Seite 1
EINBAU- UND BEDIENUNGSANLEITUNG EB 5827-1 Originalanleitung Elektrischer Antrieb Typ 5827 Dreipunkt-Ausführung Ausgabe Februar 2025...
Seite 2
Diese Einbau- und Bedienungsanleitung (EB) leitet zur sicheren Montage und Bedienung an. Die Hinweise und Anweisungen dieser EB sind verbindlich für den Umgang mit SAMSON-Geräten. Die bildlichen Darstellungen und Illustrationen in dieser EB sind beispielhaft und daher als Prinzipdarstellungen aufzufassen.
Durchflussmedium und Betriebsdruck sowie vom Stelldruck und Rücksprache mit SAMSON halten. von beweglichen Teilen ausgehen können, durch geeignete SAMSON haftet nicht für Schäden, die aus Nichtbeachtung Maßnahmen verhindern. der bestimmungsgemäßen Verwendung resultieren sowie für Dazu müssen Betreiber und das Bedienungspersonal alle Schäden, die durch äußere Kräfte oder andere äußere Einwir-...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Hinweise zu möglichen Personen- Einbau- und Bedienungsanleitung des Ventils, an das der elektrische Antrieb angebaut wurde, z. B. für SAMSON-Ventile: schäden EB 5861 für Dreiwegeventil Typ 3260 EB 5863 für Dreiwegeventil Typ 3226 Quetschgefahr durch bewegliche Teile! EB 5866 für Durchgangsventil Typ 3222 Bei Antrieben mit formschlüssigem Anbau gilt: EB 5868-1 für Durchgangsventil Typ 3213 und Typ 3214 mit...
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Hinweise zu möglichen Sachschäden Beschädigung des elektrischen Antriebs durch Überschreitung der zulässigen Toleranzen der Versorgungsspannung! Der elektrische Antrieb Typ 5827 ist für den Einsatz nach Niederspannungsrichtlinie vorgesehen. _ Die zulässigen Toleranzen der Versorgungsspannung einhalten. Beschädigung des elektrischen Antriebs durch zu hohes Anzugsmoment! Befestigungsbauteile des elektrischen Antriebs Typ 5827 müssen mit bestimmten Drehmomenten angezogen werden.
Sicherheitshinweise und Schutzmaßnahmen Warnhinweise am Gerät Darstellung/Warnhinweis Bedeutung Position am Gerät Warnung allgemein im Inneren des Antriebs _ EB konsultieren. Schutzklasse II Antriebsgehäuse nur gültig bei geschlossenem und fest verriegeltem Gehäusedeckel _ EB konsultieren. EB 5827-1...
Kennzeichnungen am Gerät 2 Kennzeichnungen am Gerät Typenschild Das abgebildete Typenschild entspricht dem aktuell gültigen Typenschild bei Drucklegung des vorliegenden Dokuments. Das Typenschild auf dem Gerät kann von dieser Darstellung abweichen. Typbezeichnung Identifikations-Code, optisch auslesbar Materialnummer Seriennummer, Herstellungsdatum Versorgungsspannung, Netzfrequenz Leistungsaufnahme Nennhub Stellgeschwindigkeit...
Kennzeichnungen am Gerät Gerätecode Elektrischer Antrieb Typ 5827- Sicherheitsfunktion ohne Sicherheitsstellung Stange ausgefahren Sicherheitsstellung Stange eingefahren Nennhub/Adaption 6 mm/kraftschlüssig 12 mm/kraftschlüssig 15 mm/formschlüssig Ansteuerung/Versorgungsspannung Dreipunkt-Ansteuerung/230 V AC Dreipunkt-Ansteuerung/24 V AC EB 5827-1...
Aufbau und Wirkungsweise 3 Aufbau und Wirkungsweise Der elektrische Antrieb Typ 5827 ist ein Hubantrieb, der im Anlagenbau und der Heizungs-, Lüftungs- und Klimatechnik in Kombination mit verschiedenen SAMSON-Ventilen eingesetzt wird. _ Vgl. Bild 1. Der Antrieb ist mit einem reversierbaren Synchronmotor mit wartungsfreiem Getriebe ausgestattet.
Prüfung nach DIN EN 14597 Auf dem Typenschild mit dem Prüfzeichen versehene elektrische Antriebe Typ 5827 mit Sicherheitsfunktion Sicherheitsstellung „Antriebsstange ausgefahren” sind zusammen mit verschie- denen SAMSON-Ventilen vom TÜV nach DIN EN 14597 geprüft (Registernummer auf Anfrage). Handverstellung _ Vgl. Kap. 8.2. Der Antrieb ohne Sicherheitsfunktion hat einen Handsteller (2), mit dem das Stellventil manuell in die gewünschte Position...
Aufbau und Wirkungsweise Technische Daten Tabelle 1: Technische Daten · Typ 5827-Nxx, Ausführung ohne Sicherheitsfunktion Typ 5827-N Nennhub in mm 6 6 ausfahrend Antriebskraft in N einfahrend – – – – Handverstellung ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Stellgeschwindigkeit in mm/s langsam –...
Seite 13
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 2: Technische Daten · Typ 5827-Axx, Ausführung mit Sicherheitsfunktion Sicherheitsstellung Antriebsstange ausgefahren Typ 5827-A Nennhub in mm 6 ausfahrend Antriebskraft in N einfahrend – – – – Stellkraft im Sicherheitsfall in N Handverstellung ✓ Stellgeschwindigkeit in mm/s langsam –...
Seite 14
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 3: Technische Daten · Typ 5827-Exx, Ausführung mit Sicherheitsfunktion Sicherheitsstellung Antriebsstange eingefahren Typ 5827-E Nennhub in mm 6 6 ausfahrend Antriebskraft in N einfahrend – – – – Stellkraft in N im Sicherheitsfall – – – – Handverstellung ✓...
Seite 15
Aufbau und Wirkungsweise Tabelle 4: Technische Daten · alle Ausführungen Typ 5827 -N/-A/-E Sicherheit Schutzart IP54 nach EN 60529 Schutzklasse II nach EN 61140 Verschmutzungsgrad 2 nach EN 60664-1 Störfestigkeit nach EN 61000-6-2 und EN 61326-1 Störaussendung nach EN 61000-6-3 und EN 61326-1 Elektrische Sicherheit nach EN 60730-1 und EN 60730-2-14 Bemessungsstoßspannung...
Aufbau und Wirkungsweise Maße Austausch Antriebe neu gegen alt (Ventil wird beibehalten) Antrieb alt Antrieb neu 5824-10 5827-N1x 5824-13 5827-N1x 5824-20 5827-N2x 5824-23 5827-N2x 5824-30 5827-N3x 5824-33 5827-N3x 5825-10 5827-A1x 5825-11 5827-A1x Bild 2: Maße in mm · kraftschlüssiger Anbau 5825-13 ...
Beschädigungen am elektrischen Antrieb durch unsach- gemäße Lagerung! _ Lagerbedingungen einhalten. _ Längere Lagerung vermeiden. _ Bei abweichenden Lagerbedingungen und längerer Lagerung Rücksprache mit SAMSON halten. Info SAMSON empfiehlt, bei längerer Lagerung den elektrischen Antrieb und die Lagerbedingungen regelmäßig zu prüfen. EB 5827-1...
Montage 5 Montage Einbaubedingungen Bedienerebene Wenn in der Ventildokumentation nicht anders beschrieben, ist die Bedienerebene für das Stellventil die frontale Ansicht auf alle Bedienelemente des Stellventils aus Perspektive des Bedie- nungspersonals. Einbauort Der elektrische Antrieb darf nur in Innenbereichen eingesetzt werden.
Montage Durchgangs- und Dreiwegeverteilventil: Der Mitnehmerstift befindet sich in Position 0 (Auslieferungszu- stand). Dreiwegemischventil: _ Frontseitigen Gehäusedeckel vorsichtig öffnen. _ Die Skala abziehen, drehen und an der dem Nennhub entsprechenden Position wieder aufstecken (Mitnehmerstift in 6, 12 oder 15 für Nennhub 6, 12 oder 15 mm). Frontseitigen Gehäusedeckel schließen 1.
Montage 5.4.1 Antrieb ohne Sicherheitsfunktion 3. Antriebsstange einfahren: Versorgungsspannung anlegen und Antriebsstange durch Ansteuern des Eingangs elektrisch Kraftschlüssiger Anbau (vgl. Bild 8) bis in die Endlage einfahren (vgl. Kap. 8). 1. Handsteller (2) gegen den Uhrzeigersinn drehen, damit die Hierzu Spannung an den Klemmen eL und N anlegen. Antriebsstange einfährt.
Montage Elektrischen Anschluss herstellen HINWEIS Pendeln parallelgeschalteter Antriebe durch gemeinsamen GEFAHR Abgriff von eL und aL! Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! _ Antriebe im Parallelbetrieb über getrennte Einzelkontakte _ Beim Verlegen der elektrischen Leitungen die Vorschriften ansteuern. für das Errichten von Niederspannungsanlagen nach DIN VDE 0100 und die TAB des örtlichen Energieversorgers Leitungen anschließen beachten.
Seite 22
Montage Bild 12: Elektrischer Anschluss · WIderstandsferngeber Tabelle 6: Einsetzbare Aderleitungen und Litzen Leitung Aderquerschnitt bei Anschlussklemmen für Ansteuerung und Versorgung eindrähtig H05(07) V-U 0,5 bis 1,5 mm² feindrähtig H05(07) V-K 0,5 bis 1,5 mm² abzuisolierende Aderlänge: 6 mm (±0,5 mm) bei Anschlussklemmen für Grenzkontakte eindrähtig H05(07) V-U 0,2 bis 1,5 mm²...
Bedienung 6 Bedienung Geräteübersicht und Bedienelemente Bild 13: Lage der außen liegenden Bedienelemente Skala zur Hubanzeige Handsteller (nur ohne Sicherheitsfunktion) HINWEIS Angegebene Schutzart bei geöffnetem Gehäusedeckel nicht gegeben! _ Darauf achten, dass keine Feuchtigkeit und keine Fremd- körper in das Antriebsinnere gelangen können. 6.1.1 Stellachse bei geöffnetem frontsei- tigen Gehäusedeckel...
Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme Nach korrekter Montage und dem Anschließen der elektrischen Leitungen nach Kap. 5 ist der elektrische Antrieb betriebsbereit und kann mit einem Dreipunkt-Signal entsprechend der techni- schen Daten angesteuert werden (vgl. Kap. 3.6). Grenzkontakte einstellen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! _ Vor dem Öffnen des Gehäusedeckels Versorgungsspannung freischalten und gegen Wiedereinschalten sichern.
Seite 25
Inbetriebnahme Schaltpunkt des unteren Grenzkontakts – Betätigung durch untere Nockenscheibe bei 0 % Hub bei Bewegung in Pfeilrichtung – unterer Grenzkontakt aktiv bei ausgefahrener Antriebs- stange – einstellbar mit Einsteller 7.1 – Kontakte 41/44 bei aktivem Schalter geschlossen Schaltpunkt des oberen Grenzkontakts –...
Inbetriebnahme Widerstandsferngeber einstellen GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! _ Vor dem Öffnen des Gehäusedeckels Versorgungsspannung freischalten und gegen Wiedereinschalten sichern. _ Signalleitung abklemmen. Info Das Nachrüsten des Widerstandsferngebers ist nicht möglich. Mit Durchlaufen des Ventilhubs ändert sich der elektrische Widerstandswert des Ferngebers von 0 Ω auf ca. 80 % seines Nennwerts.
Betrieb 8 Betrieb Drehrichtung Bewegungsrichtung der Antriebsstange Nach dem Anlegen der Versorgungsspannung ist der Antrieb ausfahrend betriebsbereit. Dreipunkt-Betrieb einfahrend Die Antriebsstange folgt dem an den Eingangsklemmen anliegenden Signal und wird beim Ansteuern der jeweiligen HINWEIS Anschlüsse in die entsprechende Richtung bewegt. Beschädigung des Antriebs durch unzulässiges „Überdrehen”! _ Antriebsstange maximal bis in die obere oder untere Endlage bewegen.
Störungen 9 Störungen Fehler erkennen und beheben _ Vgl. Tab. 7. Info Bei Störungen, die nicht in der Tabelle aufgeführt sind, After Sales Service von SAMSON kontaktieren. Tabelle 7: Fehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Antriebsstange bewegt sich nicht. Antrieb ist mechanisch blockiert.
Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. Info Der elektrische Antrieb wurde von SAMSON vor Auslieferung geprüft. – Mit der Durchführung nicht beschriebener Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten ohne Zustimmung des After Sales Service von SAMSON erlischt die Produktgewährleistung.
Außerbetriebnahme 11 Außerbetriebnahme Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! _ Vor dem Abklemmen spannungsführender Adern Versor- gungsspannung freischalten und gegen Wiedereinschalten sichern. WARNUNG Verletzungsgefahr durch Mediumsreste im Ventil! Bei Arbeiten am Ventil können Mediumsreste austreten und...
Demontage 12 Demontage Die in diesem Kapitel beschriebenen Arbeiten dürfen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden, das der jeweiligen Aufgabe entsprechend qualifiziert ist. GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! _ Vor dem Abklemmen spannungsführender Adern Versor- gungsspannung freischalten und gegen Wiedereinschalten sichern. WARNUNG Bild 19: Kraftschlüssiger Anbau mit Überwurfmutter, z. B.
Seite 32
Demontage Bild 20: Formschlüssiger Anbau mit Kupplung, z. B. mit Joch an Ventil Handsteller Überwurfmutter Joch Kupplung Sechskantmutter EB 5827-1...
_ Für Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten After Sales Service von SAMSON kontaktieren. 13.1 Antrieb an SAMSON senden Defekte Antriebe können zur Reparatur an SAMSON gesendet werden. Für die Einsendung von Antrieben oder Retouren- Abwicklung folgendermaßen vorgehen: 1. Elektrischen Antrieb demontieren, vgl. Kap. 12.
Internetseite der europäischen Chemikalienagentur ECHA abgerufen werden können, vgl. https://www.echa.euro- pa.eu/scip-database. Info Auf Anfrage stellt SAMSON Recyclingpässe für die Geräte zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich unter Angabe Ihrer Firmenan- schrift an aftersalesservice@samsongroup.com. Tipp Im Rahmen eines Rücknahmekonzepts kann SAMSON auf Kundenwunsch einen Dienstleister mit Zerlegung und Recycling beauftragen.
Zertifikate 15 Zertifikate Die nachfolgenden Zertifikate stehen auf den nächsten Seiten zur Verfügung: – EU Konformitätserklärungen – EG-Baumusterprüfbescheinigung – TR-CU-Zertifikat – Einbauerklärung Das abgedruckte Zertifikat entspricht dem Stand bei Drucklegung. Das jeweils aktuellste Zertifikat liegt im Internet unter dem Produkt ab: www.samsongroup.com >...
Seite 37
Elektrisches Stellventil Typ 3214/XXXX-X bestehend aus Ventil Typ 3214 und Antrieb TROVIS 5724-X, TROVIS 5725-X, Typ 5824, Typ 5825, Typ 5827, Typ 3274 oder Typ 3374 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass die oben genannte Maschine allen einschlägigen Anforderun- gen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Produktbeschreibung siehe: Elektrische und pneumatische Stellventile Typ 3214/…:...
Seite 38
Elektrisches Stellventil Typ 3222/XXXX-X bestehend aus Ventil Typ 3222 und An- trieb 5857, 5824, 5825, 5827, TROVIS 5757-X, TROVIS 5724-X oder TROVIS 5725-X Wir, die SAMSON AG, erklären, dass die oben genannte Maschine allen einschlägigen Anforderun- gen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht.
Seite 39
Elektrisches Stellventil Typ 3222 N/XXXX-X bestehend aus Ventil Typ 3222 N und An- trieb Typ 5857, TROVIS 5757-3 oder TROVIS 5757-7 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass die oben genannte Maschine allen einschlägigen Anforderun- gen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG entspricht. Produktbeschreibung siehe:...
Zertifikat EU–Baumusterprüfung (Baumuster) nach Richtlinie 2014/68/EU Zertifikat-Nr.: 01 202 641/B-19-0017-01 Name und Anschrift des Samson AG Herstellers: Weismüllerstraße 2 60314 Frankfurt am Main Deutschland Hiermit wird bescheinigt, dass das unten genannte EU-Baumuster die Anforderungen der Richtlinie 2014/68/EU erfüllt. Geprüft nach Richtlinie...
Seite 41
в лице Генерального директора Крымшамхалова Азрета Индрисовича, действующего на основании Устава. заявляет, что Приводы электрические торговой марки SAMSON, типы: 5824, 5825, 5827. Изготовитель "SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT". Место нахождения: Weismuellerstrasse 3, 60314 Frankfurt am Main, Федеративная Республика Германия. Адреса мест осуществления деятельности по изготовлению продукции: Weismuellerstrasse 3, 60314 Frankfurt am Main, ("SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT"), Федеративная...
Seite 42
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 К ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ ЕАЭС N RU Д-DE.РА01.В.33473/21 Лист № 1 из 1 Наименования и реквизиты документов, в соответствии с которыми изготавливается продукция "Устройства управления автоматические IEC 60730-1:2013 / Cor. 1:2014 "Automatic электрические. Часть 1. Общие требования. electrical controls for household and similar use.
Seite 43
Für folgendes Produkt: Stellantrieb Typ 5827 Wir, die SAMSON AG, erklären, dass der elektrische Stellantrieb Typ 5827 eine unvollstän- dige Maschine im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG ist und die sicherheitstechni- schen Anforderungen nach Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.5, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8.2, 1.3.9, 1.4.1, 1.5.3, 1.5.4 und 1.5.8 der Richtlinie ein-...
Service zur Unterstützung kontaktiert werden. Der After Sales Service ist über folgende E-Mail-Adresse erreichbar: aftersalesservice@samsongroup.com Die Adressen der SAMSON AG und deren Tochtergesell- schaften sowie von Vertretungen und Servicestellen stehen im Internet unter dem Link www.samsongroup.com oder in einem Produktkatalog zur Verfügung.
Seite 48
EB 5827-1 SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main Telefon: +49 69 4009-0 · Telefax: +49 69 4009-1507 samson@samsongroup.com · www.samsongroup.com...