Seite 1
IDEAS FOR MOTORBIKES TOURATECH D I Wir empfehlen, die Montage der Anbauteile von EN I We recommend having the accessory parts fitted FR I Nous vous recommandons de faire monter vos p IT I Éconsigliabile fare eseguireil montaggio dei co...
Seite 2
II est absolument nécessaire de respecter l'ordre proposé de l'assemblage. Touratech décline toute responsabilité pour tout éventuel dommage matériel et corporel résultant d'un montage erroné des piéces. Veuillez observer les prescriptions du code de la route en vigueur ainsi que les directives européennes ou autres directives applicables dans votre pays.
Seite 3
IDEAS FOR MOTORBIKES TOURATECH Montageanleitung I Mounting instru Instruzioni de montaggio 01-040-1301/1311 -O Hard-Part GV Ge Lieferurnfang : 1x Getriebeverstdrkung links 1x Getriebeverstdrkung rechts 2 x Distanzrolle 25mm 2 x Distanzrolle I Omm 2 x Schraube mit Innensechskant MI O x 55...
Seite 4
01-040-1301/1311 -O Hard-Part GV Ge For Right Side: For Left Side: 1 support part B 1 support part A 1 spacer 25mm 1 spacer 25mm 1 spacer 10mm 1 spacer 10mm 1 hex bolt 10x55m 1 hex bolt 10x55mm (1.5mm threa (1.5mm thread)
Seite 5
FOR MOTORBIKES TOURATECH Montageanleitung I Mounting instru Instruzioni de montaggio 01-040-1301/1311 -O Hard-Part GV Ge Note: The left side support must be installed complete Left Side: 1) Remove the 3 hex bolts holding the footpeg mount; it is n (With the 3 bolts removed, the footpeg mount will hang dow...