Herunterladen Diese Seite drucken
System Sensor FL0111E-HS Kurzanleitung Zur Installation
System Sensor FL0111E-HS Kurzanleitung Zur Installation

System Sensor FL0111E-HS Kurzanleitung Zur Installation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FL0111E-HS:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 42
CONTENTS
Introduction
Parts List
Specifications
Physical Installation
Front panel labels
Mounting to the wall
Pipe hole configuration
Exhaust pipe
Wiring Installation
Terminal designations
Relays
External reset
INTRODUCTION
The LT-200 FL01 Series is part of the Fire Alarm Aspiration Sensing
Technology
(FAAST) family. FAAST is an advanced fire detection
®
system for use where early warning and very early warning are a
requirement. The system continuously draws air from the controlled
environment through a series of sampling holes to monitor the
environment for smoke particulate.
The FL01 is the stand-alone version of the FAAST LT-200 range and is
available in 3 different models:
FL0111E-HS - Has single channel capability with one high sensitivity
smoke sensor.
FL0112E-HS - Has single channel capability with two high sensitivity
smoke sensors in a common chamber for coincidence detection.
FL0122E-HS - Has two channel capability with two high sensitivity
smoke sensors in separate chambers. (One sensor for each channel).
This guide provides information for mounting the unit, basic installation
and advice on pipe layout designs, together with an overview of using
the PipeIQ™ software to achieve EN54 compliant designs. For more
complex designs using increased functionality (experienced users
only) please see the FAAST LT-200 Advanced Setup and Control
Guide - reference D200-100-01.
Important Note
Aspirating Smoke Detectors supplied and installed within the EU must
conform to the EU Construction Products Regulation (CPR) 305/2011
and the related European Product Standard EN 54-20. FAAST LT-200
has been tested and certified to ensure that it conforms to the necessary
Standards, but strict adherence to this instruction guide is advised to
ensure that the installation meets the requirements of the CPR.
The PipeIQ™ software is a design application to help a user create
or verify EN54 compliant pipe layouts, and to allow configuration of
the FAAST LT-200 unit. (Note: Always check you are using the latest
version. It can be downloaded from www.systemsensoreurope.com.)
The performance of this system is dependent upon the pipe
network. Any extension or modification to the designed installation
may cause improper operation. The operational effects of such
changes need to be verified using the PipeIQ design software.
This equipment and all associated pipe work must be installed in
accordance with all relevant codes and regulations.
D200-101-01
Fire Alarm Aspiration Sensing Technology
FL0111E-HS FL0112E-HS FL0122E-HS
STAND-ALONE FAAST LT-200 MODELS
1
Front Panel
1
Indicators and fault descriptions 7
Buttons
1
Testing
2
Service
2
PipeIQ™ Software
2
3
Appendix A -
4
PipeIQ™ and Pipe System Design 10
4
Appendix B -
5
Practical Pipe Designs
5
6
Warning
QUICK INSTALLATION GUIDE
6
7
8
8
9
11
PARTS LIST
Description
FAAST LT-200 unit
Mounting bracket
3-pin Terminal block
4-pin Terminal block
2-pin Terminal block
47 k-ohm EOL Resistor
USB Cable
Front Panel Labelling Pack
Wiring Diagram Label
Quick Installation Guide
SPECIFICATIONS
Electrical Characteristics
Voltage Range:
Supply Current: 1 Channel: 170mA (typical); 360mA (max) @ 24
Configurable Input:
Relay Contact Ratings:
Environmental Ratings
Temperature:
Relative Humidity:
Flow Fault:
IP Rating:
Mechanical
Exterior Dimensions:
Wiring:
Maximum Single Pipe Length: 100m (Class C)
Maximum Branched Pipe Length: 200m (2 x 100m, Class C)
Maximum Number of Holes: See Table 1A
Pipe Spec (EN54-20 Compliance): to EN 61386
Outside Pipe Diameter:
Shipping Weight:
1
®
Quantity
1
1
6
1
3
2
1
1
1
1
19 - 31.5 VDC
VDC 25
C (excluding sounders)
o
2 Channel: 270mA (typical); 570mA (max) @ 24
VDC 25
C (excluding sounders)
o
Activation Time: 2s (min)
2.0 A @ 30 VDC, 0.5A @ 30 VAC
-10°C to 55°C
10% to 93% (non-condensing)
± 20% of the reference flow
65
See Figure 1
0.5 mm² to 2 mm² max
(Crush 1, Impact 1, Temp 31)
25mm (nom) or 27mm (nom)
6.5kg (inc sensors)
ENGLISH
I 56- 6574- 006
I56-6574-006

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für System Sensor FL0111E-HS

  • Seite 1 The FL01 is the stand-alone version of the FAAST LT-200 range and is USB Cable available in 3 different models: Front Panel Labelling Pack FL0111E-HS - Has single channel capability with one high sensitivity Wiring Diagram Label smoke sensor. Quick Installation Guide...
  • Seite 2 50 mm 50 mm 60 mm 65 mm 26 mm Cable Access Knock out cable gland holes where required. The location of the cable gland holes is shown in Figure 1, represented by the icon: Figure 4: How to Knock Out Cable Gland Holes Mounting the LT-200 FL01 to the Wall INDICATES CENTRE OF ASPIRATING PIPES...
  • Seite 3 Pipe Hole Configuration Figure 7: Sequence (1 to 9) to Mount the Detector on the Bracket Figure 8 below shows the pipe holes available on the unit. Each unit has 2 pipe holes per channel connected together like a T-Piece. If 99 mm using a 1 channel unit, holes 3 and 4 do not function.
  • Seite 4 Exhaust Pipe Whenever the FAAST LT-200 is installed outside the risk area, return of the exhaust air back into the protected area can reduce flow faults due to pressure difference. SAMPLING AREA IMPORTANT NOTES 1) Do not glue the pipes into the inlets or outlets of the FAAST LT-200 unit.
  • Seite 5 Fitting the Terminal Blocks WARNING: Switching Inductive Loads To insert the terminal blocks into the unit use the following method: FAAST LT Insert a corner of the block into the slot (see a). Push the length of the block into the slot until the block ‘clicks’ into place, the 2 upper hooks on the block should be visible (see c).
  • Seite 6 A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M SMOKE LEVEL INITIALIZATION POWER FAULT FAULT 10a: FL0111E-HS / FL0112E-HS 1 Channel Detector D200-101-01 I56-6574-006...
  • Seite 7 Table 4: Front Panel Indicators and Fault Descriptions INDICATOR ACTION WARNING OR TROUBLE COMMENT / ACTION CHANNEL 1/2 ON Red Channel is in alarm (relay is set) No delay with default settings ALARM 1 BLINK Green when sensor is polled Not in alarm CHANNEL 1/2 PRE- ON Yellow...
  • Seite 8 A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M S S M M O O K K E E Password Sequence to Enter Maintenance Mode Filters...
  • Seite 9 Maintenance mode (See Password Sequence to Enter Maintenance Honeywell Products and Solutions Sàrl Mode section previously). (Trading as System Sensor Europe) Zone d’activités La Pièce 16 Connecting a PC to a FAAST LT-200 Device for the First Time CH-1180 ROLLE, Switzerland Minimum System Requirements Microsoft Windows Vista, 7, 8 or 10, XP - SP3 (not recommended).
  • Seite 10 APPENDIX A - PipeIQ™ and PIPE SYSTEM DESIGN USING PipeIQ™ for SYSTEM DESIGN Pipe Design Methodology Flow Chart PIPE DESIGN METHODOLOGY FLOW CHART PipeIQ is a design application to help a user create EN54 compliant Start Project pipe layouts. Generating a suitable working design will require some and create thought and understanding of the interacting variables in an aspirating pipe layout...
  • Seite 11 APPENDIX B - PRACTICAL PIPE DESIGNS for ASPIRATING SYSTEMS The following tables show some typical EN54 CLASS C PIPE DESIGNS WITH SINGLE SAMPLE HOLE/END HOLE SIZE AND 10m SPACING  compliant pipe designs for FAAST LT-200 1 PIPE  devices with different overall pipe lengths. Pipe  Number  Hole  End  Air  Flow  Average  Alarm  Fan  Total hole  Each design has a one size sample hole for Length ...
  • Seite 12 CLASS C PIPE DESIGNS WITH SINGLE SAMPLE HOLE SIZE (Inc. SAMPLING END HOLE)  AND 10m SPACING ‐ 2 PIPE (T‐FORM)  Pipe  Number  Hole  Air  Flow  Average  Alarm  Fan  Total  Length  of holes  size  flow  balance  sensitivity  level  hole area  (m)  (mm)  (I/min)  (%/m)  )  80  X  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  70  X  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐ ...
  • Seite 13 CLASS A PIPE DESIGNS WITH SINGLE SAMPLE HOLE SIZE (Inc. SAMPLING END HOLE)  AND 10m SPACING 1 PIPE  Pipe  Number  Hole  End  Air  Flow  Average  Alarm  Fan  Total hole  Length  of holes  size  hole  flow  balance  sensitivity  level  area  (m)  (mm)  (mm)  (I/min)  (%/m)  )  80  X  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  ‐  70  X  ‐  ‐ ...
  • Seite 14 Il modello FL01 è la versione Stand alone della gamma FAAST LT-200 ed Cavo USB è disponibile in 3 diversi modelli: Confezione di etichette per pannello anteriore FL0111E-HS - Dispositivo a singolo canale con un rivelatore di fumo ad Etichetta schema di cablaggio alta sensibilità. Guida di installazione rapida...
  • Seite 15 50 mm 50 mm 60 mm 65 mm 26 mm Accesso ai cavi Praticare fori serracavo dove necessario. La posizione dei fori serracavo è mostrata in Figura 1, rappresentata dall’icona: Figura 4: come praticare i fori serracavo Montaggio dell’unità LT-200 FL01 alla parete INDICA IL CENTRO DEI TUBI DI ASPIRAZIONE 26 mm 90 mm...
  • Seite 16 Tabella 1: fori sui tubi utilizzati per ogni modello FAAST LT-200 MODELLO FAAST LT-200 FORO SU TUBO DI FORO SU TUBO ASPIRAZIONE DI SCARICO FL0111E-HS 1 e/o 2 FL0112E-HS 1 e/o 2 FL0122E-HS Canale 1 - 1 e/o 2 Canale 2 - 3 e/o 4 Nota 1: i fori sui tubi non utilizzati devono essere tenuti sigillati.
  • Seite 17 Tubo di scarico Ogni volta che FAAST LT-200 viene installato al di fuori della zona a rischio, il ritorno dell’aria di scarico nella zona protetta può ridurre i guasti di flusso dovuti alla differenza di pressione. AREA DI CAMPIONAMENTO NOTE IMPORTANTI 1) Non incollare i tubi all’interno degli ingressi e delle uscite dell’unità...
  • Seite 18 Fissaggio morsettiere AVVERTENZA: Commutazione carichi induttivi Per inserire le morsettiere nell’unità utilizzare il seguente metodo: FAAST LT-200 Inserire un angolo della morsettiera nella fessura (vedere a). Premere tutta la lunghezza della morsettiera nella fessura finché non scatta in posizione, i due ganci superiori sulla morsettiera devono essere visibili (vedere c).
  • Seite 19 A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M SMOKE LEVEL INITIALIZATION POWER FAULT FAULT 10a: Rilevatore a canale FL0111E-HS / FL0112E-HS 1 D200-101-01 I56-6574-006...
  • Seite 20 Tabella 4: indicatori del pannello anteriore e descrizioni dei guasti INDICATORE AZIONE AVVERTENZA O PROBLEMA COMMENTO/AZIONE ALLARME CANALE ACCESO rosso Canale in allarme (relè attivato) Nessun ritardo con le impostazioni predefinite 1 LAMPEGGIO verde quando il sensore è interrogato Non in allarme PREALLARME ACCESO giallo Canale in preallarme (relè...
  • Seite 21 A A L L A A R R M M S S M M O O K K E E S S M M O O K K E E P P R R E E A A L L A A R R M M L L E E V V E E L L 1 1 L L E E V V E E L L 2 2 I I N N I I T T I I A A L L I I Z Z A A T T I I O O N N...
  • Seite 22 VERIFICHE Sostituire il gruppo filtro o rimuovere accuratamente la polvere accumulata. (Replacement filter part number: FL-IF-6.) Nota: In caso di sostituzione del filtro, rimuovere la guarnizione espansa Prova con magnete dal vecchio filtro e posizionarla sul nuovo filtro. Posizionando il nuovo La funzionalità...
  • Seite 23 USB sia completamente inserito all’interno della porta dell’unità Honeywell Products and Solutions Sàrl FAAST LT-200 fino a quando non si sente un clic). Ora il dispositivo è (Trading as System Sensor Europe) in modalità di Manutenzione remota. Zone d’activités La Pièce 16...
  • Seite 24 APPENDICE A - PIPEIQ™ E LA PROGETTAZIONE DEL SISTEMA DEI TUBI UTILIZZO DI PIPEIQ™ PER LA Grafico relativo alla metodologia della progettazione del tubo PROGETTAZIONE DEL SISTEMA Avviare il progetto e PipeIQ è un’applicazione di progettazione grazie a cui l’utente può creare creare il layout del tubo layout di tubi conformi allo standard EN54.
  • Seite 25 APPENDICE B - PROGETTAZIONI PRATICHE DI TUBI PER SISTEMI DI ASPIRAZIONE Le seguenti tabelle mostrano alcune tipiche PROGETTAZIONI DEL TUBO DI CLASSE C CON DIMENSIONE DEL FORO SINGOLO DI CAMPIONAMENTO/FORO progettazioni di tubi conformi allo standard EN54 FINALE E SPAZIO DI 10 M 1 TUBO per i dispositivi FAAST LT-200 con lunghezze del Lunghezza Numero...
  • Seite 26 PROGETTAZIONI DEL TUBO DI CLASSE C CON DIMENSIONE DEL FORO SINGOLO di campionamento (Incl. FORO finale di campionamento) E CON SPAZIO DI 10 m - 2 TUBI (T-FORM) Lunghezza Numero Dimensioni Flusso Bilanciamento Sensibilità Livello di Ventola Area totale del tubo di fori foro d'aria...
  • Seite 27 PROGETTAZIONI DEL TUBO DI CLASSE A CON DIMENSIONE DEL FORO SINGOLO di campionamento (Incl. FORO finale di campionamento) E 1 TUBO CON SPAZIO DI 10 m Lunghezza Numero Dimensioni Foro Flusso Bilanciamento Sensibilità Livello di Ventola Area totale del tubo di fori foro finale...
  • Seite 28 FL01 es la versión autónoma de la línea FAAST LT-200 y está disponible Pack de etiquetas del panel frontal en tres 3 modelos diferentes: Diagrama de cableado FL0111E-HS - Capacidad de canal único y un sensor de humo de alta Guía de instalación rápida sensibilidad. ESPECIFICACIONES FL0112E-HS - Capacidad de canal único y dos sensores de humo de alta...
  • Seite 29 50 mm 50 mm 60 mm 65 mm 26 mm Acceso de los cables Realice los orificios de entrada de cables donde sea necesario. La ubicación de los orificios de entrada de los cables se muestra en la Figura 1, representada por el icono: Figura 4: Cómo realizar los orificios de entrada de cables...
  • Seite 30 CÁMARA COMÚN) Table 1: Pipe Holes Used for Each FAAST LT-200 Model MODELO FAAST ORIF. TUBERÍA ENTRADA ORIF. TUBERÍA SALIDA LT-200 FL0111E-HS 1 y/o 2 FL0112E-HS 1 y/o 2 FL0122E-HS Canal 1 - 1 y/o 2 Canal 2 - 3 y/o 4 Nota 1: Los orificios de tuberías no usados deben sellarse.
  • Seite 31 Tubería de salida Cuando el FAAST LT-200 se instala fuera de la zona de riesgo, el retorno del aire de salida a la zona protegida puede reducir los errores de flujo debidos a la diferencia de presión. ÁREA DE MUESTREO NOTAS IMPORTANTES 1) No pegue las tuberías a las entradas o salidas de la unidad FAAST LT-200.
  • Seite 32 Instalación de los bloques de terminales ADVERTENCIA: Conmutación de cargas inductivas Utilice este método para insertar los bloques de terminales en la unidad: FAAST LT-200 Inserte una esquina del bloque en la ranura (ver a). Apriete el bloque a lo largo en la ranura hasta que el bloque haga un sonido al quedar colocado;...
  • Seite 33 A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M SMOKE LEVEL INITIALIZATION POWER FAULT FAULT 10a: Detector de un canal FL0111E-HS/FL0112E-HS D200-101-01 I56-6574-006...
  • Seite 34 Tabla 4: Indicadores del panel frontal y descripciones de las averías INDICADOR ACCIÓN ADVERTENCIA O PROBLEMA COMENTARIO / ACCIÓN ALARMA CANAL 1/2 ENCENDIDO rojo El canal está en alarma Sin retardo en los ajustes predeterminados (el relé está activado) 1 PARPADEO verde cuando se interroga el sensor No en alarma PREALARMA CANAL...
  • Seite 35 A A L L A A R R M M S S M M O O K K E E S S M M O O K K E E L L E E V V E E L L 1 1 L L E E V V E E L L 2 2 P P R R E E A A L L A A R R M M I I N N I I T T I I A A L L I I Z Z A A T T I I O O N N...
  • Seite 36 PRUEBAS Sustituya el conjunto del filtro o elimine el polvo acumulado con un cepillo. (Replacement filter part number: FL-IF-6.) Nota: Si cambia el filtro, retire la junta de espuma del filtro usado y colóquela Prueba de imán en el nuevo. Al colocar el nuevo filtro en la ranura correspondiente, Se puede comprobar el funcionamiento de la señal de alarma colocando asegúrese de que la junta quede correctamente alineada.
  • Seite 37 FAAST LT-200 hasta oír un clic). El dispositivo ahora está en modo de Honeywell Products and Solutions Sàrl mantenimiento remoto. (Trading as System Sensor Europe) La conexión USB debe realizarse dentro de los 5 minutos después de Zone d’activités La Pièce 16 introducir la contraseña del modo de mantenimiento.
  • Seite 38 APÉNDICE A - PipeIQ™ y DISEÑO DEL SISTEMA DE TUBERÍAS USO DE PipeIQ™ para EL DISEÑODEL SISTEMA Diagrama de flujo de la metodología de diseño de tuberías PipeIQ es una aplicación de diseño que permite al usuario crear diseños Inicie el proyecto y cree de tuberías de acuerdo con la norma EN54.
  • Seite 39 APÉNDICE B - DISEÑOS PRÁCTICOS DE TUBERÍAS PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN En las tablas siguientes se muestran algunos DISEÑOS DE TUBERÍAS DE CLASE C CON TAMAÑO DE ORIFICIO DE MUESTREO ÚNICO/ORIFICIO FINAL Y ESPACIADO DE de los diseños de tuberías estándar conformes 10 m 1 TUBERÍA a la norma EN54, típicos para dispositivos Longitud...
  • Seite 40 DISEÑOS DE TUBERÍAS DE CLASE C CON TAMAÑO DE ORIFICIO DE MUESTREO ÚNICO (CON ORIFICIO DE MUESTREO FINAL) Y ESPACIADO DE 10 m - 2 TUBERÍAS (FORMA EN T) Longitud Número de Tamaño Flujo Balance Sensibilidad Nivel de Ventilador Superficie total de tubería orificios de orificio...
  • Seite 41 DISEÑOS DE TUBERÍAS DE CLASE A CON TAMAÑO DE ORIFICIO DE MUESTREO ÚNICO (CON ORIFICIO DE MUESTREO FINAL) Y ESPACIADO DE 10 m - 1 TUBERÍA Longitud Número de Tamaño Orificio Flujo Balance Sensibilidad Nivel de Ventilador Superficie total de tubería orificios de orificio final...
  • Seite 42 FL01 bezeichnet die Stand-Alone-Version der Produktreihe FAAST LT-200 USB-Kabel und ist in drei verschiedenen Modellen erhältlich: Beschriftungsset für Bedienfeld FL0111E-HS - Ansaugrauchmelder mit einem Ansaugkanal und mit einem Schaltplanetikett Rauchdetektor mit hoher Empfindlichkeit Kurzanleitung zur Installation FL0112E-HS - Ansaugrauchmelder mit einem Ansaugkanal und zwei...
  • Seite 43 50 mm 50 mm 60 mm 65 mm 26 mm Kabelzugang Brechen Sie die Kabelöffnungen an den erforderlichen Stellen heraus. Die Positionen der Kabelöffnungen sind durch das Symbol in Abbildung 1 dargestellt: Abbildung 4: Herausbrechen der Kabelöffnungen Wandmontage des LT-200 FL01 ZEIGT DIE MITTE DER ANSAUGROHRE 26 mm 90 mm...
  • Seite 44 Rohrkonfiguration Abbildung 7: Reihenfolge (1 bis 9) zur Montage des Melders an der Halterung Abbildung 8 zeigt die auf dem Gerät vorhandenen Rohranschlüsse. Jeder Kanal der Einheit weist zwei Rohranschlüsse auf, die T-förmig miteinander 99 mm verbunden sind. Bei Verwendung einer Einheit mit einem Kanal besitzen die Rohranschlüsse 3 und 4 keine Funktion.
  • Seite 45 Auslassrohr Wird das FAAST LT-200-Gerät außerhalb des Risikobereichs installiert, so können durch den Rückfluss der Abluft zurück in den geschützten Bereich Luftstromstörungen aufgrund von Druckunterschieden verringert werden. PROBENAHMEBEREICH WICHTIGE HINWEISE 1) Kleben Sie die Rohre nicht in die Ein- oder Auslässe des FAAST LT- 200-Geräts.
  • Seite 46 Montage der Anschlussklemmen WARNING: Switching Inductive Loads Um die Anschlussklemmen einzusetzen, verfahren Sie wie folgt: FAAST LT-200 Setzen Sie eine Ecke der Anschlussklemme in den Steckplatz ein (siehe a). Schieben Sie die Anschlussklemme in den Steckplatz, bis die Klemme‚ einrastet‘; die zwei oberen Haken auf die Klemme müssen sichtbar sein (siehe c).
  • Seite 47 10b: 2-kanaliger Melder FL0122E-HS A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M SMOKE LEVEL INITIALIZATION POWER FAULT FAULT 10a: FL0111E-HS / FL0112E-HS 1-Kanal-Detektor D200-101-01 I56-6574-006...
  • Seite 48 Tabelle 4: Anzeigen auf dem Bedienfeld und Störungsbeschreibungen ANZEIGE AKTION WARNUNG ODER PROBLEM KOMMENTAR / AKTION ALARM KANAL 1/2 EIN Rot Kanal im Armzustand (Relais gesetzt) In der Werkseinstellung ohne Verzögerung 1x BLINKEN Grün Bei Abfrage des Sensors Nicht im Alarmzustand VORALARM KANAL 1/2 gelb EIN Kanal im Voralarmzustand (Relais gesetzt)
  • Seite 49 A A L L A A R R M M S S M M O O K K E E S S M M O O K K E E L L E E V V E E L L 1 1 L L E E V V E E L L 2 2 P P R R E E A A L L A A R R M M I I N N I I T T I I A A L L I I Z Z A A T T I I O O N N...
  • Seite 50 TESTS Tauschen Sie die Filterbaugruppe aus oder bürsten Sie den Staub vorsichtig herunter. (Artikelnummer für Ersatz-Filter: FL-IF-6) Hinweis: Wenn Sie den Filter austauschen, nehmen Sie die Magnettest Schaumstoffdichtung vom alten Filter ab und bringen Sie sie auf dem Durch Positionieren eines Testmagnets wie in Abbildung 9 dargestellt neuen Filter an.
  • Seite 51 Ansaugrauchmelders und ebenfalls an eine freie USB-Schnittstelle Honeywell Products and Solutions Sàrl des PCs an (stellen Sie sicher, dass der USB -Anschluss vollständig in (Trading as System Sensor Europe) den FAAST LT-200-Port eingeschoben ist, bis ein Klicken zu hören ist). Zone d’activités La Pièce 16 Das Gerät befindet sich jetzt im Wartungsmodus.
  • Seite 52 ANHANG A – Pipe-IQ™ und ROHRSYSTEMDESIGN DESIGN Ablaufdiagramm des Verfahrens zum Rohrdesign VERWENDUNG VON Pipe-IQ™ für das SYSTEMDESIGN Pipe-IQ ist eine Designanwendung, mit deren Hilfe Benutzer mit EN54 Projekt starten und Rohrlayout kompatible Rohrlayouts erstellen können. Die Erstellung eines geeigneten erstellen Arbeitsdesigns erfordert das Verständnis der miteinander agierenden Variablen in einem Ansaugsystem.
  • Seite 53 ANHANG B – PRAKTISCHE ROHRDESIGNS FÜR ANSAUGSYSTEME Die folgenden Tabellen zeigen einige typische KLASSE C-ROHRDESIGNS MIT EINZELNER PROBENLOCHGRÖSSE/Ansaugöffnung in der Endkappe* UND 10 m ABSTAND EN54 kompatible Rohrdesigns für 1 ROHR FAAST LT-200-Geräte mit unterschiedlichen Rohr- Anzahl Lochgröße Ansaugöffnung Luftdur Durchsatzbalance Durchschnittliche Alarmstufe Lüfterstufe Gesamt- Gesamtrohrlängen.
  • Seite 54 KLASSE C-ROHRDESIGNS MIT EINZELNER PROBENLOCHGRÖSSE (Einschl. PROBENENDLOCH) UND 10 m ABSTAND – 2 ROHRE (T-FORM) Rohrlänge Anzahl der Lochgröße Luftdurchsatz Durchsatzbalance Durchschnittliche Alarmstufe Lüfterstufe Gesamt- Löcher Empfindlichkeit Lochfläche (mm) (I/min) (%/m) 1,17 84,83 0,87 0,97 70,70 0,89 0,79 76,98 0,93 0,98 75,41 0,96...
  • Seite 55 KLASSE A-ROHRDESIGNS MIT EINZELNER PROBENLOCHGRÖSSE (Einschl. PROBENENDLOCH) UND 10 m ABSTAND 1 ROHR Rohr- Anzahl Lochgröße Ansaugöffnung Luftdurchsatz Durchsatz Durchschnittliche Alarmstufe Lüfterstufe Gesamt- länge in der Endkappe balance Empfindlichkeit Lochfläche Löcher (mm) (mm) (I/min) (%/m) 0,86 0,20 71,28 0,83 0,20 84,83 0,94 0,14...
  • Seite 56 La série FL01 est la version autonome de la gamme de détecteurs Câble USB FAAST LT-200 et se décline en 3 modèles: Assortiment d’étiquetage FL0111E-HS - Fonctionnalité à un seul canal avec un détecteur de fumée du panneau avant haute sensibilité. Étiquette avec schéma de câblage FL0112E-HS - Fonctionnalité...
  • Seite 57 50 mm 50 mm 60 mm 65 mm 26 mm Passages de câble Perforez les orifices pour presse- étoupe aux endroits nécessaires. L’emplacement des orifices pour presse-étoupe est illustré à la figure 1, représenté par l’icône: Figure 4: Comment perforer les orifices pour presse- étoupe Montage mural du LT-200 FL01...
  • Seite 58 Table 1: Orifices pour tuyau utilisés sur chaque modèle FAAST LT-200 MODÈLE FAAST LT-200 ORIFICE POUR TUYAU ORIFICE POUR TUYAU D'ENTRÉE DE SORTIE FL0111E-HS 1 et/ou 2 FL0112E-HS 1 et/ou 2 FL0122E-HS Canal 1 - 1 et/ou 2 Canal 2 - 3 et/ou 4 Remarque 1: Les orifices pour tuyau inutilisés doivent rester scellés.
  • Seite 59 Tuyau d’échappement Lorsque l’appareil FAAST LT-200 est installé en dehors de la zone à risque, le retour de l’air évacué dans la zone protégée peut réduire les défauts de flux dus à une différence de pression. ZONE D’ÉCHANTILLONNAGE REMARQUES IMPORTANTES 1) Ne pas coller les tubes aux entrées ou aux sorties de l’unité...
  • Seite 60 Montage des bornes AVERTISSEMENT : Commutation de charges inductives Pour insérer les blocs de bornes dans l’unité, procéder comme suit: FAAST LT-200 Insérer l’angle du bloc dans la fente (voir a). Pousser le bloc dans la fente en appuyant sur la longueur, jusqu’à ce que le bloc se mette en place avec un déclic, les 2 crochets supérieurs du bloc doivent être visibles (voir c).
  • Seite 61 A A L L A A R R M M P P R R E E A A L L A A R R M M SMOKE LEVEL INITIALIZATION POWER FAULT FAULT 10a : Détecteur à un canal FL0111E-HS / FL0112E-HS D200-101-01 I56-6574-006...
  • Seite 62 Tableau 4 : Indicateurs du panneau avant et description des anomalies INDICATEUR ACTION AVERTISSEMENT OU PROBLÈME COMMENTAIRE / ACTION ALARME DE ALLUMÉ en rouge Le canal est en état d'alarme (le relais est Aucune temporisation avec les réglages par CANAL 1/2 actionné).
  • Seite 63 A A L L A A R R M M S S M M O O K K E E S S M M O O K K E E L L E E V V E E L L 1 1 L L E E V V E E L L 2 2 P P R R E E A A L L A A R R M M I I N N I I T T I I A A L L I I Z Z A A T T I I O O N N...
  • Seite 64 TESTS Remplacez le bloc-filtre ou brossez-le délicatement pour éliminer la poussière accumulée. (Filtre de remplacement code : FL-IF-6.) Remarque: Pour remplacer le filtre, retirez le joint en mousse de l’ancien Aimant test filtre et placez-le sur le nouveau filtre. Lorsque vous positionnez le nouveau La fonctionnalité...
  • Seite 65 FAAST LT-200 de façon à entendre un clic). L’appareil est à présent en mode de maintenance à distance. (Trading as System Sensor Europe) La connexion USB doit être effectuée au cours des 5 minutes suivant Zone d’activités La Pièce 16 la saisie du mot de passe du mode de maintenance.
  • Seite 66 ANNEXE A - PipeIQ™ et CONCEPTION DE TUYAUTERIE UTILISATION DE PIPEIQ™ POUR LA Diagramme de flux de la méthodologie de conception de tube CONCEPTION DE SYSTÈME Démarrer le projet et créer PipeIQ est une application de conception permettant à un utilisateur de créer représentation des réseaux de tubes conformes à...
  • Seite 67 ANNEXE B - DIMENSIONS TUBES/ SENSIBILITES/ NIVEAUX D’ALARME Aperçu de FAAST LT-200 Dimensions maximum de tube/ sensibilités/ niveaux d’alarme/ classe EN 54- 20 etc. Limites de Pipe-IQ Classe de Longueur Longueur Flitre niveau Nombre Temps de sinsibilité maximum totale externe capteur maximum tranport...

Diese Anleitung auch für:

Fl0112e-hsFl0122e-hs