Seite 1
SP-10R Operating Instructions Direct Drive Turntable Platine tourne-disque à entraînement direct Manuel d’utilisation Plattenspieler mit Direktantrieb Bedienungsanleitung Mode d’emploi Platine vinyle à entraînement direct Istruzioni per l’uso Giradischi ad azionamento diretto Instrucciones de funcionamiento Plato giratorio de accionamiento directo Betjeningsvejledning...
Seite 52
Einleitung Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Produkt verwenden, und bewahren Sie diese Anleitung für die spätere Verwendung an einem sicheren Ort auf. ...
Seite 53
Inhaltsverzeichnis Vor der Verwendung Sicherheitsvorkehrungen ............. 06 Zubehör ................09 Bezeichnung der Teile ............10 Erste Schritte Auspacken und Vorbereitung ..........12 Hinweise zum Herausnehmen der Ware aus der Verpackung und zum Transport .. 12 Zusammenbau des Plattenspielers ........13 ...
Seite 54
Sicherheitsvorkehrungen WARNUNG ACHTUNG Gerät Gerät Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, elektrischem Schlag und Beschädigung: z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät. - Setzen Sie dieses Gerät weder Regen, noch Dieses Gerät kann beim Betrieb Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Seite 55
WEEE_German_Leaflet_forVSBU.fm 1 ページ 2021年12月24日 金曜日 午後2時56分 Lieber Kunde Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
Seite 57
Zubehör Zur Verhinderung von Beschädigung während des Transports wurde das Gerät vor der Auslieferung aus dem Herstellerwerk teilweise zerlegt. Überprüfen Sie bitte das mitgelieferte Zubehör auf Vollständigkeit. Netzkabel (1 Stck.) Netzkabel (1 Stck.) Netzkabel (1 Stck.) (TTQ0031-A) (TTQ0015-A) (TTQ0030-A) Netzkabel (1 Stck.) Plattentellerauflage (1 Stck.) 45-U/min-Adapter (1 Stck.) (TTQ0020-A)
Seite 58
Bezeichnung der Teile Die Zahlen wie zum Beispiel ( 00) bezeichnen die Referenzseiten. Hauptgerät (Vorderseite) START-STOP-Taste ( 18) Plattentellerachse ( 14) Drehzahl-Wahltasten ( 18) Plattenteller ( 14) Steuergerät (Vorderseite) Anzeige ( 18 - 22) 33/45/78 RESET DISPLAY...
Seite 59
Hauptgerät (Rückseite) Erdungs- Anschluss ( 16) Anschlusskabel des Steuergeräts ( 16) Steuergerät (Rückseite) Anschluss zur Verbindung mit dem Hauptgerät ( 16) AC ( ) Eingangsanschluss ( 16) Plaque signalétique Die Produktnummer ist auf dem Typenschild angegeben. (59) Deutsch...
Seite 60
Auspacken und Vorbereitung Hinweise zum Herausnehmen der Ware aus der Verpackung und zum Transport Verpackungsreihenfolge Achtung Bedienungsanleitung z Es werden zwei oder mehr Personen benötigt, um das Hauptgerät auszupacken und zu transportieren. Netzkabel z Achten Sie darauf, das Gleichgewicht nicht zu verlieren, wenn Sie das Gerät mit den Händen in einer nicht optimalen Position anheben. ・Sie können Ihrem Rücken schaden. Zubehör...
Seite 61
Zusammenbau des Plattenspielers Vor dem Zusammenbau des Plattenspielers (bezüglich des Gehäuses und Tonarms) Bezüglich des Gehäuses Dieser Player behält die Bodenform und Schraubenpositionen des SP-10MK2 und SP-10MK3 bei, sodass Sie ihr Gehäuse und den Tonarm weiterhin für ein System mit SP-10MK2 oder SP-10MK3 verwenden können.
Seite 62
Zusammenbau des Plattenspielers (Fortsetzung) Zur Verhinderung von Beschädigung während des Transports wurde das Gerät vor der Auslieferung aus dem Herstellerwerk teilweise zerlegt. Bauen Sie den Plattenspieler in der unten gezeigten Reihenfolge zusammen. Achtung Schließen Sie das Netzkabel erst nach dem vollständigen Zusammenbau des Plattenspielers an eine Plattentellerauflage...
Seite 63
Anbringen des Plattentellers Ziehen Sie die Bringen Sie die Unterlegscheiben, Schrauben des Tellerfedern und Schrauben für den abnehmbaren Griffs in Plattenteller an den Rotorwellen- Befestigungslöchern an und ziehen Sie Befestigungslöchern für die Befestigungsschrauben sicher fest. den abnehmbaren Griff (2 Stellen) am Plattenteller fest. Heben Befestigungsschraube für Sie den Plattenteller langsam an und den Plattenteller...
Seite 64
Anschlüsse und Aufstellung Schalten Sie alle Geräte aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen. Schließen Sie das Netzkabel erst dann an, nachdem alle anderen Anschlüsse hergestellt worden sind. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts. Connexion de l'unité...
Seite 65
Aufstellung Hinweise zur Aufstellung Zur Installation oder Transport des Geräts sind immer zwei Personen erforderlich. Wenn Sie das Gerät an einem anderen Ort aufstellen wollen, schalten Sie zunächst die Stromversorgung aus und trennen Sie alle angeschlossenen Geräte ab. Transport des Geräts mit angebrachtem Steuergerät kann dazu führen, dass es abfällt und Verletzungen verursacht.
Seite 66
Abspielen von Schallplatten Vorbereitung 1 Legen Sie eine Schallplatte (nicht enthalten) auf den Plattenteller. Geschwindigkeitswahltaste 33/45/78 RESET DISPLAY ー Plattenteller 33/45/78 PITCH ADJ Plattentellerachse 1 Drehzahl-Wahltasten Anzeigen Achtung Drücken Sie nicht [START-STOP] solange der Plattenteller abgenommen ist. (66) Deutsch...
Seite 67
Drücken Sie die Power-Taste am Nach beendetem Abspielen Steuergerät, um es einzuschalten. Bringen Sie den Lifthebel in seine obere Stellung, setzen Sie den Tonarm in die Die Geschwindigkeit wird automatisch Tonarmablage zurück und bringen Sie den auf 33 Umdrehungen eingestellt, Lifthebel in seine untere Stellung.
Seite 68
Drehzahlregler (Feineinstellung der Drehzahl) Drücken Sie [-] oder [+] am Rückkehr zur vorgegebenen Steuergerät, um die Einstellungen Platentellergeschwindigkeit durchzuführen. Drücken Sie [RESET] am Steuergerät. Die Tonhöhe kann innerhalb von Der Wert kehrt sofort zur vorgegebenen ca. ±16 % der aktuell eingestellten Plattentellergeschwindigkeit zurück.
Seite 69
Bedienung und Anzeige des Steuergeräts Plattentellergeschwindigkeits-Einstellung Umschalten des Anzeigemodus Drücken Sie [33/45/78] am Drücken Sie [DISPLAY] am Steuergerät. Steuergerät. Jedes Mal, wenn [33/45/78] Jedes Mal, wenn [DISPLAY] gedrückt gedrückt wird, wechselt die wird, wechselt der Anzeigemodus in der Plattentellergeschwindigkeit in der Reihenfolge „Plattentellergeschwindigkeits- Reihenfolge „33“...
Seite 70
Bedienung und Anzeige des Steuergeräts (Fortsetzung) Einstellung des Drehmoments, Anzeigedimmer-Einstellung damit der Plattenteller mit einer Der Anzeigedimmer wird aktiviert, wenn das konstanten Geschwindigkeit dreht Steuergerät für 20 Sekunden nicht bedient wird. Es gibt vier Dimmmuster. Drücken Sie [START·STOP] und stellen Sie Halten Sie am Steuergerät [RESET] dann das Drehmoment(Drehkraft) in fünf gedrückt und drücken Sie [DISPLAY].
Seite 71
Pflege und Instandhaltung Reinigung des Hauptgeräts Transport des Gerätes Wischen Sie das Hauptgerät und andere Verpacken Sie den Plattenspieler vor einem Transport Komponenten mit einem trockenen, weichen wieder in den Original-Verpackungsmaterialien. Tuch ab. ( 12) Wenn sich die Verschmutzung nur schwer entfernen Bewahren Sie das Verpackungsmaterial, ohne es zu lässt, wringen Sie ein feuchtes Tuch sorgfältig aus, zerlegen, nach dem Herausnehmen der Produkte auf.
Seite 72
Liste von Fehlermöglichkeiten Bevor Sie Kontakt mit dem Kundendienst Fehlercode aufnehmen, führen Sie die folgenden Das Auftreten eines Fehlers wird bei Überprüfungen durch. Wenn Sie sich zu einigen Bedarf auf der Anzeige des Steuergeräts Prüfpunkten nicht sicher sind oder wenn die in der und mit den Kontrollleuchten der Tabelle genannten Abhilfemaßnahmen nicht das Geschwindigkeitswahltasten am Hauptgerät...
Seite 73
Technische Daten Allgemeine Daten Stromversorgung 110 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 10 W (Stromversorgung ON) 0,05 W (Stromversorgung OFF) Abmessungen <Steuergerät> (B×H×T) 110×84×350 mm <Hauptgerät> 365×109×365 mm Masse <Steuergerät> Ca. 2,1 k g <Hauptgerät> Ca. 18,2 k g Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Betriebsfeuchtigkeit...
Seite 74
Maßzeichnungen Äußere Abmessungen Wählen Sie ein Gehäuse, das den äußeren 61.3 170.5 Abmessungen des Players entspricht. <Einheit: mm> Positionen der Schrauben zur Befestigung des Gehäuses Befestigen Sie den Player an den neun Positionen (mit gestrichelter Linie markiert), die in der rechten Abbildung (Unterseite des Hauptgeräts) dargestellt sind.
Seite 268
[C] Manufacturer’s name Panasonic Corporation [D] Product type DIRECT DRIVE TURNTABLE [E] Model No. SP-10R [F] Power consumption in off mode (W or Not Applicable) 0.05 W [G] Power consumption in standby mode (W or Not Applicable) Not Applicable [H] Power consumption in networked standby mode(s) (W or Not Applicable)