Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT / DUAL QUICK BATTERY CHARGER / DOUBLE CHARGEUR RAPIDE PDSLG 20 A1 DOPPEL-SCHNELLLADEGERÄT DUAL QUICK BATTERY CHARGER Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions DOUBLE CHARGEUR RAPIDE DUBBELE SNELOPLADER Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing PODWÓJNA SZYBKA ŁADOWARKA DVOJITÁ...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com 20V max.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com Alle Parkside Geräte und die Lade geräte PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 der X20V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 kompatibel. All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/PLG 20 A2/PLG 20 A3/PDSLG 20 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/PAP 20 A2 / PAP 20 A3 battery pack.
Seite 7
. 30 min Dieses Ladegerät ist ausschließlich zum Aufladen (2 Ah – Ready to use) von Akkus der PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3 Serie ca . 35 min (2 Ah – 100%) bestimmt . ca . 45 min (3 Ah) Dieser Akku ist passend zu: ca .
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen ■ Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch und laden Sie den Akku oder das Akkuwerk von anderen Akkus kann zu Verletzungen und zeug niemals außerhalb des in der Betriebs...
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com ♦ Der Ladezustand des jeweiligen Akku-Packs ACHTUNG! wird über die jeweiligen LEDs ♦ Dieses Ladegerät kann nur die folgenden die Abbildungen daneben angezeigt: Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ LED 1 blinkt: Das Akku-Pack ist leer PAP 20 A3 .
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Soll ein Lithium-Ionen-Akku längere Zeit gela- Garantiezeit und gesetzliche gert werden, muss regelmäßig der Ladezustand Mängelansprüche kontrolliert werden . Der optimale Ladezustand Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung liegt zwischen 50 und 80 % . Das optimale nicht verlängert .
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Garantiezeit gilt nicht bei WARNUNG! ■ normaler Abnutzung der Akkukapazität ► Lassen Sie Ihre Geräte von der Service ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes stelle oder einer Elektrofachkraft und nur ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes mit OriginalErsatzteilen reparieren.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung umwelt- gerecht . Beachten Sie die Kennzeich- Die Verpackung schützt das Gerät nung auf den verschiedenen Verpack- vor Transportschäden . Die Verpa- ungsmaterialien und trennen Sie diese ckungsmaterialien sind nach umwelt- gegebenenfalls gesondert .
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatz-Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so können Sie dies entweder bequem im Internet unter www .kompernass .com oder telefonisch abwickeln . Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein . HINWEIS ►...
Seite 15
4 .5 A This charger is intended exclusively for charging Protection class II / (double insulation) PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3 series batteries . Charging time approx . 30 min This rechargeable battery is suitable for: (2 Ah – Ready to use) approx .
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com b) Only the rechargeable battery units supplied ■ Follow all instructions regarding charging are to be used with an electrical power tool. and never charge the battery or the cordless The use of other rechargeable battery units tool outside the temperature range given in may lead to the danger of injury or fire .
Seite 17
All manuals and user guides at all-guides.com LED 2 flashes: The battery pack is 1/3 ATTENTION! charged . ► This charger can only charge the following LED 3 flashes: The battery pack is 2/3 batteries: PAP 20 A1/PAP 20 A2/PAP 20 A3 . charged .
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Never try to repair damaged batteries. Warranty period and statutory claims for Batteries should only be maintained by the defects manufacturer or an approved customer service The warranty period is not prolonged by repairs centre .
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com The warranty period does WARNING! not apply to ► Have your appliances repaired by the ■ Normal reduction of the battery capacity Service Centre or a qualified electrician over time and only using genuine replacement parts. ■...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com Disposal Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner . The packaging protects the appliance Note the labelling on the packaging from damage during transport . The and separate the packaging material packaging materials have been selected components for disposal if necessary .
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com Ordering a replacement battery If you want to order a replacement battery for your appliance, you can do so easily via the Internet on www .kompernass .com or by telephone . Due to limited stocks, this item may sell out in a relatively short time . NOTE ►...
Seite 23
(double isolation) Ce chargeur est exclusivement conçu pour le Temps de charge env . 30 min chargement des batteries de la série PARKSIDE (2 Ah – Ready to use) PAP 20 A1/A2/A3 . env . 35 min (2 Ah – 100%) Cette batterie convient à :...
Seite 24
All manuals and user guides at all-guides.com b) N'utiliser les outils qu'avec des blocs de batte ■ Suivez toutes les instructions relatives au char ries spécifiquement désignés. L'utilisation de tout gement et ne chargez jamais la batterie ou autre bloc de batteries peut créer un risque de l'outil à...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com La LED 1 clignote : Le bloc de batteries est ATTENTION ! déchargé ► Ce chargeur peut recharger uniquement les La LED 2 clignote : Le bloc de batteries est batteries suivantes : PAP 20 A1/PAP 20 A2/ chargé...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com ■ N'utilisez jamais des batteries endommagées. Période de garantie et réclamation légale L'entretien des batteries ne doit être effectué pour vices cachés que par le constructeur ou des points de service L’exercice de la garantie ne prolonge pas la après-vente agréés .
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie pour ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation Kompernass Handels GmbH ■ dommages causés par des événements pour la France élémentaires Chère cliente, cher client, Procédure en cas de garantie Cet appareil est garanti 3 ans à...
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com Étendue de la garantie les conditions prévues aux articles L217-4 à L217- L’appareil a été fabriqué avec soin conformément 13 du Code de la consommation et aux articles à des directives de qualité strictes et consciencieu- 1641 à...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com Article 1648 1er alinéa du Code civil Sur www .lidl-service .com, vous L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être pourrez télécharger ce mode intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans d’emploi et de nombreux autres à...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut Recyclez l’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement . L’emballage protège l’appareil de tous Observez le marquage sur les diffé- dommages éventuels au cours du rents matériaux d’emballage et triez- transport . Les matériaux d’emballage les séparément si nécessaire .
Seite 31
All manuals and user guides at all-guides.com Commande de batterie de rechange Si vous souhaitez commander une batterie de rechange pour votre appareil, vous pouvez le faire très aisément soit sur le site www .kompernass .com, soit par téléphone . En raison d'un stock limité, il est possible que cet article soit épuisé...
Seite 32
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Gebruik in overeenstemming met ...
Seite 33
(2 Ah – Ready to use) Deze oplader is uitsluitend bedoeld voor het ca . 35 min (2 Ah – 100%) opladen van accu's uit de reeks PARKSIDE ca . 45 min (3 Ah) PAP 20 A1/A2/A3 . ca . 60 min (4 Ah)
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com b) Gebruik alleen de daarvoor bestemde accu's ■ Volg alle instructies voor het opladen en laad in de elektrische apparaten. Het gebruik van de accu of het accugereedschap nooit op bui andere accu's kan tot verwondingen en brand- ten het in de gebruiksaanwijzing aange geven gevaar leiden .
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com LED 2 knippert: het accupack is LET OP! voor 1/3 opgeladen . ► Met deze oplader kunnen alleen de volgen- LED 3 knippert: het accupack is de accu's worden opgeladen: PAP 20 A1/ PAP 20 A2/PAP 20 A3 .
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Pleeg nooit onderhoud aan beschadigde accu's. Garantieperiode en wettelijke aanspraken Onderhoudswerkzaamheden aan accu's bij gebreken mogen uitsluitend worden uitgevoerd door De garantieperiode wordt door deze waarborg de fabrikant of een bevoegde klantenservice . niet verlengd .
Seite 37
All manuals and user guides at all-guides.com Garantieperiode geldt niet bij Met deze QR-code gaat u direct naar de website van Lidl Service (www .lidl-service .com) en kunt ■ normale afname van de accucapaciteit u met het invoeren van het artikelnummer (IAN) ■...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Afvoeren Voer de verpakking af conform de mili- euvoorschriften . Let op de aanduiding De verpakking beschermt het apparaat op de verschillende verpakkingsmateri- tegen transportschade . De verpakkings- alen en voer ze zo nodig gescheiden materialen zijn niet schadelijk voor het af .
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com Vervangende accu bestellen Wanneer u voor uw apparaat een vervangende accu wilt bestellen, kunt u dit eenvoudig online via www .kompernass .com of telefonisch afhandelen . Dit artikel kan vanwege de beperkte voorraad na korte tijd uitverkocht zijn . OPMERKING ►...
Seite 41
(2 Ah – Ready to use) ok . 35 min Ta ładowarka przeznaczona jest wyłącznie do (2 Ah – 100%) ładowania akumulatorów z serii PARKSIDE ok . 45 min (3 Ah) PAP 20 A1/A2/A3 . ok . 60 min (4 Ah) Ten akumulator pasuje do: Ogólne wskazówki...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com b) Stosuj zawsze akumulatory przewidziane dla ■ Przestrzegaj wszystkich instrukcji dotyczą określonego elektronarzędzia. Używanie in- cych ładowania i nie ładuj akumulatora lub nych akumulatorów może doprowadzić do narzędzia akumulatorowego poza wskaza obrażeń i niebezpieczeństwa pożaru . nym w instrukcji obsługi zakresem temperatur.
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com ♦ Stan naładowania danego akumulatora UWAGA! wskazywany jest za pomocą odpowiednich ► Przy użyciu tej ładowarki można ładować diod LED oraz ilustracji obok nich: tylko następujące akumulatory: PAP 20 A1/ LED 1 miga: Akumulator jest rozładowany PAP 20 A2/PAP 20 A3 .
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Konserwacja nia tego świadczenia gwarancyjnego jest dostar- czenie w trakcie tego trzyletniego okresu uszko- i przechowy wanie dzonego urządzenia wraz z dowodem zakupu ■ Na czas dłuższego nieużywania urządzenia (paragonem) oraz krótkim opisem wady i daty jej należy wyjąć...
Seite 45
All manuals and user guides at all-guides.com Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku do- Na stronie www .lidl-service .com mowego, a nie do zastosowań komercyjnych . Nie- możesz pobrać te i wiele innych in- właściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w strukcji, filmów o produktach oraz sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły oprogramowanie instalacyjne .
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com Utylizacja Opakowania należy utylizować w sposób przyjazny dla środowiska . Opakowanie chroni urządzenie przed Przestrzegaj oznaczeń na różnych uszkodzeniem podczas transportu . materiałach opakowaniowych i w Materiały opakowaniowe są przyjazne razie potrzeby utylizuj je zgodnie z zasadami dla środowiska i można poddać...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com Zamawianie dodatkowego akumulatora Jeśli chcesz zamówić dodatkowy akumulator do urządzenia, możesz to zrobić wygodnie przez Internet na stronie www .kompernass .com lub telefonicznie . Artykuł ten może być po krótkim czasie niedostępny ze względu na niewielkie ilości zapasów magazynowych .
Seite 49
4,5 A Tato nabíječka je určena výhradně k nabíjení Třída ochrany II / (dvojitá izolace) akumulátorů série PARKSIDE PAP 20 A1/A2/A3 . Doba nabíjení cca 30 min Tento akumulátor je vhodný pro: (2 Ah – Ready to use) cca 35 min (2 Ah – 100%) cca 45 min (3 Ah)
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com Použití akumulátorového nářadí ■ Akumulátor nevystavujte ohni nebo příliš vysokým teplotám. Oheň nebo teploty nad a manipulace s ním 130 °C (265 °F) mohou způsobit výbuch . a) Akumulátory nabíjejte jen v nabíječkách do ■ Dodržujte všechny pokyny k nabíjení a aku poručených výrobcem.
Seite 51
All manuals and user guides at all-guides.com LED 2 bliká: Akumulátor je POZOR! nabitý z 1/3 ► Tato nabíječka může nabíjet pouze následující LED 3 bliká: Akumulátor je baterie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3 . nabitý ze 2/3 ►...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com ■ Nikdy neprovádějte údržbu u poškozených Záruční doba a zákonné nároky vyplývající akumulátorů. ze závad Veškerou údržbu akumulátorů by měl provádět Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje . jen výrobce nebo autorizovaný zákaznický To platí i pro vyměněné a opravené součásti . servis .
Seite 53
All manuals and user guides at all-guides.com Vyřízení v případě záruky VÝSTRAHA! Pro zajištění rychlého Vaší žádosti postupujte podle ► Nechte své přístroje opravit v servisní dílně následujících pokynů: nebo odborným elektrikářem a pouze za ■ Pro všechny dotazy mějte připraven pokladní použití...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com Likvidace Obal zlikvidujte ekologicky . Dbejte na označení na různých obalo- Obal chrání přístroj před poškozením vých materiálech a v případě potřeby při přepravě . Zvolený obalový materiál tyto obaly roztřiďte . Obalové materiály odpovídá...
Seite 55
All manuals and user guides at all-guides.com Objednávka náhradního akumulátoru Chcete-li si k přístroji objednat náhradní akumulátor, můžete to pohodlně vyřídit přes internet na webových stránkách www .kompernass .com nebo telefonicky . Tento výrobek může být vzhledem k omezenému množství na skladě v krátkém čase vyprodán . UPOZORNĚNÍ...
Seite 56
All manuals and user guides at all-guides.com Obsah Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Používanie v súlade s určením .
Seite 57
4,5 A Táto nabíjačka je určená výlučne na nabíjanie Trieda ochrany II / (dvojitá izolácia) akumulátorov PARKSIDE PAP 20 série A1/A2/A3 . Doba nabíjania cca 30 min Tento akumulátor je vhodný pre: (2 Ah – Ready to use) cca 35 min (2 Ah – 100%) cca 45 min (3 Ah)
Seite 58
All manuals and user guides at all-guides.com b) V elektrickom náradí používajte len akumulá ■ Dodržiavajte všetky pokyny na nabíjanie tory preň určené . Používanie iných akumulátorov a akumulátor alebo akumulátorové náradie môže viesť k úrazom a nebezpečenstvu požiaru . nikdy nenabíjajte mimo rozsahu teplôt uvede...
Seite 59
All manuals and user guides at all-guides.com VÝSTRAHA! POZOR! ■ Ak sa pripojovací sieťový kábel tohto prístroja ♦ Ak by všetky LED kontrolky svietili, poškodí, musí sa nechať vymeniť výrobcom box s akumulátorom je prehriaty a nemôže alebo jeho zákazníckym servisom alebo sa nabíjať...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guides.com Záruka spoločnosti Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Kompernass Handels GmbH Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži . To Vážená zákazníčka, vážený zákazník, platí aj pre vymenené a opravené diely . Poškode- nia a chyby zistené...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Vybavenie v prípade záruky VÝSTRAHA! Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti ► Opravy vašich prístrojov zverte servisnému postupujte podľa nasledujúcich pokynov: stredisku alebo odbornému elektrikárovi ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný a pri opravách použite iba originálne ná doklad a číslo výrobku (napr . IAN 12345) ako hradné...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Likvidácia Obal zlikvidujte ekologicky . Dbajte na označenie na rôznych Obal chráni prístroj pred poškodením obalových materiáloch a trieďte počas prepravy . Pri výbere obalových ich osobitne . Obalové materiály sú materiálov sa prihliadalo na ekologic- označené...
Seite 63
All manuals and user guides at all-guides.com Objednanie náhradného akumulátora Náhradný akumulátor pre váš prístroj si môžete objednať buď pohodlne na internete na adrese www .kompernass .com, alebo telefonicky . Tento výrobok sa z dôvodu obmedzených skladových zásob môže v krátkom čase vypredať . UPOZORNENIE ►...
Seite 64
All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 10 / 2020 Ident.-No.: PDSLG20A1-092020-1 IAN 356035_2004...