Konformität der Endmontage gemäß der Maschinenrichtlinie 2006/42/ EG und den einschlägigen harmonisierten technischen Normen zu gewährleisten, sind im CAME Gesamtkatalog oder auf der Website www.came.com. aufgeführt. • Überprüfen, dass der angegebene Temperaturbereich für den Montageort geeignet ist.
Seite 3
Kundendienst unter https://www.came.com/global/en/contact-us oder unter der auf der Website angegebenen Telefonnummer kontaktieren. • Das Herstellungsdatum ist in der auf dem Typenschild aufgedruckten Produktionscharge angegeben. Bitte kontaktieren Sie uns bei Bedarf unter https://www.came.com/global/en/contact-us. • Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sind in den offi ziellen Preislisten von Came enthalten.
ABBAU UND ENTSORGUNG CAME S.p.A. wendet im Betrieb das Umweltmanagement gemäß UNI EN ISO 14001 zum Schutz der Umwelt an. Wir bitten Sie, diese Umweltschutzarbeit, die für CAME eine Grundlage der Fertigungs- und Marktstrategien ist, durch Beachtung der Entsorgungsangaben weiterzuführen: ENTSORGUNG DER VERPACKUNG Die Bestandteile der Verpackung (Pappe, Kunststoff usw.) können, getrennt gesammelt, mit dem normalen Hausmüll entsorgt...
Schätzwert, wobei von normalen Einsatzbedingungen sowie der ordnungsgemäßen Installation und Wartung des Produkts entsprechend den in der technischen Anleitung von CAME enthaltenen Anweisungen ausgegangen wird. Dieser Schätzwert wird, wenn auch nicht ausschließlich, auch von anderen variablen Faktoren, wie z.B. Klima- und Umweltverhältnisse, beeinfl...
Seite 7
Sicherung für Steuerung Klemmleiste für Befehlsgeräte Display Anschlussklemmleiste für Warngeräte Steckplatz für Memory Roll Anschlussklemmenleiste für Motor und Kondensator Steckplatz für CAME KEY / WLAN - BLE Gateway / Versorgungsklemmleiste Slave-Modul Netzsicherung Programmiertasten Steckplatz für Decodierplatine R700 oder R800 Steckplatz für RSE-Platine Anschlusskabel für Einschaltkondensator...
Abmessungen Kabeltypen und Mindeststärken Kabellänge (m) bis 20 von 20 bis 30 Blinkleuchte, 230 V AC 2 x 1 mm² 2 x 1 mm² Elektroschloss oder 2 x 1 mm² 2 x 1 mm² Elektroverriegelung TX-Lichtschranken 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²...
INSTALLATION Vorbereitung der Steuereinheit Die beiden Teile, aus denen die Steuereinheit besteht, voneinander trennen. Die Scharniere zusammenbauen, dabei Druck ausüben. Die Scharniere in das Gehäuse stecken (wahlweise rechts oder links) und mit den enthaltenen Schrauben und Unterlegscheiben befestigen. Die Scharniere drehen durch Gleiten. Die vorgeprägten Löcher durchbohren.
Befestigung der Steuereinheit Für die Befestigungspunkte der Steuereinheit eine geschützte Stelle wählen und die Löcher bohren. Die Montageplatte mit Schrauben und Dübeln festmachen. Am besten Kreuzschlitz-Rundschrauben verwenden (max. Durchmesser 6 mm). Die Kabelverschraubungen und die Leerrohre für die Stromkabel einstecken...
VERDRAHTUNG Vorbereitung der Stromkabel Die Verdrahtung gemäß den derzeit geltenden Vorschriften durchführen. Zum Anschluss der Geräte an die Steuertafel Kabeldurchführungen verwenden. Eine davon ist ausschließlich für das Netzkabel zu verwenden.
Seite 12
Netzspannung (230 V AC - 50/60 Hz) L - Phasenleiter N - Neutralleiter F - Netzsicherung ZC3N ZC3NC Anschluss des Getriebemotors Getriebemotor ohne Endlagenschalter Getriebemotor mit Endlagenschalter Bei Nichtverwendung die Endschalterklemmen überbrücken.
Seite 13
Einstellung des Drehmoments Zur Veränderung des Drehmoments, den angegebenen Faston in eine der 4 Stellungen schieben; von 1 (min.) bis 4 (max.). Kondensatoranschluss...
Anschluss Zusatzgeräte Ausgang Spannungsversorgung Zusatzgeräte (24 V) Maximale Kontaktbelastbarkeit Die Gesamtleistung der unten aufgeführten Ausgänge darf nicht über der Höchstleistung des Ausgangs [Zubehör] liegen Gerät Ausgang Betriebsspannung (V) max. Leistung (W) Zusatzgeräte 10 - 11 24 AC Tor auf-Anzeige 10 - 5 24 AC Ausgang Spannungsversorgung Zusatzgeräte Gerät...
Seite 15
Befehlsgeräte STOPP-Taster (NC-Kontakt) Siehe Funktion [F1 - Notstopp]. Befehlsgeber (Kontakt NO) Öff nung Bei aktiviertem [Totmannbetrieb - F6] muss das Steuergerät im AUF-Modus angeschlossen werden. Befehlsgeber (Kontakt NO) Teilöff nung Siehe Funktion [F71 - Einstellung Teilöff nung]. Befehlsgeber (Kontakt NO) Zu-Befehl Wenn die Funktion [F6 - Totmannbetrieb] aktiv ist, muss ein Steuergerät auf ZU eingestellt werden.
Seite 16
Warngeräte Blinkleuchte Blinkt während sich der Antrieb öff net und schließt. Zusatzleuchte Sorgt für eine bessere Beleuchtung des Fahrbereichs. Siehe Funktion [F18 - Zusatzleuchte]. Antriebsstatusleuchte (Tor auf-Anzeige) Siehe Funktion [F10 - Tor auf-Anzeige]. Sicherheitsgeräte Die Sicherheitseinrichtungen an die Eingänge C1 und/oder CX anschließen. Während der Programmierung, die Aktion, die das am Eingangskontakt angeschlossene Gerät durchführen soll, konfi...
PROGRAMMIERUNG Beschreibung der Programmiertaster Mit ESC Mit der ESC-Taste können Sie. - Aus dem Menü aussteigen - Änderungen abbrechen - Zum vorherigen Bildschirm zurückkehren - Antrieb stoppen (nicht über das Programmiermenü) Mit den Tasten < > Mit den Tasten < > können Sie. - Die Menüpunkte durchscrollen - Einen Wert erhöhen/senken - Antrieb öff nen und schließen (nicht über das Programmiermenü)
Seite 19
OFF (Werkseinstellung) C1 = Wiederaufl auf bei Zulauf (Lichtschranken) C3 = Teilstopp Nur mit aktiviertem [F19 - Autozulauf]. C4 = Laufunterbrechung wegen Hinderniserfassung (Lichtschranken) F2 Sicherheit CX Dem Eingang CX wird eine Funktion zugeordnet. C7 = Wiederaufl auf bei Zulauf (Sicherheitsleisten).
Seite 20
0 = Warnleuchte eingeschaltet (Werkseinstellung) - Die Warnleuchte ist bei sich bewegendem oder off enem Antrieb eingeschaltet. 1 = Warnleuchte blinkt - Die Warnleuchte blinkt im 1/2-Sekunden- F10 Tor auf-Anzeige Takt, wenn sich der Zugang Zeigt den Status des Antriebs an. öff net und ist bei off enem Zugang eingeschaltet.
Seite 21
Die Aufhaltezeit vor dem Autozulauf nach Erreichen des Aufl auf-Endschalters wird eingestellt. OFF (Werkseinstellung) Diese Funktion aktiviert sich nicht, nach F19 Autozulauf Von 1 bis 180 Sekunden Hinderniserfassung durch Sicherheitsgeräte, nach einem Notstopp, bei Stromausfall oder wenn eine Störung vorliegt. Die Aufhaltezeit vor dem Autozulauf nach einem Teilöff nungsbefehl wird eingestellt.
Seite 22
Die Benutzer, Zeiteinstellungen und Konfi gurationen betreff enden Daten werden von einem Speichergerät OFF (Werkseinstellung) (Memory Roll) heruntergeladen. F51 Daten ablesen ON (der Vorgang wird ausgeführt) Diese Funktion ist nur dann sichtbar, wenn eine Memory Roll in die Steuerung gesteckt wird. Der Steuerung wird ein eindeutiger ID-Code (CRP- Adresse) zugewiesen.
OFF (Werkseinstellung) 1 = Abbremsen über Trafo (funktioniert nur bei Trafos mit FR- Ausgang) 2 = Abbremsen mit Reversierung beim Schließen 3 = Abbremsen mit Reversierung F69 Motorbremse Die Motorbremse wird aktiviert. beim Schließen und Öff nen 4 = Abbremsen mit Reversierung beim Schließen und beim Erreichen des Zulauf-Endschalters 5 = Abbremsen mit Reversierung...
Seite 24
Ein registrierter Benutzer wird gelöscht. Ändern Sie den Status mit den Pfeiltasten von AUS auf EIN und bestätigen Sie mit ENTER. Mit den Pfeiltastern die Nummer des Benutzers, der gelöscht werden soll, auswählen. Benutzer Nr.: 1>250 löschen Alternativ dazu können Sie das dem zu löschenden Benutzer zugeordnete Bediengerät betätigen. Mit ENTER bestätigen.
Daten exportieren/importieren Die Benutzer und die Anlagenkonfi guration betreff enden Daten können auf einer MEMORY ROLL gespeichert werden. Die gespeicherten Daten können mit einer anderen Steuerung desselben Typs wiederverwendet werden, die dieselben Konfi gurationen aufweist. Bevor Sie die MEMORY ROLL aufstecken/entfernen MÜSSEN SIE UNBEDINGT DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN.
ERKLÄRUNG DER DISPLAYANZEIGEN C<n> Kabelgebundenes Sicherheitsgerät aktiv Der Wert <n> hängt von dem unter Funktionen ausgewählten Parameter ab. Sicherheitsgerät R7 (Sicherheitsleiste) aktiv Notstopp aktiv P<n> RIO Sicherheitsgerät aktiv Der Wert <n> hängt von dem unter Funktionen ausgewählten Parameter ab [RIO ED T1 - RIO ED T2] und [RIO PH T1 - RIO PH T2] Vollständig geöff netes Tor Vollständig geschlossenes Tor...
Seite 27
ABSCHLIESSEND Prüfen Sie, bevor Sie den Deckel schließen, ob die Kabeldurchführung abgedichtet ist, um das Eindringen von Insekten und Feuchtigkeit zu verhindern.
HIER DAS AUF DER VERPACKUNG VORHANDENE PRODUKTETIKETT AUFKLEBEN CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941...