Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PAP 20 B3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PAP 20 B3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PAP 20 B3 Originalbetriebsanleitung

Akku
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PAP 20 B3:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Batería / Batteria PAP 20 B3
ES
Batería
Traducción del manual de
instrucciones original
GB
MT
Rechargeable Battery
Translation of the original
instructions
IAN 472724_2407
IT
MT
Batteria
Traduzione delle istruzioni d'uso
originali
DE
AT
CH
Akku
Originalbetriebsanleitung
ES
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAP 20 B3

  • Seite 1 Batería / Batteria PAP 20 B3 Batería Batteria Traducción del manual de Traduzione delle istruzioni d’uso instrucciones original originali Rechargeable Battery Akku Translation of the original Originalbetriebsanleitung instructions IAN 472724_2407...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Seite 3  ...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Índice de Limpieza, mantenimiento y contenido almacenamiento...12 Limpieza...... 12 Introducción....4 Mantenimiento.... 12 Uso previsto....5 Almacenamiento..12 Volumen de suministro/ Eliminación/ accesorios.....5 protección del medio ambiente....... 13 Vista general....6 Instrucciones para la Datos técnicos....6 eliminación de las Indicaciones de baterías seguridad......
  • Seite 5: Uso Previsto

    dad de funcionamiento de tido en este manual de ins- su aparato queda garanti- trucciones puede supo- zada. ner un serio peligro para el usuario y provocar daños en el aparato. El operador o usuario del aparato se- Este manual de instruccio- rá...
  • Seite 6: Vista General

    4 Batería puede desviarse de los va- Datos técnicos lores especificados. Batería (Iones de litio) Tiempo de ......PAP 20 B3 carga (min) 20 B3 Tensión nominal U . 20 V ⎓ PLG 20 A4 Número de elementos de PLG 20 C1 batería ......10...
  • Seite 7: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de  ¡ADVERTENCIA! Si no seguridad sigue esta indicación de se- guridad, es posible que se En este apartado se pre- produzca un accidente. El sentan las indicaciones de resultado es posiblemente seguridad básicas para uti- una lesión grave o la muer- lizar el aparato.
  • Seite 8: Gráficos En El Manual De Instrucciones

    Advertencias de Folgenden Botón del indica- seguridad gene- dor de carga rales Lea atentamente el manual de instruccio- USO Y CUIDADO DE LA nes. Familiarícese con HERRAMIENTA DE BA- los controles y el uso TERÍAS correcto del aparato. 1. Para la recarga utili- Las baterías no deben tirarse a la basura do- ce exclusivamente un...
  • Seite 9 puedan hacer una co- temperatura excesiva. nexión de una terminal La exposición al fuego o a otra. Hacer un corto temperaturas superiores circuito entre las termi- a 130 °C pueden causar nales de la batería puede explosiones. causar quemaduras o un 7.
  • Seite 10: Preparación

    • Utilice solo acceso- es para lo que está pre- rios recomendados por visto el cargador. Peli- PARKSIDE. Los acce- gro de descarga eléc- sorios inadecuados pue- trica. den causar una descarga • Para reducir el riesgo eléctrica o un incendio.
  • Seite 11: Insertar Y Retirar La Batería En El Aparato A Batería

    el aparato puede dañar el Ledes Significado aparato y la batería. rojo, naranja Batería par- cialmente Insertar la batería cargada 1. Deslice la batería (4) a lo rojo Se debe car- largo del carril guía para gar la batería introducirla en el soporte de la batería.
  • Seite 12: Limpieza, Mantenimiento Y Almacenamiento

    • Observe siempre las in- No utilice agua ni objetos dicaciones de seguridad, metálicos. así como las disposicio- Mantenimiento nes y advertencias rela- El aparato no necesita man- tivas a la protección del tenimiento. medio ambiente (véa- Almacenamiento se Eliminación/protec- ción del medio ambiente, Almacene el producto: p. 13).
  • Seite 13: Eliminación/ Protección Del Medio Ambiente

    indicador de carga (3)) o gastadas deben ser reci- durante un tiempo de al- cladas. Entregue las bate- macenamiento prolonga- rías en un punto de recicla- je donde sean tratadas pa- ra su reutilización respetan- • Durante la fase de alma- do el medio ambiente.
  • Seite 14 compra. Guarde el recibo Periodo de garantía de caja original, ya que se y reclamaciones por necesita como comproban- defectos legales te de compra. Si se produ- La garantía no prolonga el ce un defecto de material periodo de garantía. Es- o de fabricación en el pla- to también se aplica a pie- zo de tres años a partir de...
  • Seite 15 Servicio. Tramitación en caso de reclamación de garantía • Después de consultar con nuestro centro de...
  • Seite 16: Servicio De Reparación

    PDF ONLINE nicado. Asegúrese de parkside-diy.com que el envío no se reali- En parkside-diy.com pue- za a portes debidos, por de consultar y descargar mercancías volumino- este y muchos otros ma- sas, exprés u otro tipo de nuales.
  • Seite 17: Service-Center

    Tel.:  900 994 940 do suficientemente em- Formulario de con- paquetados y franquea- tacto en dos. parkside-diy.com Nota: Envíe su aparato IAN 472724_2407 limpio y con una nota de Importador los defectos a la direc- Por favor, tenga en cuenta ción indicada por el cen-...
  • Seite 18 Si tiene más preguntas, póngase en contacto con: Service-Center, p. 17 Nombre Nº de pedido Batería PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Cargador PLG 20 A3; 4,5 A; EU 80001323 PLG 20 A3; 4.5 A; UK 80001324 PLG 20 C1;...
  • Seite 19 Indice Manutenzione....27 Conservazione.... 27 Introduzione....19 Smaltimento/rispetto Uso conforme....20 dell’ambiente....28 Materiale in Istruzioni per lo dotazione/ smaltimento delle accessori..... 20 batterie......28 Panoramica....21 Assistenza....28 Dati tecnici....21 Garanzia...... 28 Avvertenze di Servizio di sicurezza.......21 riparazione....31 Significato delle Service-Center....
  • Seite 20: Uso Conforme

    Il manuale d'uso è parte in- L'utilizzatore od operato- tegrante del presente ap- re dell'apparecchio è re- parecchio. Esse conten- sponsabile di eventuali in- gono importanti avverten- cidenti o danni ad altre per- ze sulla sicurezza, l'uso e sone o alla loro proprie- lo smaltimento.
  • Seite 21: Dati Tecnici

    4 Batteria Dati tecnici Tempo di cari- ca (min.) 20 B3 Batteria (Ioni di litio) PLG 20 A4 ......PAP 20 B3 PLG 20 C1 Tensione nominale U PLG 20 C2 ........20 V ⎓ PLG 20 A3 Numero di celle batteria 10 PLG 20 C3 Peso .......~ 700g PDSLG 20 A1...
  • Seite 22: Pittogrammi E Simboli

    za fondamentali per l'uso  ATTENZIONE! Se non dell'apparecchio. si seguono queste avver-  AVVERTIMENTO! tenze di sicurezza, si verifi- L'uso inadeguato della bat- ca un incidente. La conse- teria può causare danni a guenza può essere una lie- persone e cose. Rispettare ve o media lesione.
  • Seite 23: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    un tipo di pacco batterie Le batterie non vanno potrebbe causare rischio smaltite con i rifiuti do- mestici. di incendio se usato con un pacco batterie diver- Conferire le batterie ad un centro di rac- colta di batterie usate, 2. Usare gli elettroutensili dove verranno sotto- solo con i pacchi batte- poste a un corretto ri-...
  • Seite 24 quido fuoriuscito dalla ASSISTENZA batteria può causare irri- 1. Non riparare mai pac- tazioni o ustioni. chi batterie danneggia- 5. Non usare un pacco ti. L’assistenza su pacchi batteria o strumento batteria va effettuata solo danneggiato o modi- a cura del produttore o di ficato.
  • Seite 25: Verifica Dello Stato Di Carica Della Batteria

    • Utilizzare solo ac- 1. Premere il tasto (2) ac- cessori consigliati da canto alla spia dello stato PARKSIDE. Accessori di carica (3) sulla batteria non idonei possono cau- (4). sare incendi o scariche I LED della spia dello sta- elettriche.
  • Seite 26: Batterie Usate

    Funzionamento Inserimento e rimo- zione della batteria Batterie usate nel caricabatterie • Se, nonostante la rica-  AVVERTIMENTO! Pe- rica, la durata di funzio- ricolo di lesioni a causa di namento è notevolmen- un avviamento accidentale te inferiore, ciò significa dell’apparecchio. Inserire che la batteria è...
  • Seite 27 gersi durante i lavori di ma- processo di ricarica fred- nutenzione e pulizia. Spe- do o caldo estremi, affin- gnere l’apparecchio e ri- ché la batteria non perda muovere la batteria (4). la potenza. Per i lavori di riparazione e Prima di una conserva- manutenzione non descrit- zione prolungata (ad es.
  • Seite 28: Smaltimento/ Rispetto Dell'ambiente

    Smaltimento/ Si consiglia di coprire i po- li con nastro adesivo come rispetto protezione contro il corto- dell’ambiente circuito. Non aprire la batte- ria. Istruzioni per lo smaltimento delle Assistenza batterie Garanzia Non smaltire la bat- Gentile cliente, teria con i rifiuti do- mestici, nel fuoco Il prodotto gode di una ga- (pericolo di esplo-...
  • Seite 29 suppone che il prodotto di- rose direttive di qualità ed è fettoso venga presentato stato controllato scrupolo- entro il termine di tre anni samente prima della conse- unitamente allo scontrino gna. d'acquisto (scontrino) con La garanzia viene presta- una breve descrizione del ta esclusivamente per di- difetto e di quando si è...
  • Seite 30 Il prodotto è concepito pure utilizzare il modulo esclusivamente per l'uso di contatto disponibile privato e non è destinato a su parkside-diy.com alla quello commerciale. La ga- voce Assistenza con il ranzia in caso di trattamen- Centro di assistenza indi- to scorretto, uso di violen- cato di seguito.
  • Seite 31: Servizio Di Riparazione

    • Non si accettano appa- recchi inviati a carico PDF ONLINE del destinatario, tramite parkside-diy.com contrassegno, corriere Su parkside-diy.com è pos- espresso o altri invii spe- sibile consultare e scaricare ciali. questo e tanti altri manuali. • Ci occuperemo di smal-...
  • Seite 32: Ricambi E Accessori

    Per ulteriori domande, rivolgersi al: Service-Center, p. 31 Designazione No. d’ordine Batteria PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Caricabatterie PLG 20 A3; 4,5 A; EU 80001323 PLG 20 A3; 4.5 A; UK 80001324 PLG 20 C1;...
  • Seite 33 Designazione No. d’ordine PLG 20 C3; 4.5 A; UK 80001356 PDSLG 20 A1; 4,5 A; EU 80001339 PDSLG 20 A1; 4.5 A; UK 80001340  ...
  • Seite 34: Introduction

    Table of Contents Disposal/ environmental protection..... 42 Introduction....34 Disposal instructions Proper use....35 for rechargeable Scope of batteries...... 42 delivery/ accessories....35 Service......43 Overview..... 35 Guarantee....43 Technical data..... 36 Repair service..... 45 Service Centre.....46 Safety information..36 Importer.......46 Meaning of the safety information..37 Spare parts and Pictograms and...
  • Seite 35: Proper Use

    ise yourself with the con- The warranty is void in the trols and how to use the case of commercial use. device correctly. Use the The manufacturer is not li- device only as described able for damage caused by and for the stated fields of improper use or incorrect application.
  • Seite 36: Technical Data

    Technical data Charging time (min.) 20 B3 Battery (Li-ion) ......PAP 20 B3 PLG 20 A4 Rated voltage U ..20 V ⎓ PLG 20 C1 Number of battery cells 10 PLG 20 C2 Weight ....~ 700g PLG 20 A3 Capacity ....4.0 Ah PLG 20 C3 Energy ....80 Wh PDSLG 20 A1 Temperature ...≤50 °C PDSLG 20 B1...
  • Seite 37: Meaning Of The Safety Information

    Pictograms and separate operating instruc- symbols tions. Meaning of the Symbols on the safety information battery  DANGER! If you do not observe this safety in- struction, an accident will The device is part of the X 20 V TEAM series and occur. The result of which can be operated with bat- is severe bodily injury or teries of the X 20 V TEAM...
  • Seite 38: Symbols Used In The Instruction Manual

    Do not expose the bat- packs may create a risk tery to direct sunlight of injury and fire. for long periods and do 3. When battery pack not place it on a radiat- is not in use, keep it or (max. 50°C). away from other met- Do not throw the bat- al objects, like paper...
  • Seite 39 6. Do not expose a bat- switched on may result in tery pack or tool to fire accidents. or excessive temper- • Recharge the batteries ature. Exposure to fire indoors only because or temperature above the battery charger is 130 °C may cause explo- designed for indoor use sion.
  • Seite 40: Preparation

    (3) on the • Only use accessor- battery (4). ies recommended by The LEDs of the charge PARKSIDE. Unsuitable level indicator show how accessories may cause much charge remains in electric shock or fire. the battery.
  • Seite 41: Operation

    Cleaning, main- Removing the battery tenance and 1. Press and hold the bat- tery release (1) on the storage battery (4). 2. Pull the battery out of the  WARNING! Risk of in- battery holder. jury due to unintentional start-up. Protect yourself Operation when performing main- tenance or cleaning work.
  • Seite 42: Disposal/ Environmental Protection

    Disposal/environ- • out of the reach of chil- dren. mental protection • The storage temperature Disposal for the battery is between 0°C and 45°C. Avoid ex- instructions for treme cold or heat dur- rechargeable ing storage to ensure the batteries battery output is not ad- Do not throw bat- versely affected.
  • Seite 43: Service

    short circuits. Do not open a brief written description of the battery. what constitutes the defect and when it occurred. Service If the defect is covered by our guarantee, you will re- Guarantee ceive either the repaired Dear Customer, product or a new product. This product is provided No new guarantee period with a 3 year guarantee...
  • Seite 44 The product is designed tact form available on only for private and not parkside-diy.com in the commercial use. The guar- category Service. antee will be invalidated in • After consultation with case of misuse or improper...
  • Seite 45: Repair Service

    You can view and down- or other special freight. load these and many oth- Please send the appli- er manuals on parkside- ance inc. all accessor- diy.com. This QR code ies supplied at the time will take you directly to of purchase and ensure parkside-diy.com.
  • Seite 46: Service Centre

    Tel.:  in properly packed and 0800 051 8970 Contact form on with postage paid. parkside-diy.com Note: Please send your IAN 472724_2407 device cleaned and Service Malta with an indication of the Tel.:  800 65168 defect to the address...
  • Seite 47: Spare Parts And Accessories

    If you have any other questions, contact: Service Centre, p. 46 Name Order No. Battery PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Charger PLG 20 A3; 4,5 A; EU 80001323 PLG 20 A3; 4.5 A; UK 80001324 PLG 20 C1;...
  • Seite 48: Einleitung

    Inhaltsverzeichnis Lagerung..... 56 Entsorgung/ Einleitung...... 48 Umweltschutz....57 Bestimmungs- Entsorgungshin- gemäße weise für Akkus... 57 Verwendung....49 Service......57 Lieferumfang/ Zubehör.......49 Garantie.......57 Übersicht.....50 Reparatur-Service..60 Technische Daten..50 Service-Center.... 61 Importeur.....61 Sicherheits- hinweise......50 Ersatzteile und Bedeutung der Zubehör......61 Sicherheitshin- Einleitung weise......
  • Seite 49: Bestimmungs- Gemäße Verwendung

    se für Sicherheit, Gebrauch le oder Schäden an ande- und Entsorgung. Lesen Sie ren Menschen oder deren die Betriebsanleitung sorg- Eigentum verantwortlich. fältig. Machen Sie sich mit Das Gerät ist für den Ein- den Bedienteilen und dem satz im Heimwerkerbereich richtigen Gebrauch des Ge- bestimmt.
  • Seite 50: Übersicht

    2 Taste (Ladezustands- gegebenen Werten abwei- anzeige) chen. 3 Ladezustandsanzeige 4 Akku Ladezeit (Min.) 20 B3 Technische Daten PLG 20 A4 Akku (Li-Ion) ... PAP 20 B3 PLG 20 C1 Bemessungsspannung U PLG 20 C2 ........20 V ⎓ PLG 20 A3 Anzahl der Batteriezellen PLG 20 C3 ........10 PDSLG 20 A1 Gewicht ....~ 700g PDSLG 20 B1...
  • Seite 51: Bedeutung Der Sicherheitshin- Weise

     WARNUNG! Personen-  VORSICHT! Wenn Sie und Sachschäden durch diesen Sicherheitshinweis unsachgemäßen Umgang nicht befolgen, tritt ein Un- mit dem Akku. Beachten fall ein. Die Folge ist mögli- Sie die Sicherheitshinwei- cherweise leichte oder mit- se und Hinweise zum Auf- telschwere Körperverlet- laden und der korrekten zung.
  • Seite 52: Bildzeichen In Der Betriebsanleitung

    Allgemeine Sicher- Lesen Sie die Betriebs- anleitung sorgfältig. heitshinweise Machen Sie sich mit den Bedienteilen und VERWENDUNG UND BE- dem richtigen Ge- HANDLUNG DES AKKU- brauch des Gerätes WERKZEUGS vertraut. 1. Laden Sie die Akkus Akkus gehören nicht in nur mit Ladegeräten den Hausmüll.
  • Seite 53: Spezielle Sicherheitshinweise Für Akkugeräte

    Akkukontakten kann Ver- 7. Befolgen Sie alle An- brennungen oder Feuer weisungen zum La- zur Folge haben. den und laden Sie den Akku oder das Akku- 4. Bei falscher Anwen- werkzeug niemals au- dung kann Flüssigkeit ßerhalb des in der Be- aus dem Akku aus- triebsanleitung ange- treten.
  • Seite 54: Vorbereitung

    • Verwenden Sie aus- Sie den Stecker des schließlich Zubehör, Ladegeräts aus der welches von PARKSIDE Steckdose heraus, be- empfohlen wurde. Un- vor Sie es reinigen. geeignetes Zubehör • Setzen Sie den Akku kann zu elektrischem nicht über längere Zeit...
  • Seite 55: Ladezustand Des Akkus Prüfen

    Ladezustand des HINWEIS! Beschädigungs- Akkus prüfen gefahr! Falscher Akku kann Gerät und Akku beschädi- LEDs Bedeutung gen. rot, orange, Akku geladen Akku einsetzen grün 1. Schieben Sie den Akku rot, orange Akku teilwei- (4) entlang der Führungs- se geladen schiene in den Akku-Hal- Akku muss ter.
  • Seite 56: Reinigung, Wartung Und Lagerung

    Wartung • Beachten Sie in jedem Falle die Sicherheits- Das Gerät ist wartungsfrei. hinweise sowie Bestim- Lagerung mungen und Hinweise So lagern Sie das Produkt: zum Umweltschutz (sie- • sauber, he Entsorgung/Umwelt- • trocken, schutz, S. 57). • staubgeschützt, Reinigung, • frostsicher, Wartung und •...
  • Seite 57: Entsorgung

    te den Ladezustand des kalen Müllentsorger oder Akkus und laden Sie bei unser Service-Center. Ent- Bedarf nach. sorgen Sie Akkus im entla- denen Zustand. Wir emp- Entsorgung/ fehlen die Pole mit einem Umweltschutz Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss ab- Entsorgungshin- zudecken.
  • Seite 58 drei Jahren ab dem Kauf- nach dem Auspacken ge- datum dieses Produkts ein meldet werden. Nach Ab- Material- oder Fabrikati- lauf der Garantiezeit an- onsfehler auf, wird das Pro- fallende Reparaturen sind dukt von uns – nach unse- kostenpflichtig. rer Wahl – für Sie kostenlos Garantieumfang repariert oder ersetzt.
  • Seite 59 Eingriffen, die nicht von vice-Center telefonisch unserer autorisierten Ser- oder nutzen Sie unser vice-Niederlassung vorge- Kontaktformular, das nommen wurden, erlischt Sie auf parkside-diy.com die Garantie. in der Kategorie Service finden. Abwicklung im • Ein als defekt erfass- Garantiefall tes Produkt können Sie, Um eine schnelle Bearbei- nach Rücksprache mit...
  • Seite 60: Reparatur-Service

    Sie direkt auf parkside- benutzen Sie unbedingt diy.com. Wählen Sie Ihr nur die Adresse, die Ih- Land aus, und suchen nen mitgeteilt wird. Stel- Sie über die Suchmaske len Sie sicher, dass der nach den Bedienungsan- Versand nicht unfrei, per leitungen.
  • Seite 61: Service-Center

    Probleme auftreten, kontaktieren Sie uns über un- seren Online-Shop. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an: Service-Center, S. 61 Bezeichnung Best.-Nr. Akku PAP 20 B3, 4,0 Ah 80001157 Ladegerät PLG 20 A3; 4,5 A; EU 80001323 PLG 20 A3; 4.5 A; UK...
  • Seite 62 Bezeichnung Best.-Nr. PLG 20 C1; 2,4 A; EU 80001353 PLG 20 C1; 2.4 A; UK 80001354 PLG 20 C3; 4,5 A; EU 80001355 PLG 20 C3; 4.5 A; UK 80001356 PDSLG 20 A1; 4,5 A; EU 80001339 PDSLG 20 A1; 4.5 A; UK 80001340  ...
  • Seite 63  ...
  • Seite 64  ...
  • Seite 65    ...
  • Seite 66 PDF ONLINE parkside-diy.com GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Stand der Informationen: 11/2024 Ident.-No.: 80003303112024-ES/IT IAN 472724_2407...

Diese Anleitung auch für:

472724 2407

Inhaltsverzeichnis