Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
MACERATOR PUMP
USER MANUAL
MODEL: FLO12
00
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR FLO1200

  • Seite 11 -10-...
  • Seite 12 -11-...
  • Seite 13 -12-...
  • Seite 33: Technischer Support Und E-Garantie-Zertifikat

    Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support ZERKLEINEREPUMPE BENUTZERHANDBUCH MODELL: FL01200 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht notwendigerweise alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien...
  • Seite 34 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut...
  • Seite 35: Allgemeine Beschreibung

    Machine Translated by Google Freundliche Erinnerung Der FL01200 wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und getestet in Es ist daher möglich, dass das Prüfwasser im Gerät verbleibt. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gerät sollte nicht für den gewerblichen Gebrauch verwendet werden; der FL01200 ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen vorgesehen.
  • Seite 36: Technische Daten

    Machine Translated by Google 1. Allgemeine Beschreibung Die Pumpe FL01200 ist ausschließlich für den Einsatz in Innenräumen vorgesehen. Der Zerkleinerer Das Pumpensystem des Geräts ist auf eine spezielle Weise integriert, die nur für Toiletten mit horizontalem Auslass geeignet ist. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Mühle ist es unbedingt wichtig, die Installations- und Wartungsanweisungen zu befolgen Anweisungen in diesem Handbuch.
  • Seite 37: Teileliste

    Machine Translated by Google 3-1. Teileliste A-Bx1 Beispiel 1 y" Der Zugriff oder Er ist oo Berg es ist Ich tu nicht 32-50 MM Pumpe 40-60 MM Nx1 90-110 MM p X1 100-120 MM Qx1 3-1. Teileliste Installieren Sie den Gummiring (Q), der die Toilette mit dem vorderen Ende der Abwasserpumpe verbindet, und befestigen Sie ihn mit einer Klammer (N) (90–110 mm), um die Toilette anzuschließen.
  • Seite 38: Dusche Und Waschbecken Anschließen

    Machine Translated by Google 3-3. Dusche und Waschbecken anschließen Die Abflussrohre von Dusche und Waschbecken sind mit den Wassereinlässen an beiden Enden der Pumpenunterseite verbunden. Entfernen Sie zuerst die Stopfen von den Wassereinlässen an beiden Seiten der Pumpenunterseite (drehen Sie den Pfeil auf dem Stopfen nach unten, um ihn kräftig herauszuziehen).
  • Seite 39 Machine Translated by Google Das Abflussrohr wird immer an die Hauptabwasserleitung angeschlossen. Die Anschlussmethode ist in der folgenden Abbildung dargestellt: 3-4. Anschluss des Abflussrohrs Für das Abflussrohr gibt es zwei Anschlussschemata. Schema 1: Das Abflussrohr ist an der Oberseite der Pumpe angeschlossen Der seitliche Auslass der Pumpe ist bereits werkseitig verschlossen.
  • Seite 40 Machine Translated by Google Siehe folgendes Installationsdiagramm: Schema Schlepptau: Das Abflussrohr ist an der Seite der Pumpe angeschlossen. Verschließen Sie zunächst den Wasserauslass oben an der Pumpe mit einem Stopfen (E) und entfernen Sie den Stopfen an der Seite der Pumpe. Das schwarze Rückschlagventil vom Zubehör AB abnehmen, am seitlichen Auslass montieren und mit einer Schelle (L) festziehen.
  • Seite 41 Machine Translated by Google Mit einem Universalmesser den Überstand am Ellenbogengelenk abschneiden. Hinweis: Installieren Sie das Rückschlagventil C nicht umgekehrt, da sonst das Abwasser nicht abgelassen werden kann. Das in das Rückschlagventil eingesetzte Abflussrohr muss mit wasserfestem Kleber befestigt werden, um ein Auslaufen zu verhindern, und das andere Ende ist dasselbe. Hinweis: Um die beste Leistung der Pumpe zu erzielen, lassen Sie das Wasser zuerst nach oben und dann horizontal ab.
  • Seite 42: Toilette Anschließen

    Machine Translated by Google Die schematische Darstellung des seitlich angebrachten Abflussrohres sieht wie folgt aus: 4. Toilette anschließen Stellen Sie die Toilette auf die gleiche Höhe wie die Pumpe, richten Sie den an der Pumpe montierten Gummiring Q auf den Abfluss der Toilette aus und drücken Sie ihn kräftig hinein. Befestigen Sie ihn anschließend mit einer Klammer (P) (100–120 mm).
  • Seite 43: Anschluss An Die Stromversorgung

    Machine Translated by Google 5. Desodorierungsgerät mit Aktivkohle Es gibt zwei Desodorierungsschemata für Abwasserpumpen. Schema eins: Den Deckel des Aktivkohleanschlusses öffnen, den Aktivkohlebeutel (R) hineinlegen und den Deckel wieder schließen. Die Aktivkohle sollte einmal jährlich ausgetauscht werden. Schema zwei: Öffnen Sie den Deckel, stecken Sie den abgeschnittenen Schlauch (F) über den Aktivkohleanschluss und befestigen Sie ihn mit einer Schelle (M) (32-50 mm).
  • Seite 44: Verwendung

    Machine Translated by Google 7.Verwendung 7-1 Zerkleinerungspumpeneinheit. Der normale Anwendungsbereich von Zerkleinerungsanlagen betrifft nur die Entsorgung von menschlichen Abfällen, Toilettenpapier und Wasser. FL01200 ist nur für den Familiengebrauch bestimmt und kann die Entsorgung von Hygieneartikeln wie Kondomen, Tampons, Damenbinden und Wattestäbchen nicht ohne Beschädigung annehmen. 7-2 WARNHINWEISE: Entsorgen Sie keine Säuren, Alkaloide, Lösungsmittel, Farben, Abbeizmittel, Lebensmittelabfälle, Plastiktüten, Metall wie Nägel, Haarnadeln, Holz, Baumaterialien, Katzenstreu oder andere Dinge, die das Gerät beschädigen...
  • Seite 45: Demontage Für Kleine Eingriffe

    Machine Translated by Google 8. DEMONTAGE FÜR KLEINE EINGRIFFE Da das Gerät an die Wasser- und Stromversorgung angeschlossen ist, ist es wichtig, vor dem Entfernen des Geräts zu überprüfen, dass die folgenden Maßnahmen ergriffen wurden: (1) Wenn möglich, schließen Sie die Wasserzufuhr zum Tank und schließen Sie das Kugel- oder Absperrventil am Auslassrohr.
  • Seite 46: Fcc-Informationen

    Machine Translated by Google FCC-Informationen: ACHTUNG: Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, Die für die Einhaltung verantwortliche Partei kann die Berechtigung des Benutzers zum Erlöschen bringen Bedienen Sie das Gerät! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 47 Machine Translated by Google...
  • Seite 48 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis