Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 54
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
MICRO INVERTER
MODEL:GT-600/GT-800/GT-1200
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR GT-600

  • Seite 54 Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt.
  • Seite 55 Dieses Produkt Gerät Sicherheitsklasse (aus Sicherheitsgründen Erdungsklemme ausgestattet). Seine AC-Eingangs- und/oder Ausgangsklemmen muss aus Sicherheitsgründen mit einer unterbrechungsfreien Erdung versehen sein. Ein zusätzlicher Erdungspunkt befindet sich an der Außenseite des Produkts. Wenn davon auszugehen ist, dass der Erdungsschutz beschädigt ist, sollte das Produkt außer Betrieb genommen...
  • Seite 56 Informationen zu Transport, Lagerung, Laden, Nachladen und Entsorgung der Batterie finden Sie im Handbuch des Batterieherstellers. - 4 -...
  • Seite 57 SPECIFICATIONS bist Willkommen unseren netzgekoppelten Mikro-Solarwechselrichterprodukten . Modell Spezifikationsdaten GT-600 GT-800 GT-1200 Eingangsdaten (DC, PV) Anzahl der MC4-Eingangsstecker 2 Sätze 4 Sätze Betriebsspannungsbereich Gleichstrom 18 V bis 50 V Maximaler Eingangsstrom 12A*2 14A*2 16A*2 Ausgabedaten (AC) Einphasiger Netztyp Wechselstrom Wechselstrom...
  • Seite 58 Schutzfunktionen Frequenzschutz Temperaturschutz, Stromschutz usw. INSTALLATION SCHEMATIC Einphasige Parallelmontagemethode von Mikro Wechselrichter GT-600 7. @Einphasiges 230V Netz Maximal 4 Einheiten 600W Micro Wechselrichter pro Zweig. 8. Die maximale DC-Eingangsleistung jedes Wechselrichters beträgt 600 W (die maximale Leistung des PV-Moduls Leistung beträgt 2x300W) .
  • Seite 59 8. Die maximale DC-Eingangsleistung jedes Wechselrichters beträgt 8 00W (die maximale Leistung des PV-Moduls Leistung beträgt 2x 4,00W ) . 9. Der VOC von PV-Modulen sollte nicht größer sein als die maximale DC-Eingangsspannung von Micro Wechselrichter . - 7 -...
  • Seite 60: Wiring Schematic

    8. Die maximale DC-Eingangsleistung jedes Wechselrichters beträgt 12 00W (die maximale Leistung des PV-Moduls Leistung beträgt 2x 600W ) . 9. Der VOC von PV-Modulen sollte nicht größer sein als die maximale DC-Eingangsspannung von Micro Wechselrichter . WIRING SCHEMATIC Einphasige Anschlussmethode des Mikro-Wechselrichters GT-600/GT-800 GT-1200 - 8 -...
  • Seite 61 Dreiphasige Anschlussmethode des Mikro-Wechselrichters GT-600/GT-800 GT-1200 - 9 -...
  • Seite 62 MICRO INVERTER WIFI CLOUD MONITORING 13. Vorsichtsmaßnahmen Beachten Sie, dass beim Anschluss des Mikro-Wechselrichters die  Gefahr eines Stromschlags besteht!  Der Mikro-Wechselrichter erwärmt sich während des Betriebs! Schützen Sie sich vor Verbrennungen schützen !  Bevor Sie die WiFi-Cloud-Überwachung konfigurieren, installieren Sie bitte den Mikro-Wechselrichter korrekt und dafür sorgen, dass es normal funktioniert .
  • Seite 63 WIFI Status WIFI LED Indicator Set/Reset Button WLAN-Status-LED  Das blaue Licht blinkt nach „ Dauerhaft an “ WiFi-Cloud-Überwachungsmodul wartet auf die Konfiguration.  Das blaue Licht ist aus, nachdem es immer an war = das WiFi-Cloud-Überwachungsmodul startet und wechselt in den normalen Arbeitszustand.
  • Seite 64 installiert) am Installationsort des Mikro-Wechselrichters, um eine Verbindung zum drahtlosen Netzwerkgerät herzustellen. Wenn Sie normal auf das Internet zugreifen können , folgen Sie den Anweisungen zur Konfiguration und Verwendung auf der nächsten Seite. - 12 -...
  • Seite 65 17. Konfigurationsschritte der WIFI-Cloud-Überwachung . - 13 -...
  • Seite 66 18. Verwendung der WIFI-Cloud-Überwachungs-App . Gerätenamen ändern  Klicken Sie in der Geräteliste auf der Startseite auf das zu ändernde Gerät, um die Detailseite mit den Geräteinformationen aufzurufen (Abbildung 5). - 14 -...
  • Seite 67: Klicken Sie Auf Die Schaltfläche

     Klicken Sie auf die Schaltfläche oben rechts, um die Geräteeinstellungsseite aufzurufen (Abbildung 6), klicken Sie weiter auf die obere Schaltfläche Zur Seite „Name und Position“ (Abbildung 7) klicken Sie auf „ Element benennen “, geben Sie dann einen neuen Namen ein und speichern Sie ihn (Abbildung 8).
  • Seite 68 Gerät entfernen  Klicken Sie in der Geräteliste auf der Startseite auf das zu löschende Gerät, um die Geräteinformationen einzugeben Detailseite (Abbildung  Klicken Sie auf die Schaltfläche oben rechts, um die Geräteeinstellungsseite aufzurufen (Abbildung 6). Klicken Sie unten auf die Schaltfläche „Gerät entfernen“...
  • Seite 69 - 17 -...
  • Seite 70 Gerät mit anderen teilen  Klicken Sie in der Geräteliste auf der Startseite auf das freizugebende Gerät, um die Detailseite mit den Geräteinformationen aufzurufen (Abbildung 5). Klicken Schaltfläche oben rechts,  Geräteeinstellungsseite (Abbildung 6).  Klicken Sie auf das Element „Gerät freigeben “, um das Gerät aufzurufen (Abbildung 10) , klicken Sie auf Taste um zur Seite „...
  • Seite 71 14. Schließen Sie den Gleichstrom der PV-Anlage an den Wechselrichter an und achten Sie auf die Unterscheidung zwischen positiv und negativ, wie unten gezeigt: GT-600/800 GT-1200 15. Öffnen Sie die wasserdichte Abdeckung auf der AC-Ausgangsseite des Mikro-Wechselrichters. und schließen Sie es dann an die Klimaanlage an. Wie folgt:...
  • Seite 72 GT-600/800 GT-1200 16. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3, um die Installation des Mikro-Wechselrichters abzuschließen. 17. Verbinden Sie mehrere Wechselrichter über AC-Ausgangskabel. 18. Das AC-Hauptkabel wird an das Stromnetz angeschlossen. Wechselstrom 230 V, 50 Hz, Wechselstrom 110 V, 60 Hz...
  • Seite 73 GT-600/800 - 21 -...
  • Seite 74 GT-1200 Notiz: - 22 -...
  • Seite 75 Wenn der Wechselrichter zum ersten Mal gekauft und an das Stromnetz angeschlossen wird, Mobiltelefon zur Überwachung, es ist nur notwendig, den Netzwechselstrom einzuschalten, das blaue Licht daneben blinkt und der Wechselrichter kann über WLAN oder Bluetooth-Kopplung verbunden werden. Wenn der Wechselrichter über das Mobiltelefon gesteuert werden kann, wird angezeigt, dass die Verbindung normal ist.
  • Seite 76 23. WAS TUN, wenn die Smart-App den Mikro-Wechselrichter nicht finden kann? hinzugefügt? Überprüfen Sie folgende Punkte:  Überprüfen Sie, ob die WiFi-Statusanzeige des Mikro-Wechselrichters „ Blau blinkend“ ist . Überprüfen Sie, Bluetooth-Funktion Ihres Smart-Geräts  eingeschaltet ist . Überprüfen Sie, ob das Signal des drahtlosen Netzwerks gut ist. ...
  • Seite 77 Gerät angezeigt auf dem App ist nicht online? Das bedeutet, dass Sie eine Verbindung zum drahtlosen Netzwerkgerät herstellen können, aber keine Verbindung zur Cloud Server. Das bedeutet, dass Ihr drahtloses Netzwerkgerät keine Verbindung zum Internet herstellen kann. Stellen Sie sicher, dass Ihr Das Internet funktioniert einwandfrei.
  • Seite 78: Accessories List

    Netzwerk mithilfe der App neu. 31. WAS KANN ICH TUN, wenn ich denselben Wechselrichter auf zwei oder mehr Smart-Geräten überwachen möchte? Mit der Funktion „Gerät teilen“ können Sie den Wechselrichter für ein anderes Telefon freigeben. 32. Werden App-Daten gespeichert? Ja, App-Daten werden auf einem Cloud-Server gespeichert. Nachdem das Netzwerk erfolgreich konfiguriert wurde, können Sie die Daten jederzeit und überall anzeigen.
  • Seite 79 Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 80 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support - 28 -...
  • Seite 214 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Diese Anleitung auch für:

Gt-800Gt-1200

Inhaltsverzeichnis