Inhaltszusammenfassung für Wacker Neuson DPU 100-70
Seite 1
0610320 05.2013 Reversible Plates Reversierbare Platten Planchas Reversibles Plaques réversible DPU 100-70 Parts Book Ersatzteile Lista de Repuestos Liste de Pièces de Rechange www.wackerneuson.com...
Seite 3
Nameplate DPU 100-70 Typenschild Plaque signalétique Placa de Identificación A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please record the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When ordering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision number, and serial number of the unit.
Seite 4
Part Numbers - Boldface DPU 100-70 Fettgedruckte Artikelnummern Números de partes en negritas Numéros de pièce - en caractères gras Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement.
Table of Contents DPU 100-70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Vibration Plate Vibrationsplatte Plancha Vibradora Plaque Vibrante Vibration Plate Vibrationsplatte Plancha Vibradora Plaque Vibrante Upper mass Obermasse Masa superior Massa superieure Upper Mass Obermasse Masa Superior Masse Superieure Baseplate Untermasse...
Seite 6
Table of Contents DPU 100-70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Crankshaft Kurbelwelle Cigueñal Vilebrequin Connecting rod-Set Of Piston Pleuel-Kolbensatz Biela-Juego de Pistón Bielle-Jeu de Piston Fly wheel Schwungrad Volante Volant Crankcase Kurbelgehäuse Cárter Carter manivelle Cylinder head Zylinderkopf Culata Culasse Housing Kipphebelgehäuse...
Seite 7
Table of Contents DPU 100-70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Oil filter Ölfilter Filtro de aceite Filtre d'huile Oil dip stick Ölpeilstab Varilla de sondear aceite Jauge de niveau d'huile Oil pressure valve Öldruckventil Vàlvula presión de aceite Pressostat d'huile Breather Entlüftung...
Seite 8
Table of Contents DPU 100-70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Muffler Assembly Auspuff Conjunto Silenciador Pot d'Échappement Alternator-Governor Lichtmaschine-Regler Alternador-Regulador Alternateur-Régulateur Starter Anlasser Arrancador Démarreur Oil pressure switch Öldruckschalter Interruptor de presión de acei Interrupteur à pression d'huil Hydraulic Pump Connection Hydraulikpumpenanschluss Bomba Hidráulica Conexión...
Seite 9
Table of Contents DPU 100-70 Inhaltsverzeichnis Indice Table des matières Three-way cross beam cpl. Dreier Lasttraverse kpl. Viga cruzada de tres vías cpl. Poutre transversale à trois voies cpl. carry case cpl. Tragekoffer kpl. Caso cpl. Valise cpl. Transmitter Sender kpl.
Upper mass DPU 100-70 Obermasse Masa superior Massa superieure 0610320 - 103...
Seite 19
Upper mass DPU 100-70 Obermasse Masa superior Massa superieure Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M12 x 35 DIN933 Hexagonal head cap screw Tornillo hexagonal 0011422 Sechskantschraube Vis à tête hexagonale 86Nm/63ft.lbs...
Upper Mass DPU 100-70 Obermasse Masa Superior Masse Superieure 0610320 - 103...
Seite 21
Upper Mass DPU 100-70 Obermasse Masa Superior Masse Superieure Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M10 x 40 ISO4762 Cheese head screw Tornillo cilíndrico 30 0011532 Zylinderschraube Vis à tête cylindrique 49Nm/36ft.lbs...
Seite 22
Upper Mass DPU 100-70 Obermasse Masa Superior Masse Superieure 0610320 - 103...
Seite 23
Upper Mass DPU 100-70 Obermasse Masa Superior Masse Superieure Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M6 x 12 ISO4762 Cheese head screw Tornillo cilíndrico 56 0011554 Zylinderschraube Vis à tête cylindrique 10Nm/7ft.lbs...
Center Pole cpl. DPU 100-70 Deichsel kpl. Barra de mando cpl. Timon cpl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Gear shifting gate Corredera de mando 0220125 Schaltkulisse Coulisse de commande...
Labels US DPU 100-70 Aufkleber US Calcomanias US Autocollants US 0610320 - 103...
Seite 41
Labels US DPU 100-70 Aufkleber US Calcomanias US Autocollants US Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 100 x 35 Instruction Label Calcomanía-Indicación 0216633 Aufkleber-Hinweis Autocollant avec Indication Etiqueta autoadhesiva-nivel de potencia...
Cylinder head DPU 100-70 Zylinderkopf Culata Culasse 0610320 - 103...
Seite 53
Cylinder head DPU 100-70 Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Tapa 0208916 Kappe Couvercle Tapa 0208917 Kappe Couvercle M8 x 47 Stud Perno prisionero 0203343 Stiftschraube Boulon...
Seite 54
Cylinder head DPU 100-70 Zylinderkopf Culata Culasse 0610320 - 103...
Seite 55
Cylinder head DPU 100-70 Zylinderkopf Culata Culasse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 0,95 Cylinder head gasket Junta de culata del cilindro 23 0208946 Zylinderkopfdichtung Joint de culasse de cylindre...
Crankcase cover DPU 100-70 Kurbelgehäusedeckel Cubierta da la caja de manivel Couvercle carter de manivelle 0610320 - 103...
Seite 59
Crankcase cover DPU 100-70 Kurbelgehäusedeckel Cubierta da la caja de manivel Couvercle carter de manivelle Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Washer Arandela 0159348 Scheibe Rondelle M6x35 Cheese head screw Tornillo cilíndrico...
Engine Mount DPU 100-70 Motorbefestigung Montaje del Motor Montage du Moteur 0610320 - 103...
Seite 61
Engine Mount DPU 100-70 Motorbefestigung Montaje del Motor Montage du Moteur Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M10x1,5x25 Hexagonal head cap screw Tornillo hexagonal 0208961 Sechskantschraube Vis à tête hexagonale...
Camshaft-Push rod DPU 100-70 Nockenwelle-Stoßstange Arbol de levas-Varilla de empu Arbre à cames-Poussoir 0610320 - 103...
Seite 65
Camshaft-Push rod DPU 100-70 Nockenwelle-Stoßstange Arbol de levas-Varilla de empu Arbre à cames-Poussoir Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Camshaft cpl. Árbol de Levas cpl. 0226270 Nockenwelle kpl. Arbre à Cames cpl.
Gear motor DPU 100-70 Zahnradmotor Motor hidráulico de engranajes Motor roue dentée 0610320 - 103...
Seite 69
Gear motor DPU 100-70 Zahnradmotor Motor hidráulico de engranajes Motor roue dentée Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Gear Engranaje 0208997 Zahnrad Engrenage 0610320 - 103...
Oil pan-Lubrication System DPU 100-70 Ölwanne-Schmiersystem Carter de Aceite-Lubricación Cuvette Carter à Huile-Lubrifi 0610320 - 103...
Seite 73
Oil pan-Lubrication System DPU 100-70 Ölwanne-Schmiersystem Carter de Aceite-Lubricación Cuvette Carter à Huile-Lubrifi Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Clamp Abrazadera 0209002 Schelle Collier Ring seal Anillo sellador 0082182 Dichtungsring Rondelle à...
Speed control module DPU 100-70 Drehzahlregler Controlador de velodicad Régulateur de vitesse 0610320 - 103...
Seite 83
Speed control module DPU 100-70 Drehzahlregler Controlador de velodicad Régulateur de vitesse Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Tube Tubo 0226312 Schutzrohr Tube Adjusting screw Tornillo de ajuste 0226298 Einstellschraube Vis de réglage...
Speed lever DPU 100-70 Gasbetätigung Palanca de acelerador Commande de gaz 0610320 - 103...
Seite 85
Speed lever DPU 100-70 Gasbetätigung Palanca de acelerador Commande de gaz Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Lever cpl. Palanca cpl. 0209033 Hebel kpl. Levier cpl. M6 x 10 Screw...
Seite 86
Speed lever DPU 100-70 Gasbetätigung Palanca de acelerador Commande de gaz 0610320 - 103...
Seite 87
Speed lever DPU 100-70 Gasbetätigung Palanca de acelerador Commande de gaz Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Tuerca 26 0217806 Mutter Ecrou 0610320 - 103...
Air Ducting DPU 100-70 Luftführung Conducción de Aire Carter Ventilation 0610320 - 103...
Seite 99
Air Ducting DPU 100-70 Luftführung Conducción de Aire Carter Ventilation Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff M4x14 Hexagonal head cap screw Tornillo hexagonal 0209065 Sechskantschraube Vis à tête hexagonale Washer...
Oil pressure switch DPU 100-70 Öldruckschalter Interruptor de presión de acei Interrupteur à pression d'huil 0610320 - 103...
Seite 111
Oil pressure switch DPU 100-70 Öldruckschalter Interruptor de presión de acei Interrupteur à pression d'huil Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Ring seal Anillo sellador 0082182 Dichtungsring Rondelle à étancher...
Seite 115
Covering DPU 100-70 Abdeckung Cobertura Couvercle Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Gasket Junta de estanqueidad 0226283 Dichtung Garniture M8x1,25x35 Hexagonal head cap screw Tornillo hexagonal 0209105 Sechskantschraube Vis à tête hexagonale...
Gasket set DPU 100-70 Dichtungssätze Juego de juntas Jeu de joints 0610320 - 103...
Seite 119
Gasket set DPU 100-70 Dichtungssätze Juego de juntas Jeu de joints Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Set-gasket cylinder head Juego de juntas-culata de cilindro 0226314 Dichtungssatz Zylinderkopf Jeu de joints-culasse de cylindre Gasket Set cpl.
Receiver cpl. DPU 100-70 Empfänger kpl. Receptor cpl. Recepteur cpl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Bracket Soporte 0204511 Halter Support Shim Laminilla 0204512 Ausgleichsscheibe Cale IR Transmitter-/Receiver Unit Transmisor infrarrojo/Unidad Del Receptor 0204513 IR Sende-/Empfangseinheit kpl.
Seite 126
Couple set twofold cpl. DPU 100-70 Koppelsatz zweifach kpl. Los pares fijaron dos veces cpl. Les couples ont placé deux fois cpl. 0610320 - 103...
Couple set twofold cpl. DPU 100-70 Koppelsatz zweifach kpl. Los pares fijaron dos veces cpl. Les couples ont placé deux fois cpl. Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff Connecting tube...
Seite 128
Couple set triplex cpl. DPU 100-70 Koppelsatz dreifach kpl. Triplex determinado de los pares cpl. Les couples ont placé triple cpl. 0610320 - 103...
Kit-retrofit Prefilter DPU 100-70 NachrüstsatzStaubvorabscheider Juego de modificaciónPrefiltro Lot de rattrapage Prefiltre 0610320 - 103...
Seite 147
Kit-retrofit Prefilter DPU 100-70 NachrüstsatzStaubvorabscheider Juego de modificaciónPrefiltro Lot de rattrapage Prefiltre Measurem./Abm. Norm Ref. Part No. Qty. Description Descripción Pos. Artikel Nr. Beschreibung Description Sealant Torque/Drehm. Schmierstoff 5100001100 0610320 - 103...
Seite 148
Wacker Neuson Production Americas LLC - P. O. Box 9007 - Menomonee Falls, WI 53052-9007 - Tel.: (262)-255-0500 - Fax: (262)-255-0550 Wacker Neuson Ltd. - Tower 1, Grand Century Place - 193 Prince Edward Road West - Mongkok, Kowloon - Hong Kong, VR China - Tel: +852-3605 5360, Fax: +852-2406 6021...