Seite 1
0009438 10.2012 Walk-Behind Trowels Handgeführte Flügelglätter Alisadoras Sencillas Truelles mécaniques CT 36-5A Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com...
Seite 3
Nameplate CT 36-5A Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number, and serial number of the unit.
Seite 4
Part Numbers - Boldface / Patents CT 36-5A Fettgedruckte Artikelnummern / Patente Números de partes en negritas / Patentes Numéros de pièce - en caractères gras / Brevets d’Invention Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Table of Contents CT 36-5A Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Lower Handle Unterer Führungsbügel Manija Inferior Guidon Inférieur Drive cpl. Antrieb kpl. Sistema Impulsor compl. Entraînement compl. Blade Mechanism Glätterflügel Mecanismo de Paletas Mécanisme des Pales Gearbox Getriebegehäuse Caja de engranajes Boîte de vitesses...
Seite 6
Table of Contents CT 36-5A Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Engine-Honda Honda-Motor Motor Honda Moteur Honda Starter cpl. Starter kpl. Arrancador compl. Démarreur compl. Wacker Modifications Wacker-Modifikationen Modificaciones de Wacker Modidfications de Wacker Oil Level Switch Ölstandschalter Interruptor del Nivel de Aceite...
Seite 7
Table of Contents CT 36-5A Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Ignition Coil Zündspule Bobina de Encendido Bobine d'Allumage Throttle Control Gasregler Acelerador Commande des Gaz Fuel Tank cpl. Kraftstofftank kpl. Depósito de Combustible compl. Réservoir de carburant compl. Labels Aufkleber...
Handle-Twist, Centrifugal CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclinaison Twist et autom 0009438 - 204...
Seite 29
Handle-Twist, Centrifugal CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclinaison Twist et autom Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Centrifugal Manija con interruptor centrífugo...
Seite 30
Handle-Twist, Centrifugal CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclinaison Twist et autom 0009438 - 204...
Seite 31
Handle-Twist, Centrifugal CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclinaison Twist et autom Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M5 x 16...
Handle-Twist CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclinaison Twist 0009438 - 204...
Seite 33
Handle-Twist CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclinaison Twist Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Manija con control giro Handle-Twist 0169987 Poignée avec commande d'inclinaison...
Seite 34
Handle-Twist CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclinaison Twist 0009438 - 204...
Seite 35
Handle-Twist CT 36-5A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclinaison Twist Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1/4 x 0.17 x 3/8 Spacer Espaciador 34 0165404 Abstandsstück...
Handle-Folding, Twist CT 36-5A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec commande d'inclinaison Twis 0009438 - 204...
Seite 37
Handle-Folding, Twist CT 36-5A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec commande d'inclinaison Twis Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Manija plegadiza con control giro Handle-Folding, Twist 0169988 Poignée repliable avec commande...
Seite 38
Handle-Folding, Twist CT 36-5A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec commande d'inclinaison Twis 0009438 - 204...
Seite 39
Handle-Folding, Twist CT 36-5A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec commande d'inclinaison Twis Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1/4 x 0.17 x 3/8 Spacer...
Handle-Adjustable, Twist CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Twis 0009438 - 204...
Seite 45
Handle-Adjustable, Twist CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Twis Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Manija ajustable con control giro...
Seite 46
Handle-Adjustable, Twist CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Twis 0009438 - 204...
Seite 47
Handle-Adjustable, Twist CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Twis Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 3/4 x 2.0 x 9.0in...
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable avec commande d'inclin 0009438 - 204...
Seite 49
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Manija plegadiza con control Pro-Shift®...
Seite 50
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable avec commande d'inclin 0009438 - 204...
Seite 51
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Pitch control Regulador de inclinación...
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Pro- 0009438 - 204...
Seite 53
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Pro- Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Manija con control Pro-Shift®...
Seite 54
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Pro- 0009438 - 204...
Seite 55
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 36-5A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec commande d'inclinaison Pro- Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Pitch control Regulador de inclinación...
Wacker Modifications CT 36-5A Wacker-Modifikationen Modificaciones de Wacker Modidfications de Wacker 0009438 - 204...
Seite 61
Wacker Modifications CT 36-5A Wacker-Modifikationen Modificaciones de Wacker Modidfications de Wacker Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 3/8in Clamp Abrazadera 48 0119983 Schelle Agrafe M8 x 25 DIN 933 Hexagonal head cap screw...
Oil Level Switch CT 36-5A Ölstandschalter Interruptor del Nivel de Aceite Interrupteur de Niveau d'Huile 0009438 - 204...
Seite 63
Oil Level Switch CT 36-5A Ölstandschalter Interruptor del Nivel de Aceite Interrupteur de Niveau d'Huile Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Flange nut Tuerca de reborde 0072332 Flanschmutter Ecrou de bride Oil alert switch cpl.
Crankcase Cover CT 36-5A Kurbelgehäusedeckel Tapa del Cárter Couvercle de Carter 0009438 - 204...
Seite 65
Crankcase Cover CT 36-5A Kurbelgehäusedeckel Tapa del Cárter Couvercle de Carter Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cover Tapa 0081991 Deckel Couvercle Gasket Junta 0082000 Dichtung Joint Dipstick cpl. Indicador del nivel de aceitecompl.
Seite 79
Carburetor CT 36-5A Vergaser Carburador Carburateur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Gasket Set Juego de juntas 0072781 Dichtungssatz Jeu de joints Float Valve Set Válvula de flotador compl. 0071022 Schwimmernadel kpl.
Throttle Control CT 36-5A Gasregler Acelerador Commande des Gaz 0009438 - 204...
Seite 89
Throttle Control CT 36-5A Gasregler Acelerador Commande des Gaz Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Governor Kit Juego de Regulador 0082010 Reglersatz Jeu de Régulateur Governor lever Palanca del gobernador...
Seite 90
Fuel Tank cpl. CT 36-5A Kraftstofftank kpl. Depósito de Combustible compl. Réservoir de carburant compl. 0009438 - 204...
Lift Bracket Kit CT 36-5A Hebebügelsatz Ménsula alzadora compl. Support de relèvement compl. 0009438 - 204...
Seite 101
Lift Bracket Kit CT 36-5A Hebebügelsatz Ménsula alzadora compl. Support de relèvement compl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 36in Front Lift Bracket Kit Ménsula alzadora Delantero compl. 0164261 Vorderhebebügelsatz Support de relèvement avant compl.
Seite 102
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...