Herunterladen Diese Seite drucken
THORENS TD 316 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TD 316:
THORU
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION
MODE
D'EMPLOI
MANUAL
TD
316
TD
318
loading

Inhaltszusammenfassung für THORENS TD 316

  • Seite 1 THORU BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI...
  • Seite 2 Technische Oaten TD 316 Technical Specifications TD 318 Données techniques Antriebssy stern THO RENS Rierrtenantrie.b Otive Sy;tem 1 speed Systeme par courroie C.aOJtthOuC Synchronmotor for Ni9dFtsnannuno mit kuopauno gleitonden Antauf Motot Vowvoltage 16 motot. With clutch for instantaneous star Mo teur rnotevr synchrone, 16 påles avec dispes.itif d'érnbtayage incorporé...
  • Seite 3 Abmessqmgen — Dimmsions — Dinwnsion:s Laufwerk KOr«e Häube x 350 x t70mm Turntable base with cover (W x O X '70 mm Taue lecteur sur socle couvercle Px H) x 3:50 Ochte qeßffnet Height withccuer open 430 mm Cauverclc completement ouvert 'Tiefor Hub' ganz gobffnot Depth with cover apan...
  • Seite 4 t. Auspaoken und Zusammenbau OMOoberon Teil der S*yroporverpackwno den Tonam mit und Hilfsspiege' sowie den Stecker.Netz. transformatorentnehmem, Nach Herausmehmen des Styroøortéil± a.uS dem Umkartot'i Sifid in naChSEhef'dér Reihenfolge die teile aus dem unteren Styroportei] herauszuaieherL' 1. StaubSChutzha.ube mit Cummimatte 3, Cnassjs Seim He.raus.oe,nen tti[t den...
  • Seite 5: Unpacking And Assembling

    I. Unpacking and Assembling L Déballage et Assemblage aenove tho AC mains adapter and the tome arm with Retirer de la partle oe l*esrnbatraqe Stytoøor mounting guide ar•d alignment mirror from the upp•eg section de bras avec Ia jaugo de montage et le miroir a,insi que Ie bloc transformateut onfiChable„...
  • Seite 6 Receiver — dusTuruabnehmersystern richtig montiert Est. arurnm.rt aicht bosoitigon. nan, lhgen Oder eine THORENS Servicestetle RÄte au ziehen. Eine Arordnung wie in Bild 4 rn'.ß vermieden werden. Maird der Pialtensvieler mit anderen Ganten au einer Hi, Fi»Årna.ge...
  • Seite 7 Installation t. The turnta.blemay be poweredfrcmany linevoltace by au réseau d'alimentati00$ using tho appropriate THORENS AC Adaptor. I-es diffétences de lensicn du résoau d'a]irnentation rcncontrées d'un pays é i'autre sont atustées Verify that the line voltage Ot tho dtliv•arcd gation d'un approprié.
  • Seite 8 Einstellung der Auflagekraft iCmN {millit•lewtonj p (pondl = 1 (Gramm Gowieht) die Aunegekja't Witd. mu3 dét Tönärm mit dem zu 'terwendenderi Tonabnehmetsystem ausba- [ancien werden. Oer Plettenspieier wire eingeschaltet tonarm Otehen in Stenutjg Y.atoesenkt. schwenkt Tornarm eine Pesition zwi• schen Tonarmbalt•r Td.natrn linkgn Hand 'egthaltgn,...
  • Seite 9: Réglage De La Force D'appui

    111. Tracking Force Adjustment Réglage de la force d'appui 10mt•l (milliNgwton) 'OmN 1 gre(grammoj, Beforethe trackingforcecan beset,the tonearmWilhthe Avant procéder au réglace de forte d'öppui, faut cartridge must oataneed as follows, equilibrer lebras reeteuré•quipé de 'a cellule choisin. Turn on {see Section VI or Turn the lift' Mettre en marcnc IS table de lecture et attener...
  • Seite 10 IV. Einstellung der Antiskatingkraft cye Reibunq den Nadel der Sith bewegenden Schall- Platienrille erzeugt eino Kraft. die in eine Komponente ats Zugkraft langs des TOtvarrns urd innate Rineananke gericfrteie Komponente aufge- tcilt wcrden kann wire al$ Skatingkratt bezeichmel und die Abtast. aus der Rille herausheben und sie Obot die...
  • Seite 11 TV.Antiskating Adjustment Réglage du dispositif de compensation de la force centripéte (anti.skating) friction the stylus in lhe moving retotd greave producesa totoe may te tesolvgdinlo a cornpo- Le fratten•ent de Ia gointc dd lecture dans le siijon au nerit F, pulling longitudinä.]ly on the lore arm and a cam- disque en rotation provoque une terce pout...
  • Seite 12 V. Bedienung des TD 318 oer links tom Plaitent•e/lerangebrachte Orehkcawf@ Wahl der Goschwindigoeit und Spieluntet. troctunq. Rectus neoendiäS.Qm Orensnoptbefindetsich die Statt• Oerroentsvom befindlictsg Liltknopf@ •s, don Tonorm auf iebige Stellen des feldes dor Setvatlplatto aozuoc•nxen und ihn wieeer Geschvindigkeitswahl und Start 33 LJ'tnin.Wird nach lin*s in We Sie], lung.ä3", 'Or45Ujmin.
  • Seite 13 v. Operation of the TD 31B turntable V, Mode d'emploi de la TD The knob OJ,located to left 01 the turntable Plaiter; Le bauran@gitué 16partie de 'a,platino corn. eontrols the speed, and the interruption of re- mande IOSfdhCiions vitesse, Oord play; attét du tourne-disques, START button @ is located to the right of the spcod A droite du bouton...
  • Seite 14 VI. Bedienuno Der links vom Plattente[ier enoebmchl,e Orehlmcpf dierjt Wahl Einschalten U/min Wird der Crehknopl@ nach links Stol• lung „33", •5 Üjffiit:t fCChtS ift .45* btacnt. Oer rethtG anaebrathte Liftkncpf @ ermåoti±ht es. den Tonarrn auf beliebiqe Saeiren des Riitenfeides der Schail, platte.bgusenken und ihn wieder anzureben„...
  • Seite 15 VI. Operation of the TO 316 VI. Mode d'emploi de la TD 316 The knob O to the left of the turntable plater is Le bouton@situd sur la partie gauche platino turn cn the urdt and select the speed Shu[taneouslY' mande tonetiOfiS Suivantes: selection do la Vitesse.
  • Seite 16 VN. Einbau und Justierung des Tonabnehmersystems DerTonarm IP 21 ist fCir den Einbau versthiédenSiä47 Tonabrmnorsysteme 1. Für die Einstellung der Nadelllbhe das system auf eine ereno F]åChé Stä[len und in ctiosor Badienungsanloitung beigeiegte Einste110hre dartin- terstellen IBiCd 2. Die NBdelspitze den Untetlagplåltthen P auf die eingezeichnete Höho triroen.
  • Seite 17 VII, Mounting and Adjustment of the Montage et réglage de la cellule Pickup Cartridge Le bras lecteur TP 21 permet le montage The TP tone arm has been conceived for use With plus divorsee virtuatiyall commerciallyavailable9iCKOD e artfidgäS- 1, pour tégler 10hauteut de la pointe delecture, poser la 1, To set the height of the stylus tip, rest the pickup cellule sur une surface plane et placer derriere cartridge on an...
  • Seite 18 Die Anschlußlitzen aus aul die aus dem TooarmtOhr r agendonKontaktstifte stccxan, DieVer teiiung cer Faroon iSt aus Bild 15et$ith1'iCh,von vorne aut das ROhf Strtauend, Die ietzt noth fréien Lilzenanden auf die te dee Tonabnehmetsyst.etns tei den meisien TA-gystemej'i Sind farbåg gekcnnzeichnet. r.it;ht der Fell.
  • Seite 19 5. Push thc ccntacts of the connection leads (ittluded in S- •rnru:uire leg fils de conne*iöqfi dO Sachet the accessories} onto extending tane dåccessoires sur Ies fiches do contact dépassant du arm tube, coding ot the leads is shown bras tuoulajrev La repartition des cculeurs tail *Ion Fig.
  • Seite 20 C•zste contained in thig i mtranspon or thipp• age not covered by this warranty, warranty rapaits made by uvyor.e otnerthan THORENS Please ;orditions itsved by our generw regresentatives. Garantie d'usiite THORENS Nc:t.rsncas engageons * oteıådet åtat 'darw...
  • Seite 21 THORU BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D'EMPLOI TD 316...
  • Seite 22 Notes: none ;^} {v: auou :saJON...

Diese Anleitung auch für:

Td 318