Inhaltszusammenfassung für Wacker Neuson CT 48-11A
Seite 1
0009450 12.2016 Walk-Behind Trowels Handgeführte Flügelglätter Alisadoras Sencillas Truelles mécaniques CT 48-11A Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com...
Seite 3
Nameplate CT 48-11A Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number, and serial number of the unit.
Seite 4
Part Numbers - Boldface CT 48-11A Fettgedruckte Artikelnummern Números de partes en negritas Numéros de pièce - en caractères gras Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Drive System CT 48-11A Antrieb Sistema Impulsor Entraînement 0009450 - 203...
Seite 11
Drive System CT 48-11A Antrieb Sistema Impulsor Entraînement Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Guard ring Anillo de protección 0157105 Schutzring Anneau de garde 11hp Engine cpl. Motor compl. 5000192748 Motor kpl.
Seite 12
Drive System CT 48-11A Antrieb Sistema Impulsor Entraînement 0009450 - 203...
Seite 13
Drive System CT 48-11A Antrieb Sistema Impulsor Entraînement Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff DIN985 Hexagon nut Tuerca hexagonal 79 0010367 Sechskantmutter Écrou hexagonal Llave 82 0158850 Passfeder Clé 1/4 x 2-3/16in...
Engine Block CT 48-11A Motor Motor Moteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Piston Ring Set Juego de anillos 0075803 Kolbenringsatz Jeu de segments 22,44 Retaining ring Anillo de retención...
Cylinder Head CT 48-11A Zylinderkopf Culata Culasse 0009450 - 203...
Seite 33
Cylinder Head CT 48-11A Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Valve cap Casquete de válvula 0074666 Ventilkappe Joint de soupape Spring holder Soporte 0074685 Federteller Support Spring...
Seite 34
Cylinder Head CT 48-11A Zylinderkopf Culata Culasse 0009450 - 203...
Seite 35
Cylinder Head CT 48-11A Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Cover Tapa 26 0110109 Deckel Couvercle Washer Arandela 27 0074657 Scheibe Rondelle Screw Tornillo 28 0074655 Schraube Valve tappet Levantaválvula...
Fuel Tank/Throttle Control CT 48-11A Kraftstofftank/Gasregulierhebel Tanque de Combustible/Acelerador Réservoir à Essence/Commande d 0009450 - 203...
Seite 39
Fuel Tank/Throttle Control CT 48-11A Kraftstofftank/Gasregulierhebel Tanque de Combustible/Acelerador Réservoir à Essence/Commande d Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Wrench Llave 0081610 Werkzeugschlüssel Clé Label Calcomanía 0081609 Aufkleber Autocollant Fuel tank cap...
Seite 40
Fuel Tank/Throttle Control CT 48-11A Kraftstofftank/Gasregulierhebel Tanque de Combustible/Acelerador Réservoir à Essence/Commande d 0009450 - 203...
Seite 41
Fuel Tank/Throttle Control CT 48-11A Kraftstofftank/Gasregulierhebel Tanque de Combustible/Acelerador Réservoir à Essence/Commande d Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Spring Resorte 25 0075843 Feder Ressort Governor rod Varillaje de regulación...
Handle-Twist, Centrifugal CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclin 0009450 - 203...
Seite 59
Handle-Twist, Centrifugal CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Centrifugal Manija con interruptor centrífugo...
Seite 60
Handle-Twist, Centrifugal CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclin 0009450 - 203...
Seite 61
Handle-Twist, Centrifugal CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll, Fliehkraftschalte Manija con control giro y interruptor centrífugo Poignée avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M5 x 16 DIN933 Hexagonal head cap screw...
Handle-Twist CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclin 0009450 - 203...
Seite 63
Handle-Twist CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Twist Manija con control giro 0169987 Griff mit Dreh-Neigungskontroll Poignée avec commande d'inclin Push button switch Interruptor de botón...
Seite 64
Handle-Twist CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclin 0009450 - 203...
Seite 65
Handle-Twist CT 48-11A Griff mit Dreh-Neigungskontroll Manija con control giro Poignée avec commande d'inclin Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1/4 x 0.17 x 3/8 Spacer Espaciador 34 0165404 Abstandsstück Entretoise 3/4 x 2.0 x 9.0in...
Handle-Folding, Twist CT 48-11A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec command 0009450 - 203...
Seite 67
Handle-Folding, Twist CT 48-11A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Folding, Twist Manija plegadiza con control giro 0169988 Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Poignée repliable avec command...
Seite 68
Handle-Folding, Twist CT 48-11A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec command 0009450 - 203...
Seite 69
Handle-Folding, Twist CT 48-11A Klappgriff mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza con control giro Poignée repliable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 1/4 x 0.17 x 3/8 Spacer Espaciador 34 0165404 Abstandsstück...
Handle-Folding, Adjustable, Twist CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza ajustable con control giro Poignée repliable ajustable av 0009450 - 203...
Seite 71
Handle-Folding, Adjustable, Twist CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza ajustable con control giro Poignée repliable ajustable av Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Folding, Adjustable, Twist Manija plegadiza ajustable con control giro...
Seite 72
Handle-Folding, Adjustable, Twist CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza ajustable con control giro Poignée repliable ajustable av 0009450 - 203...
Seite 73
Handle-Folding, Adjustable, Twist CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija plegadiza ajustable con control giro Poignée repliable ajustable av Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Tapa 36 0165508 Kappe Capuchon Cojín...
Handle-Adjustable, Twist CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec command 0009450 - 203...
Seite 75
Handle-Adjustable, Twist CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Adjustable, Twist Manija ajustable con control giro...
Seite 76
Handle-Adjustable, Twist CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec command 0009450 - 203...
Seite 77
Handle-Adjustable, Twist CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Dreh-Neigungskontroll Manija ajustable con control giro Poignée ajustable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 3/4 x 2.0 x 9.0in Sleeve Manguito 35 0165405 Hülse...
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable av 0009450 - 203...
Seite 79
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable av Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Folding, Pro-Shift® Manija plegadiza con control Pro-Shift®...
Seite 80
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable av 0009450 - 203...
Seite 81
Handle-Folding, Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Klappgriff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungsko Manija plegadiza ajustable con control Pro-Shift® Poignée repliable ajustable av Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Pitch control Regulador de inclinación...
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec command 0009450 - 203...
Seite 83
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Handle-Pro-Shift® Manija con control Pro-Shift® 0170005 Griff mit Pro-Shift®...
Seite 84
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec command 0009450 - 203...
Seite 85
Handle-Adjustable, Pro-Shift® CT 48-11A Griff, einstellbar, mit Pro-Shift® Neigungskontrol Manija ajustable con control Pro-Shift® Poignée ajustable avec command Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Pitch control Regulador de inclinación 51 0163395...
Seite 93
Weight Kit CT 48-11A Ballastsatz Juego-pesos Jeu-poids Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Weight kit Juego-pesos 0162865 Ballastsatz Jeu-poids Bracket Soporte 0160862 Konsole Support Bracket Soporte 0162866 Konsole Support 0009450 - 203...
Seite 94
Neuson Corporation 9007 Menomonee Falls, 53052-9007 Tel.: (262)-255-0500 Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...