Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać...
hafte Gefahr für den Benut- zer darstellen und zu Schä- den am Gerät führen. Der Be- Die Betriebsanleitung ist Be- diener oder Nutzer des Ge- standteil dieses Geräts. Sie räts ist für Unfälle oder Schä- enthält wichtige Hinweise für den an anderen Menschen Sicherheit, Gebrauch und Ent- oder deren Eigentum verant- sorgung.
PLG 20 A3 3 Ladezustandsanzeige PLG 20 C3 4 Akku PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 Technische Daten PLG 201 A1 Akku (Li-Ion) .PAP 20 B3 Smart Bemessungsspannung U PLGS 2012 A1 ........20 V ⎓ Die Ladezeit wird u.a. durch Anzahl der Batteriezellen . 10 Faktoren wie Temperatur der Kapazität ....4,0 Ah Umgebung und des Akkus, Energie .......
WARNUNG! Personen- VORSICHT! Wenn Sie und Sachschäden durch un- diesen Sicherheitshinweis sachgemäßen Umgang mit nicht befolgen, tritt ein Un- dem Akku. Beachten Sie die fall ein. Die Folge ist mögli- Sicherheitshinweise und Hin- cherweise leichte oder mittel- weise zum Aufladen und der schwere Körperverletzung.
Allgemeine Sicher- Elektrogeräte gehören heitshinweise nicht in den Hausmüll. VERWENDUNG UND BE- HANDLUNG DES AKKU- Akkus gehören nicht in den Hausmüll. WERKZEUGS 1. Laden Sie die Ak- Geben Sie Akkus an einer kus nur mit Lade- Altbatteriesammelstelle geräten der Serie ab, wo sie einer umwelt- gerechten Wiederverwer- X 20 V TEAM auf.
Seite 105
Kontakte verursa- oder zu hohen Tem- chen könnten. Ein peraturen aus. Feuer Kurzschluss zwischen den oder Temperaturen über Akkukontakten kann Ver- 130 °C können eine Ex- brennungen oder Feuer plosion hervorrufen. zur Folge haben. 7. Befolgen Sie alle An- 4. Bei falscher Anwen- weisungen zum La- dung kann Flüssig- den und laden Sie...
• Verwenden Sie aus- aus, bevor Sie es rei- schließlich Zube- nigen. hör, welches von • Setzen Sie den Akku PARKSIDE empfoh- nicht über längere len wurde. Ungeeigne- Zeit starker Sonnen- tes Zubehör kann zu elek- einstrahlung aus und trischem Schlag oder Feu- legen Sie ihn nicht er führen.
Vorbereitung te LED der Ladezustands- anzeige (3) leuchtet. Hinweise zu Akkus Akku in Akku- • Schalten Sie das Gerät Gerät einsetzen aus und entfernen Sie den und entnehmen Akku vor allen Arbeiten aus dem Gerät. WARNUNG! Verlet- zungsgefahr durch ungewollt •...
Betrieb Sie das Gerät aus und entfer- nen Sie den Akku (4). Verbrauchte Akkus Lassen Sie Instandsetzungsar- • Eine wesentlich verkürz- beiten und Wartungsarbeiten, te Betriebszeit trotz Aufla- die nicht in dieser Anleitung dung zeigt an, dass der beschrieben sind, von unse- Akku verbraucht ist und rem Service-Center durchfüh- ersetzt werden muss.
Kälte oder Hitze, damit Elektrogeräte ge- der Akku nicht an Leistung hören nicht in den verliert. Hausmüll. Nehmen Sie den Akku vor einer längeren Lage- rung (z. B. Überwinte- Das Symbol der durchgestri- rung) aus dem Gerät. chenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Elektro- bzw. Elek- •...
• an den Hersteller/Inver- Abmessung größer als 25 cm kehrbringer zurücksen- sind. den. Bitte entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Ak- Nicht betroffen sind den Alt- kumulatoren, die nicht vom geräten beigefügte Zubehör- Altgerät umschlossen sind, so- teile und Hilfsmittel ohne Elek- wie Lampen, die zerstörungs- trobestandteile.
an einer Altbatteriesammel- ren Sie den Original-Kassen- stelle ab, wo sie einer um- bon gut auf. Diese Unterla- weltgerechten Wiederverwer- ge wird als Nachweis für den tung zugeführt werden. Fra- Kauf benötigt. gen Sie hierzu Ihren lokalen Tritt innerhalb von drei Jah- Müllentsorger oder unser Ser- ren ab dem Kaufdatum dieses vice-Center.
längert. Dies gilt auch für er- falschen Transport. Für eine setzte und reparierte Teile. sachgemäße Benutzung des Eventuell schon beim Kauf Produkts sind alle in der Be- vorhandene Schäden und triebsanleitung aufgeführten Mängel müssen sofort nach Anweisungen genau einzu- dem Auspacken gemeldet halten.
Nachweis für den Kauf cher, dass der Versand bereit. nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger • Die Artikelnummer entneh- Sonderfracht erfolgt. Sen- men Sie bitte dem Typen- den Sie das Produkt bitte schild. inkl. aller beim Kauf mit- • Sollten Funktionsfehler gelieferten Zubehörteile oder sonstige Mängel ein und sorgen Sie für ei-...
oder mit sonstiger Sonder- Service Schweiz fracht versendet wurden. Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: • Wir entsorgen Ihre einge- grizzly@lidl.ch sendeten, defekten Gerä- te kostenlos. 436800_2307 Service-Center Importeur Service Deutsch- Bitte beachten Sie, dass die fol- land gende Anschrift keine Service- Tel.: 0800 anschrift ist.
Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über unseren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das Ser- vice-Center, S. 114. Bezeichnung Best.-Nr. Akku PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Ladegerät PLG 20 A3; 4,5 A; EU 80001323 PLG 20 A3; 4.5 A; UK 80001324 PLG 20 C1;...
Original-EG-Konformitätserklärung Produkt: Akku Modell: PAP 20 B3 IAN 436800_2307 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die ein- schlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union: 2014/30/EU • 2011/65/EU & (EU) 2015/863 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8.
Seite 118
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji · Informacijos pobūdis · Teabe läbivaatamise kuupäev · Teksta pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 12/2023 Ident.-No.: 80001687122023-3 IAN 436800_2307...