Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PHPA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung
Parkside PHPA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PHPA 20-Li A1 Originalbetriebsanleitung

Akku-heißkiebepistoie 20 v
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

U/
PARKSIDE
Akku-HeiDklebepistoIe
Akku-HeißkIebepistoIe
Originalbetriebsanleitung
Pistola per colla a caldo ricaricabi-
le 20 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN
354648
PARKSIDE
20 V PHPA 20-Li A1
20 V
2010
Pistolet
colle
sans
Traduction des instructionsd'origine
PDF
ONLINE
www.lidl-service.com
fil 20 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PHPA 20-Li A1

  • Seite 2 Klappen Sievor dem Lesendie Seitemit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließendmit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrationset familiarisez-vousensuiteavec toutesles fonctionsde l'appareil. Primadi leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Seite 3 PARKSIDE PARKSIDE •nil PARKSIDE...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Produkt nur wie beschrieben und fijr Benutzer darstellen. die angegebenen Einsatzbereiche. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die Bewahren Sie die Anleitung gut auf durch bestimmungswidrigen Gebrauch und händigen Sie alle Unterlagen bei Oderfalsche Bedienungverursachtwurden. Weitergabe des Produktsan Dritte mit aus. PARKSIDE...
  • Seite 5: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X 20 V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben 1 Ein-/Ausschalter werden. Die Akkus dürfen nur mit Lade- 2 Klebestift geräten der Serie ParksideX 20 V TEAM 3 Vorschubkanal geladen werden.
  • Seite 6: Spezielle Sicherheitshinweisefür

    Lassen Sie den heißen Kleber nicht auf Per- Dieses Gerät ist Teil des sonen OderTiere gelangen. Parkside X 20 V TEAM. Bei Hautkontakt sofort die Stelle einige Minuten unter einen kal- Symbole auf dem Anhänger ten Wasserstrahl halten. Versu-...
  • Seite 7: Akku Entnehmen/Einsetzen

    Der Kleber haftet dann besser. benen Akku bis das Gerät Die Umgebungstemperatur und die zu vollständig abgekühlt ist. Die klebenden Materialien dürfen nicht köl- heiße Düse kann Schaden ter als + 5 oc und nicht wärmer als + 50 oc sein. PARKSIDE...
  • Seite 8: Kleben

    Wartung Umweltschutx LassenSie Instandsetzungsarbeiten, Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät die nicht in dieser Anleitung führen Sie Gerät, AkkU, Zubehör und Ver- beschrieben Sind, von unserem packung einer umweltgerechtenWieder- Service-Center durchführen. verwertung ZIJ. Verwenden Sie nur Originalteile. PARKSIDE...
  • Seite 9: Ersatzteiie/Zubehör

    Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- richtlinien sorgfältig produziert und vor rantie ab Kaufdatum. 1mFallevon Mängeln dieses Produkts Anlieferung gewissenhaftgeprüft. stehenIhnen gegen den Verkäufer des Produktsgesetzliche RechteZIJ.Diese Die Garantieleistung gilt für Material- Oder gesetzlichen Rechtewerden durch unsere Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt PARKSIDE...
  • Seite 10: Reparatur-Service

    E•Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie, nach Rücksprachemit unseremKun- denservice, unter Beifügung des Kauf- belegs (Kassenbons) u nd der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er PARKSIDE...
  • Seite 11: Service-Center

    Akku (4) laden Akku (4) entladen (separateBedienungsanleitung f ür Akku und Ladegerätbeachten) Akku (4)einsetzen Akku (4) nichteingesetzt Gerät heizt nicht (siehe„lnbetriebnahme") Ein-/Ausschalter ( 1)defekt Reparatur d urchService-Center Interner Wackelkontakt Gerät arbeitet mit Reparatur d urchService-Center Unterbrechungen Ein-/Ausschalter ( 1)defekt PARKSIDE...
  • Seite 30 Frank 10.05.2021 Dokumentationsbevollmächtigter Der oben beschriebeneGegenstandder Erklärungerfüllt die Vorschriftender Richtlinie 201 1/65/EU des EuropäischenParlaments und des Ratesvom 8. Juni 201 1 zur Beschränkung der Verwendungbestimmtergefährlicher Stoffe in Elektro-und Elektronikgeräten. Die beiden letztenZiffern desJahres, in dem die CE-Kennzeichnung angebracht wurde PARKSIDE...
  • Seite 31 *L'obietde la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositionsde la directive 201 1/65/ UE du ParlementEuropéenet du Conseil du 8 iuin 201 1 sur la limitation de l'utilisation de cer- tainessubstancesdangereusesdans leséquipementsélectriqueset électroniques ** Lesdeux derniers chiffresde l'année dans laquelle le marquage CE a été fixé. PARKSIDE...
  • Seite 32: Traduzione Della Dichiarazione

    Responsabile documentazione tecnica L'oggettodescrittosopra conformealle prescrizioni della Direttiva 201 1/65/EU del Parla- mento Europeoe del Consiglio dell'8 giugno 201 1 sulla restrizionedell'uso di determinate sostanzepericolose nelle apparecchiatureelettricheed elettroniche Leultime due cifre dell'anno nel quale stato apportato il marchio CE. PARKSIDE...
  • Seite 33: Vue Éclatée

    Explosionszeichnung • Vue éclatée Vista esplosa PHPA 20-Li A1 informativ, informatif, informativo 20210412 rev02 PARKSIDE...
  • Seite 34 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße DE-63762 Großostheim GERMANY www fsc org Stand der Informationen Version des informations Papier aus ver- antwortungsvollen Quellen Versione delle informazioni: 02/2021 FSCØ C142944 Ident.-No.: 72091500022021 -AT/ CH 354648 2010...

Diese Anleitung auch für:

354648 2010

Inhaltsverzeichnis