come descritto e ta- gliare il pezzo esercitando una pressione co- stante . PFS 710 D3 IT │ CH │ 29 ■...
Seite 33
. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail . ■ 30 │ IT │ CH PFS 710 D3...
Seite 34
Tel .: 0842 665566 (0,08 CHF/Min ., Per lo smaltimento del prodotto una telefonia mobile max . 0,40 CHF/Min .) volta che ha terminato la sua funzione, E-Mail: kompernass@lidl .ch informarsi presso l’amministrazione IAN 383460_2107 comunale . PFS 710 D3 IT │ CH │ 31 ■...
Seite 35
EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN 55014-2:1997/A1:2001/A2:2008 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018 Denominazione della macchina: Seghetto elettrico PFS 710 D3 Anno di produzione: 10–2021 Numero di serie: IAN 383460_2107 Bochum, 29/09/2021 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
Seite 36
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 10 / 2021 · Ident.-No.: PFS710D3-092021-1 IAN 383460_2107...