Herunterladen Diese Seite drucken
Medion X50 SW Kurzanleitung
Medion X50 SW Kurzanleitung

Medion X50 SW Kurzanleitung

Smarter saug-wischroboter mit absaugstation und laser navigation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X50 SW:

Werbung

Kurzanleitung
Guía rápida
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Korte handleiding
Quick Start Guide
Smarter Saug-Wischroboter
mit Absaugstation und Laser Navigation
Robot aspirateur-laveur intelligent
avec station de vidange et navigation laser
Slimme stofzuigdweilrobot
met afzuigstation en lasernavigatie
Robot aspirador friegasuelos inteligente
con estación de aspiración y navegación láser
Robot aspirapolvere-lavapavimenti smart
con base di scarico e navigazione laser
Smart vacuum mopping robot
with suction station and laser navigation
MEDION X50 SW

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Medion X50 SW

  • Seite 1 Slimme stofzuigdweilrobot met afzuigstation en lasernavigatie Robot aspirador friegasuelos inteligente con estación de aspiración y navegación láser Robot aspirapolvere-lavapavimenti smart con base di scarico e navigazione laser Smart vacuum mopping robot with suction station and laser navigation MEDION X50 SW...
  • Seite 2 Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Kurz anleitung ............ 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch .............. 5 Sicherheitshinweise ..................6 3.1. Hinweise zum verwendeten Lithium-Ionen-Akku ........8 Lieferumfang ....................9 Geräteübersicht ..................10 Saugroboter vorbereiten ................12 6.1. Absaug-/Ladestation montieren und aufstellen ........12 6.2. Akkublock aufladen ...................14 Staubsaugerbetrieb ..................
  • Seite 3 1. Informationen zu dieser Kurz anleitung Bei dieser Kurzanleitung handelt es sich um eine verkürzte Druckausgabe der voll- ständigen Bedienungsanleitung. WARNUNG! Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die vollstän- dige Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die War- nungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
  • Seite 4 Mit diesem Symbol mar- Gleichstrom-Symbol kierte Produkte erfüllen Symbol für Wechsel- die Anforderungen der strom EU-Richtlinien (siehe Ka- pitel „EU-Konformitätsin- Benutzung in Innenräu- formation“). Geräte mit diesem Sym- Schutzklasse II bol sind nur für die Ver- Elektrogeräte der Schutz- wendung in Innenräu- klasse II sind Elektrogerä- men geeignet.
  • Seite 5  Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei- tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be- dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen. 3. Sicherheitshinweise  Gerät und Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
  • Seite 6 Netzkabel, der Netzstecker oder die Ladestation sichtbare Schäden aufweisen.  Wenn Sie einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umgehend an das MEDION Service-Center.  Bei längerer Abwesenheit oder bei Gewitter ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.  Tauchen Sie den Saug-Wischroboter, die Ladestation oder den Netzstecker niemals in Wasser oder Flüssigkeiten! Ziehen Sie...
  • Seite 7  Saugen Sie keinesfalls Tonerstaub (Laserdrucker, Kopierer) auf. VORSICHT! Verletzungsgefahr/Gefahr von Geräteschaden! Es besteht Verletzungsgefahr oder die Möglichkeit ei- nes Geräteschadens durch unsachgemäße Behandlung.  Benutzen Sie das Gerät nur zum Aufsaugen kleiner Mengen Staub, Schmutz und Krümeln. Leeren Sie den Staubbehälter nach jeder Benutzung.
  • Seite 8  Erwärmen Sie den Akku nicht über die, in den Umgebungs- temperaturen genannte, Maximaltemperatur.  Öffnen Sie niemals den Akku.  Werfen Sie den Akku nicht ins offene Feuer.  Schließen Sie den Akku nicht kurz.  Ersatz nur durch den gleichen oder einen vom Hersteller empfohlenen gleichwertigen Typ.
  • Seite 9 5. Geräteübersicht Home-Taste zum Rückruf des Robo- ters zur Ladestation Start-/Pause- Taste LiDAR-Sensor Betriebs-LED WLAN Abdeckung für Staubfach Abb. 1 – Oberseite Staubbehälter Wi-Fi Kontroll-LED RESET-Taste Taste zum Lösen des Staubbehälters Taste zum Lösen der Wischauflage Taste zum Lösen des Wassertanks Abb.
  • Seite 10 Lenkrolle zur Unter- stützung der Bewe- gungsrichtung Ladekontakte Typenschild rechtes Antriebsrad Auslassöffnung Staubbehälter Abdeckung Bürs- tenrahmen Wasserauslassöff- nungen Hauptbürste linkes Antriebsrad Seitenbürste Abb. 3 – Unterseite Obere Abdeckung Status-LED Infrarot-Empfänger Ladekontakte Staubabsaugung Bodenplatte Abb. 4 – Absaugstation (Frontansicht)
  • Seite 11 Luftauslass-Öffnung Anschluss Netzkabel Kabelmanagement Auslasssperre Abb. 5 – Absaugstation (Rückansicht) Bodenplatte Befestigungszapfen für Boden- platte Staubabsaugkanal Abb. 6 – Absaugstation (Bodenansicht) 6. Saugroboter vorbereiten 6.1. Absaug-/Ladestation montieren und aufstellen  Entnehmen Sie die Absaug-/Ladestation, die Bodenplatte und die beiden Befesti- gungszapfen aus der Verpackung.
  • Seite 12  Schieben Sie die Bodenplatte in die Arre- tierungen der Absaug-/Ladestation, bis die Bodenplatte einrastet.  Drücken Sie die beiden Befestigungszapfen der Bodenplatte in die Aussparungen, um die Bodenplatte zu fixieren.  Prüfen Sie den neuen Staubbeutel auf et- waige Beschädigungen. ...
  • Seite 13 6.2. Akkublock aufl aden Der Saug-Wischroboter ist mit einem Lithium-Ionen-Akkublock ausgestattet. Nach dem Auspacken laden Sie den Akkublock des Geräts zunächst für ca. 5 Stunden voll- ständig auf.  Drücken Sie die Start-/Pause-Taste auf dem Gerät für ca. 5 Sekunden, um den Saug-Wischroboter einzuschalten.
  • Seite 14 8. Wischbetrieb HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Durch austretendes Wasser/Flüssigkeiten kann es zu Beschädigungen am Bodenbelag kommen.  Benutzen Sie den Saug-Wischroboter nur auf Fliesen und versiegelten Bodenflächen. 8.1. Vorbereiten des Wassertanks HINWEIS! Gefahr von Sachschaden! Zusätze (wie Reinigungsmittel oder Glänzer) oder stark kalkhaltiges Wasser können zu Schäden und Funktions- störungen am Gerät führen.
  • Seite 15  Tränken Sie die Wischmop-Auflage mit Wasser und wringen Sie die Wischmop-Auflage aus, bis diese nicht mehr tropft.  Schieben Sie die Wischmop-Auflage in die Füh- rungsschiene des Wischaufsatzes.  Drücken Sie dann die Wischmop-Auflage fest auf die Befestigungspads auf der Unterseite des Was- sertanks.
  • Seite 16 MEDION Life+ App kostenlos auf Ihr Smartphone/Tablet herunter.  Scannen Sie hierzu den nachfolgenden QR-Code oder besuchen Sie den Playsto- re (Android™) oder Appstore (iOS®) und suchen Sie dort nach MEDION® Life+. Für die Nutzung der App ist ein Kundenkonto erforderlich. Hierzu benö- tigen Sie eine gültige E-Mail-Adresse.
  • Seite 17 11. Einbindung des Gerätes in die App  Öffnen Sie die MEDION Life+ App.  Wenn Sie noch kein Gerät in der MEDION Life Plus App angemeldet haben, tip- pen Sie auf die Schaltfläche GERÄT HINZUFÜGEN (Abb. 1). Sollten Sie bereits ein Gerät in der App eingebunden haben, klicken Sie oben rechts auf ...
  • Seite 18  Klicken Sie im Anschluss auf die Schaltfläche WEITER. Abb. 4 Abb. 5 Abb. 6  Öffnen Sie im Anschluss Abdecklappe des Staubfaches und prüfen Sie, ob die WLAN-LED unterhalb der Klappe blinkt/pulsiert (Abb. 6).  Klicken Sie bei sichtbarem Pulsieren der LED auf die Schaltfläche LED BLINKT LANGSAM.
  • Seite 19 Bestätigen Sie eventuelle Pop-Up-Benachrichtigungen, dass „SL-MEDI- ON-XXX“ nicht mit dem Internet verbunden ist. Bestätigen Sie ebenfalls, dass die MEDION Life+ App-Geräte in Ihrem Netzwerk finden und hinzu- fügen darf. Eine Verbindung ist andernfalls nicht möglich. Der Verbindungsaufbau in der App wird automatisch gestartet.
  • Seite 20 Abb. 12 Nach dem Abschluss der Erkundungsfahrt können Sie Ihren Saugroboter mithilfe der App in vollem Umfang nutzen. 12. Technische Daten Saug-Wischroboter 60 dB (Modus Leise) 63 dB (Modus Standard) Lautstärke: 65 dB (Modus Hoch) 68 dB (Modus Sehr Hoch) Staubbehälter Kapazität: 0,45 l Wassertank Kapazität:...
  • Seite 21 Ladedauer ca. 300 min. 13. EU-Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass der Funkanlagentyp MD 20004 der Richtlinie 2014/53/EU, sowie der Richtlinie 2009/125/EG und der Richtli- nie 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitäts- erklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
  • Seite 22 14. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien herge- stellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerech- ten Recycling zugeführt werden können. Beachten Sie folgende Kennzeichnung von Verpackungsmaterialien bei der Mülltrennung mit den Abkürzungen (a) und Nummern (b): 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/80–98: Verbundstoffe (Nur für Frankreich) Das „Triman“-Symbol informiert den Verbraucher darüber, dass das Pro-...
  • Seite 23 neuen Elektro- bzw. Elektronikgerätes durch Auslieferung bei einem pri- vaten Haushalt die unentgeltliche Abholung des Altgerätes bei diesem Ort der Abgabe auf Geräte der Kategorien 1, 2 und 4 der Anlage 1 zu § 2 Abs. 1 ElektroG beschränkt (Wärmeüberträger, Bildschirme, Monitore und Geräte, die Bildschirme mit einer Oberfläche von mehr als 100 Qua- dratzentimetern enthalten, Großgeräte).
  • Seite 24 Sommaire Informations concernant le présent guide de démarrage rapide ..26 Utilisation conforme .................. 27 Consignes de sécurité................28 3.1. Remarques sur la batterie lithium-ion utilisée .........31 Contenu de l’emballage ................32 Vue d’ensemble de l’appareil ..............33 Préparation de l’aspirateur robot ............35 6.1.