Herunterladen Diese Seite drucken
Steinbach POOLRUNNER ONE RXB 150 Kurzanleitung
Steinbach POOLRUNNER ONE RXB 150 Kurzanleitung

Steinbach POOLRUNNER ONE RXB 150 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für POOLRUNNER ONE RXB 150:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
WE ARE POOL
Wir bei Steinbach lieben alles rund um Pools und diese Begeisterung
spürt man bei jedem Produkt aus unserem umfangreichen Sortiment.
Ob Pools, Filteranlagen, Wasserpflegeprodukte, Poolzubehör, -heizungen,
-abdeckungen, Solarduschen oder aufblasbare Fun-Produkte: Erst mit dem
breiten Produktportfolio von Steinbach wird der Sommer zum Sommer.
EN
WE ARE POOL
At Steinbach, we love everything to do with pools and you can feel this
enthusiasm in every product in our extensive range. Whether pools, filter
systems, water care products, pool accessories, pool heaters, pool covers,
solar showers or inflatable fun products: Only with Steinbach's broad product
portfolio can summer become summer.
FR
WE ARE POOL
Chez Steinbach, nous aimons tout ce qui touche aux piscines
et cet enthousiasme se ressent dans chaque produit de notre
vaste gamme, qu'il s'agisse de piscines, de systèmes de filtration,
de produits d'entretien de l'eau, d'accessoires de piscine, de
chauffages, de couvertures, de douches solaires ou de produits
gonflables amusants : Ce n'est qu'avec la vaste gamme de produits
Steinbach que l'été devient un été.
IT
WE ARE POOL
Noi di Steinbach amiamo tutto ciò che ha a che fare con le piscine e
questo entusiasmo si percepisce in ogni prodotto della nostra vasta
gamma: piscine, sistemi di filtraggio, prodotti per la cura dell'acqua,
accessori per piscine, riscaldatori per piscine, coperture per piscine,
docce solari o prodotti per il divertimento gonfiabili: Solo con l'ampia
gamma di prodotti Steinbach l'estate può diventare estate.
DE
EN
FR
IT
Jetzt zum Newsletter anmelden und
keine Neuigkeit verpassen!
Subscribe to the newsletter now and
never miss any news!
Inscrivez-vous maintenant à la newsletter et ne manquez
aucune nouveauté !
Iscriviti subito alla nostra newsletter per non perdere
nessuna novità!
DE
EN
K U R Z A N L E I T U N G /
Q U I C K - I N S T A L L A T I O N - G U I D E /
G U I D E D E D É M A R R A G E R A P I D E /
G U I D A R A P I D A
POOLRUNNER ONE
RXB 150
Steinbach International GmbH
4311 Schwertberg
steinbach-group.com
FR
IT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Steinbach POOLRUNNER ONE RXB 150

  • Seite 1 Steinbach que l‘été devient un été. WE ARE POOL Noi di Steinbach amiamo tutto ciò che ha a che fare con le piscine e questo entusiasmo si percepisce in ogni prodotto della nostra vasta gamma: piscine, sistemi di filtraggio, prodotti per la cura dell‘acqua, accessori per piscine, riscaldatori per piscine, coperture per piscine, docce solari o prodotti per il divertimento gonfiabili: Solo con l‘ampia...
  • Seite 2 DOWNLOADS UND WEITERFÜHRENDE LINKS LIEFERUMFANG / SCOPE OF DELIVERY / CONTENU DE LA LIVRAISON / AMBITO DI CONSEGNA Ausführlichere Informationen, Bedienungsanleitung und Details zu diesem Gerät erhalten Sie unter folgendem QR-Code: DOWNLOADS AND FURTHER LINKS More detailed information, manual and details on this appliance can be found under the following QR code: TÉLÉCHARGEMENTS ET LIENS COMPLÉMENTAIRES Vous trouverez des informations plus détaillées, le mode d‘emploi et des...
  • Seite 3 ALLGEMEINES Bedienungsanleitung lesen Diese Kurzanleitung gehört zu diesem Schwimmbadreiniger – im Folgenden auch „Produkt“ genannt. Lesen Sie die Anleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Produkt führen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich zur Unterhaltsreinigung des Bodens privat genutzter Folienbecken (Folienstärke >...
  • Seite 4 SICHERHEIT Die folgenden Signalworte werden in dieser Kurzanleitung verwendet: Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Warnung! Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Hinweis! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Brandgefahr!
  • Seite 5 BEDIENUNG (ABBILDUNG 2) 1.) Schalten Sie das Gerät ein. Drücken Sie dafür 3 Sekunden auf die Einschalttaste. Das Gerät beginnt zu piepen. 2.) Das Gerät muss innerhalb von 20 Sekunden ins Wasser gesetzt werden, ansonsten schaltet es sich automatisch aus. 3.) Halten Sie das Gerät leicht nach vorne geneigt ins Wasser, bis keine Luft mehr austritt, und lassen Sie es mit der Unterseite Richtung Beckenboden für eine ungehinderte Reinigung absinken.
  • Seite 6 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann bei der am Ende dieser Anleitung angeführten Adresse angefordert werden. ENTSORGUNG Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Altgerät entsorgen Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen.
  • Seite 7 GENERAL Read operating instructions These brief instructions are part of this swimming pool cleaner - hereinafter also referred to as the „product“. Read the instructions carefully, especially the safety instructions, before you use the product. Failure to do so may result in serious injury or damage to the product.
  • Seite 8 SAFETY The following signal words are used in this quick guide: This signal symbol/word indicates a hazard with a Warning! medium level of risk, which, can result in death or serious injury if not avoided. Please note! This signal word warns of possible material damage. General safety instructions Warning! Fire hazard!
  • Seite 9 OPERATION (FIGURE 2) 1.) Switch on the device. To do this, press the switch-on button for 3 seconds. The device starts to beep. 2.) The appliance must be placed in the water within 20 seconds, otherwise it will switch off automatically. 3.) Hold the appliance slightly tilted forwards in the water until no more air escapes and lower it with the underside towards the bottom of the pool for unhindered cleaning.
  • Seite 10 DECLARATION OF CONFORMITY The full text of the EU Declaration of Conformity can be requested from the address given at the end of these instructions. DISPOSAL Dispose of packaging Dispose of the packaging according to type. Dispose of cardboard and cardboard with the waste paper and film in the recycling collection.
  • Seite 11 GÉNÉRALITÉS Lire le mode d‘emploi Ce guide de démarrage rapide fait partie de ce nettoyeur de piscine -également appelé „produit“ dans la suite du texte. Lisez attentivement les instructions, en particulier les consignes de sécurité, avant de utiliser le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves ou endommager le produit.
  • Seite 12 SÉCURITÉ Les mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce guide de démarrage rapide : Ce symbole/mot de signalisation indique un Avertissement ! danger avec un degré de risque moyen, qui, si elle n‘est pas évitée, peut entraîner la mort ou une blessure grave. Ce mot de signalisation met en garde contre Remarque ! d‘éventuels dommages matériels.
  • Seite 13 UTILISATION (FIGURE 2) 1.) Allumez l‘appareil. Pour ce faire, appuyez pendant 3 secondes sur le bouton de mise en marche. L‘appareil commence à émettre un bip. 2.) L‘appareil doit être mis dans l‘eau dans les 20 secondes, sinon il s‘éteint automatiquement.
  • Seite 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Le texte complet de la déclaration de conformité UE peut être obtenu à l‘adresse indiquée à la fin de ce manuel. ÉLIMINATION Éliminer l‘emballage Éliminez les emballages en les triant. Mettez le carton avec les vieux papiers et les films dans la collecte des matières recyclables.
  • Seite 15 GENERALE Leggere le istruzioni per l‘uso Queste brevi istruzioni sono parte integrante di questo pulitore per piscine, di seguito denominato anche „prodotto“. Leggere attentamente le istruzioni, in particolare quelle relative alla sicurezza, prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di questa precauzione può...
  • Seite 16 SICUREZZA In questa guida rapida vengono utilizzate le seguenti parole di segnalazione: Questo simbolo/parola indica un pericolo con un Attenzio grado di rischio medio, che, se non viene evitato, può causare morte o gravi lesioni. Nota! Questo segnale segnala un possibile danno materiale. Istruzioni generali di sicurezza Attenzione! Pericolo di incendio!
  • Seite 17 FUNZIONAMENTO (FIGURA 2) 1.) Accendere il dispositivo. A tal fine, premere il pulsante di accensione per 3 secondi. Il dispositivo inizia a emettere un segnale acustico. 2.) L‘apparecchio deve essere immerso nell‘acqua entro 20 secondi, altrimenti si spegne automaticamente. 3.) Tenere l‘apparecchio leggermente inclinato in avanti nell‘acqua fino a quando non fuoriesce più...
  • Seite 18 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE può essere richiesto all‘indirizzo indicato alla fine di queste istruzioni. SMALTIMENTO Smaltimento dell‘imballaggio Smaltire l‘imballaggio in base al tipo. Smaltire il cartone e il cartoncino con la carta e i film di scarto nella raccolta differenziata.