Seite 1
Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instructions Instructions d’installation et d’utilisation WPS 70IK WPS 90IK WPS 120IK WPS 140IK Sole/Wasser- Brine-to-Water Pompe à chaleur Wärmepumpe für Heat Pump for eau glycolée-eau Innenaufstellung Indoor Installation pour installation intérieure Bestell-Nr. / Order no. / N de commande : 452231.66.04...
Bitte sofort lesen 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.1 Wichtige Hinweise Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver- wendungszweck freigegeben. Ein anderer oder darüber hinaus ACHTUNG! gehender Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dazu Die Wärmepumpe ist nicht am Holzrost befestigt. zählt auch die Beachtung der zugehörigen Produktschriften.
Verwendungszweck der Grundgerät Wärmepumpe Das Grundgerät besteht aus einer anschlussfertigen Wärme- pumpe für Innenaufstellung in Kompaktbauweise. Zusätzlich zum Schaltblech mit integriertem Regler enthält das Gerät be- 2.1 Anwendungsbereich reits wichtige Baugruppen des Heiz- und Solekreises: Ausdehnungsgefäße Die Sole/Wasser-Wärmepumpe ist ausschließlich für die Erwär- Umwälzpumpen mung von Heizungswasser vorgesehen.
Zubehör Aufstellung 4.1 Soleverteiler 6.1 Allgemeine Hinweise Der Soleverteiler vereinigt die Kollektorschleifen der Wärmequel- Das Gerät ist grundsätzlich in Innenräumen auf einer ebenen, lenanlage zu einer Hauptleitung, welche an die Wärmepumpe glatten und waagerechten Fläche aufzustellen. Dabei sollte der angeschlossen wird. Mittels der integrierten Kugelhähne können Rahmen rundum dicht am Boden anliegen, um eine geeignete zum Entlüften einzelne Solekreise abgesperrt werden.
Montage Frostschutz bei frostgefährdeter Aufstellung Sofern Regler und Heizungsumwälzpumpen betriebsbereit sind, arbeitet die Frostschutzfunktion des Reglers. Bei Außerbetrieb- 7.1 Allgemein nahme der Wärmepumpe oder Stromausfall ist die Anlage zu entleeren. Bei Wärmepumpenanlagen, an denen ein Stromaus- An der Wärmepumpe sind folgende Anschlüsse herzustellen: fall nicht erkannt werden kann (Ferienhaus), ist der Heizungs- Vor-/Rücklauf Soleanlage kreis mit seinem geeigneten Frostschutz zu betreiben.
7.4 Elektrischer Anschluss 8.2 Vorbereitung An der Wärmepumpe müssen folgende elektrischen Anschlüsse Vor der Inbetriebnahme müssen folgende Punkte geprüft wer- hergestellt werden. den: Anschluss der Lastleitung am Schaltblech der Wärme- Alle Anschlüsse der Wärmepumpe müssen, wie in Kapitel 7 pumpe. beschrieben, montiert sein.
Pflege / Reinigung 10 Störungen / Fehlersuche Diese Wärmepumpe ist ein Qualitätsprodukt und sollte störungs- 9.1 Pflege frei arbeiten. Tritt dennoch eine Störung auf, wird dies im Display des Wärmepumpenmanagers angezeigt. Schlagen Sie dazu auf Die Wärmepumpe arbeitet wartungsfrei. Um Betriebsstörungen der Seite Störungen und Fehlersuche in der Gebrauchsanwei- durch Schmutzablagerungen in den Wärmeaustauschern zu ver- sung des Wärmepumpenmanagers nach.
12 Geräteinformation Geräteinformation für Sole/Wasser-Heiz-Wärmepumpen Typ- und Verkaufsbezeichnung WPS 70IK WPS 90IK Bauform Ausführung Kompakt Kompakt Schutzart nach EN 60 529 IP 20 IP 20 Aufstellungsort Innen Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: Heizwasser-Vorlauf °C bis 58 bis 58 Sole (Wärmequelle) °C -5 bis +25...
Seite 11
Geräteinformation für Sole/Wasser-Heiz-Wärmepumpen Typ- und Verkaufsbezeichnung WPS 120IK WPS 140IK Bauform Ausführung Kompakt Kompakt Schutzart nach EN 60 529 IP 20 IP 20 Aufstellungsort Innen Innen Leistungsangaben Temperatur-Betriebseinsatzgrenzen: Heizwasser-Vorlauf °C bis 58 bis 58 Sole (Wärmequelle) °C -5 bis +25 -5 bis +25 Frostschutzmittel Monoethylenglykol...
örtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere Montage- und Gebrauchsanweisung sowie die in den Projektie- Österreich: rungsunterlagen enthaltenen Hinweise oder Einbindungssche- Buderus Austria Heiztechnik Gesellsch.mbH men nicht beachtet worden sind oder wenn unser funktionsnot- Rennbahnweg 65 wendiges Zubehör nicht eingesetzt wurde. Durch etwa seitens A-1220 Wien des Endabnehmers oder Dritter unsachgemäß...
Seite 13
Table of contents Please Read Immediately ......................E-2 1.1 Important Information..........................E-2 1.2 Intended Use ............................E-2 1.3 Legal Regulations and Directives ......................E-2 1.4 Energy-Efficient Use of the Heat Pump ....................E-2 Purpose of the Heat Pump ......................E-3 2.1 Application .............................. E-3 2.2 Operating Principle ..........................
Please Read 1.2 Intended Use Immediately This device is only intended for use as specified by the manufac- turer. Any other use beyond that intended by the manufacturer is prohibited. This requires the user to abide by the manufacturers 1.1 Important Information product information.
Purpose of the Heat Basic Device Pump The basic device consists of a ready-to-use heat pump for indoor installation in a compact design. In addition to the control panel with integral controller, the device is already equipped with all of 2.1 Application the most important components of the heating circuit and the brine circuit:...
Accessories Set-up 4.1 Brine Circuit Manifold 6.1 General Information The brine circuit manifold merges the individual collector loops of The unit must be installed indoors on a level, smooth and hori- the heat source system into a single main pipe which is con- zontal surface.
Installation 7.3 Heat Source Connection The following procedure must be observed when connecting the 7.1 General Information heat source: Connect the brine pipe to the heat pump flow and return. The following connections need to be established on the heat The hydraulic plumbing diagram must be adhered to.
Start-up 8.3 Start-up Procedure The heat pump is started up via the heat pump controller. 8.1 General Information ATTENTION! To ensure that start-up is performed correctly, it should only be The heat pump must be started up in accordance with the installation and carried out by an after-sales service technician authorised by the operating instructions of the heat pump controller.
Maintenance and 10 Faults / Trouble- Cleaning Shooting This heat pump is a quality product and is designed for trouble- 9.1 Maintenance free operation. In the event that a fault should occur, it will be in- dicated on the heat pump manager display. Simply consult the The heat pump is maintenance-free.
12 Device Information Device information for brine-to-water heat pumps for heating purposes Type and order code WPS 70IK WPS 90IK Design Model Compact Compact Degree of protection according to EN 60 529 IP20 IP20 Installation Location Indoors Indoors Performance data...
Seite 21
Device information for brine-to-water heat pumps for heating purposes Type and order code WPS 120IK WPS 140IK Design Model Compact Compact Degree of protection according to EN 60 529 IP20 IP20 Installation Location Indoors Indoors Performance data Operating temperature limits: Heating water flow °C Up to 58...
Seite 22
Table des matières A lire immédiatement ! ......................... F-2 1.1 Remarques importantes.......................... F-2 1.2 Utilisation conforme ..........................F-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................F-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l'énergie............. F-2 Utilisation de la pompe à chaleur....................F-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................
A lire immédiatement ! 1.2 Utilisation conforme Cet appareil ne doit être employé que pour l'affectation prévue 1.1 Remarques importantes par le fabricant. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. La documentation accompagnant les produits doit également être prise en compte. Toute modification ou transfor- ATTENTION ! mation de l'appareil est à...
Utilisation de la pompe Appareil de base à chaleur Il s’agit d’une pompe à chaleur pour installation intérieure, prête à brancher, sous forme compacte. En plus du panneau de com- mande avec régulation intégrée, l’appareil contient déjà d´impor- 2.1 Domaine d’utilisation tants dispositifs de circuits de chauffage et d’eau glycolée : vases d’expansion La pompe à...
Accessoires Installation 4.1 Distributeur d'eau glycolée 6.1 Généralités Le distributeur d’eau glycolée réunit les boucles du collecteur de En règle générale, l'appareil doit être installé à l'intérieur, sur une l’installation de source de chaleur pour former une conduite prin- surface plane, lisse et horizontale. Ici, le châssis de la pompe à cipale qui, elle, est raccordée à...
Montage ATTENTION ! Le vase d´expansion intégré (24 litres, 1,0 bar de pression d’alimentation) doit être complété par un autre en cas de circuits de chauffage à gros 7.1 Remarques d’ordre général volume. Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à 7.3 Raccordement côté...
ATTENTION ! Le réglage de la soupape de décharge doit être adapté à l’instal- lation de chauffage. Un mauvais réglage pourrait conduire à di- Lors du raccordement des câbles de charge électriques, faire attention à vers messages d’erreur et à une augmentation du besoin en la rotation à...
Entretien / nettoyage 10 Défaillances / recherche de pannes 9.1 Entretien Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait La pompe à chaleur travaille sans interventions en maintenance. fonctionner sans dysfonctionnements. Si un dysfonctionnement Pour éviter des dysfonctionnements dus à des dépôts dans les devait quand même survenir, celui-ci sera affiché...
12 Informations sur les appareils Informations sur les pompes à chaleur eau glycolée/eau pour chauffage Désignation technique et commerciale WPS 70IK WPS 90IK Forme Version compact compact Type de protection selon EN 60 529 IP 20 IP 20 Emplacement intérieur intérieur...
Seite 30
Informations sur les pompes à chaleur eau glycolée/eau pour chauffage Désignation technique et commerciale WPS 120IK WPS 140IK Forme Version compact compact Type de protection selon EN 60 529 IP 20 IP 20 Emplacement intérieur intérieur Indications de puissance Température - limites d’exploitation : Départ eau de chauffage °C moins de 58...
3.4 Legende / Legend / Légende Drahtbrücke, muss eingelegt werden, wenn kein Wire jumper, must be inserted if no utility blocking Cavalier à fil à monter si aucun contacteur de cou- EVU-Sperrschütz benötigt wird contactor is required pure du fournisseur d'énergie n'est requis Drahtbrücke, muss bei Verwendung des 2ten Sper- Wire jumper, must be removed if the 2nd disable Cavalier à...
5 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité A-XIII...
Seite 44
Heizungsfachbetrieb / Your local heating contractor / Cachet de l’installateur Deutschland Österreich Bosch Thermotechnik GmbH Buderus Austria Heiztechnik GesmbH D-35573 Wetzlar Karl-Schönherr-Straße 2 www.heiztechnik.buderus.de AT-4600 Wels info@heiztechnik.buderus.de www.buderus.at office@buderus.at Schweiz Frankreich Buderus Heiztechnik AG Buderus Chauffage SAS Netzibodenstraße 36 4 rue Wilhelm Schaeffler CH-4133 Pratteln B.P.