Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Bitte lesen Sie sorgfältig die „Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis!" vor der Nutzung
dieses Produkts. (Seiten 2, 23 bis 25).
Diese Anleitung "Grundlagen" beschreibt die grundlegenden Bedienungsverfahren
Grundlagen
und die Installation.
Bedienungsanleitung
Weitere Informationen zur Bedienung des Geräts und zum Festlegen seiner
Einstellungen finden Sie in unter Bedienungsanleitung "Bedienungsverfahren und
Einstellungen".
W0222AM3053 -AV-PS
Bedienungsanleitung
Installationsanleitung im Lieferumfang enthalten
Model Nr.
Model Nr.
4K Remote Kamera
  AW-UE20KE
  AW-UE20WE
Grundlagen
GERMAN
DVQP2654WA
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic AW-UE20KE

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Grundlagen Installationsanleitung im Lieferumfang enthalten 4K Remote Kamera   AW-UE20KE Model Nr.   AW-UE20WE Model Nr. Bitte lesen Sie sorgfältig die „Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis!“ vor der Nutzung dieses Produkts. (Seiten 2, 23 bis 25). Diese Anleitung "Grundlagen" beschreibt die grundlegenden Bedienungsverfahren Grundlagen und die Installation.
  • Seite 2: Markenzeichen Und Eingetragene Markenzeichen

    Fehlerhafte Installation kann zum Herunterfallen des Gerätes und zu Verletzungen führen. VORSICHT: Diese Kamera ist nur für den Einsatz mit der mitgelieferten Montagehalterung und der Panasonic Decken- Direktmontagehalterung WV-Q105A vorgesehen. Wird die Kamera mit anderen Apparaten verwendet, kann es zu Instabilität kommen, die Verletzungen verursachen kann.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! ......................2 Installationshinweise ..........................5 Anschluss und Installation des Geräts ......................8 Überprüfung des Installationsorts ....................... 8 Bezüglich der Stromquelle ........................9 Deckenmontage ..........................9 Überprüfen Sie die folgenden Punkte ....................12 Verwendung der WV-Q105A (optionales Zubehör) ................13 Freistehende Montage (ohne Verwendung der Montagehalterung) ............
  • Seite 4 Einstellung des Erstkontos ....................... 46 Starten des Web-Einstellungsbildschirms ....................48 Starten des Web-Einstellungsbildschirms Live-Bildschirm/Einstellungsbildschirm) ......48 Einschalten (Power ON) und Ausschalten (Power OFF) der Kameraeinheit ..........50 Einschalten (Power ON) der Kameraeinheit ..................50 Ausschalten (Power OFF) der Kameraeinheit ................... 50 Fehlerbehebung ............................
  • Seite 5: Installationshinweise

    Installationsanleitung Panasonic übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden während der Installation, wenn das in diesem Handbuch beschriebene Verfahren nicht eingehalten wird. Installationshinweise Hinweis für Installationspersonal Lesen Sie aufmerksam die Installationsanleitung und führen Sie dann diesen Vorgang korrekt und sicher aus.
  • Seite 6  Installation des AC-Adapters  Installieren und verwenden Sie das Gerät nicht an  Platzieren Sie den Adapter nicht direkt an einem folgenden Orten. Deckenpaneel oder vergleichbaren Oberfläche.  An Wänden (an denen das Gerät seitwärts  Wenn sich beispielsweise wegen eindringendem montiert wäre) Regen Wasser auf der Oberfläche sammelt, ...
  • Seite 7 Anziehen der Befestigungsschrauben  Netzwerkeinstellungen   Ziehen Sie alle Schrauben immer mit einem für die Die Netzwerkfunktion dieses Geräts funktioniert nur, wenn am Installationsort und in den Strukturen zuvor ein Erstkonto eingerichtet wurde (außer bei verwendeten Materialien geeigneten Verwendung der Software „Easy IP Setup“. Für die Anzugsmoment an.
  • Seite 8: Anschluss Und Installation Des Geräts

    Installationsanleitung Anschluss und Installation des Geräts Lesen Sie unbedingt zuerst „Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis!“ und „Installationshinweise“. 1) Bei Anschluss und Installation des Geräts ist folgende Reihenfolge zu beachten: 2) Überprüfung des Installationsorts 3) Vorbereitung der Stromversorgung 4) An der Decke hängende Installation/stehende Installation/Montage auf ein Stativ Anschließen der Kabel Überprüfung des Installationsorts Legen Sie anhand der Abbildung fest, wo und in welche Richtung das Gerät montiert werden soll.
  • Seite 9: Bezüglich Der Stromquelle

    Bezüglich der Stromquelle  DC EIN-Steckverbinder [12V Verbinden Sie den dem Gerät beiliegenden AC-Adapter mithilfe dieses Steckverbinders für die 12-VDC-Spannungsversorgung des Gerätes. Dieses Produkt ist für die Stromversorgung über ein UL-gelistetes Netzteil oder eine Gleichstromquelle mit der  Kennzeichnung „L.P.S.“ (oder „Limited Power Source“) mit einer Nennleistung von mindestens 12 V DC, 1,3 A (Versorgung über ein Netzteil) oder 42,5 - 57 V DC, 0,4 A (Versorgung über PoE), Tma = mindestens 40 Grad C geeignet.
  • Seite 10 Befestigen Sie die Montagehalterung mit den beiliegenden Montageschrauben (M4 Länge 10 mm) an der Installationsfläche. Screw: M4, 10 mm length, bind-head Clamping torque: 1.47 N · m (15 kgf · cm) Montieren Sie den Sicherungsdraht.  Schrauben Sie den Fallschutzdraht mit der mitgelieferten Befestigungsschraube des Hauptgeräts (M4 x 6) an der Deckenhalterung fest.
  • Seite 11 Öffnung für Überprüfung der Vorsprünge. 3 Vorsprünge an der Montagehalterung für die Installationsfläche. Sicherungsdraht einschrauben. Stecken Sie die 3 Löcher an der Unterseite der Kamera in die 3 Vorsprünge an der Montagehalterung für die Installationsfläche. Statuslampe Hauptgerät Montageschraube (M4-Schraub) [Hinweis] ...
  • Seite 12: Überprüfen Sie Die Folgenden Punkte

     Führen Sie das Stromkabel durch die Öffnungen.  Führen Sie den Kabelbinder in eine selbstsicherende Klemme ein. Sicher befestigtes. Überprüfung der Montage. Überprüfen Sie die folgenden Punkte [Hinweis]  Die Montageschraube des Hauptgerätes muss sicher befestigt sein.  Das Gerät darf nicht kippen und es muss richtig montiert sein. ...
  • Seite 13: Verwendung Der Wv-Q105A (Optionales Zubehör)

    Verwendung der WV-Q105A (optionales Zubehör) Es wird empfohlen, eine Revisionsöffnung oder Ähnliches für den Zugang zu dem Bereich vorzusehen, wo das Gerät installiert ist, um die Montage und Verkabelung zu erleichtern. Vergewissern Sie sich vor der Montage der Halterung, dass der Montagort für das Gesamtgewicht des Gerätes (ca. 2,32 kg [5.15 lb]) nach der Montage ausgelegt ist.
  • Seite 14: Freistehende Montage (Ohne Verwendung Der Montagehalterung)

    Installationsanleitung Freistehende Montage (ohne Verwendung der Montagehalterung)  Montage des Geräts auf einer Tischplatte Stellen Sie das Gerät flach auf die Oberfläche. [Hinweis]  Installieren Sie das Gerät an einem stabilen, nicht für Erschütterungen anfälligen Ort. Wenn das Gerät an einem für Erschütterungen anfälligen Ort installiert wird, kann es in der Folge zum „Zittern“...
  • Seite 15: Anschließen Der Kabel

    Anschließen der Kabel [Hinweis]  Schließen Sie das PoE+-Kabel nicht an den RS-422-Anschluss an.  Angaben zu den empfohlenen Produkten entnehmen Sie bitte dem Katalog oder wenden Sie sich an Ihren Händler.  Trennen Sie die Stromversorgung vor dem Anschließen oder Ausstecken von Kabeln. ...
  • Seite 16: Verbindung Mit Einem Hdmi-Monitor

    Installationsanleitung Verbindung mit einem HDMI-Monitor HDMI-Signal Mitgeliefertes Netzgerät SDI-Signal HD Monitor Drahtlose Fernbedienung (Sonderzubehör) Bis zu vier Geräte können mit einer Fernbedienung gesteuert werden. [Hinweis]  Vom HDMI-Standard abweichende Kabel sind nicht geeignet.  Achten Sie beim Anschluss des HDMI-Kabels mit einem HDMI-/DVI-Wandler usw. darauf, das HDMI-Kabel zuletzt mit dem Steckverbinder der AW-UE20 zu verbinden.
  • Seite 17: Systembeispiel 1 (Ip-Steuerung, Poe+)

    Systembeispiel 1 (IP-Steuerung, PoE+) : SDI-Kabel : LAN-Kabel A. Kamerafernsteuerung AW-RP60 B. PoE+ Schalt-Hub Monitor 1/Monitor 2 [Hinweis] Verwenden Sie für die LAN-Verbindung Kabel der Kategorie 5e.
  • Seite 18: Systembeispiel 2 (Anschluss Mit Einer Handelsüblichen Steuereinheit, Rs-422-Anschluss)

    Systembeispiel 2 (Anschluss mit einer handelsüblichen Steuereinheit, RS-422-Anschluss) [Hinweis] RS-422-Verbindungen können nicht in Reihe geschaltet werden (Daisy-Chain-Verbindung). Wählen Sie RS422 über die Web-Benutzerschnittstelle oder das OSD-Menü der UE20. Dann kann eine Steuereinheit über RS422angeschlossen werden.
  • Seite 19 3. Klicken Sie auf Set für die Konfiguration von RS422. OSD-Menü Wählen Sie System > Serial Com. Protocol > Panasonic. Nun ist RS422 ist aktiviert. Oder Wählen Sie System > Serial Com. Protocol > Standard. Direkt unter Serial Com. Protocol wählen Sie Connector...
  • Seite 20: Systembeispiel 3 (Ip-Bildübertragung, Poe+)

    Systembeispiel 3 (IP-Bildübertragung, PoE+) : LAN-Kabel LAN-Anschluss Personal Computer PoE+-kompatibler Schalt-Hub oder PoE+-Injektor A A A...
  • Seite 21: Systembeispiel 4 (Anschluss Mit Einer Handelsüblichen Steuereinheit, Verkettete Rs-232C-Verbindung)

    Systembeispiel 4 (Anschluss mit einer handelsüblichen Steuereinheit, verkettete RS-232C-Verbindung) Sie können bis zu sieben Kameras mit der Steuereinheit verbinden. Wählen Sie RS232C über die Web-Benutzerschnittstelle oder das OSD-Menü oder UE20. Dann kann eine Steuereinheit über RS232C angeschlossen werden. Web-Benutzerschnittstelle Wählen Sie Setup > Image/Audio > System > Connector Select > RS232C. Klicken Sie für die Konfiguration auf Set.
  • Seite 22: Systembeispiel 5 (Usb-Verbindung Webcam)

    Systembeispiel 5 (USB-Verbindung Webcam)  Verwenden Sie ein USB-Kabel gemäß USB2.0-Spezifikation. Schließen Sie einen USB Typ-C Stecker an das Gerät an.  Sie können das Gerät mithilfe eines USB-Kabels mit dem Computer oder Laptop verbinden und das Gerät als USB-Kamera verwenden. [Hinweis] Rufen Sie Setup >...
  • Seite 23: Bitte Lesen Sie Zuerst Diesen Hinweis

    Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis! WARNUNG: Zur Reduzierung der Gefahr von Brand und elektrischem Schlag dieses Gerät weder Nässe noch Feuchtigkeit  aussetzen. Um Brand- oder Stromschlaggefahr zu reduzieren, muss dieses Gerät von allen Flüssigkeiten ferngehalten  werden. Vermeiden sie Gebrauch und Lagerung des Gerätes an Orten, an denen die Gefahr besteht, dass es mit Flüssigkeiten betropft oder bespritzt wird, und stellen sie keine Flüssigkeitsbehälter auf das Gerät.
  • Seite 24: Emv-Hinweis Für Den Käufer/Anwender Des Geräts

    4. Schließen Sie das Gerät an eine andere Stromverbindung, die mit keinen weiteren Geräten geteilt wird. Hergestellt von: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan Importeur: Panasonic Connect Europe GmbH Vertretungsberechtigter in der EU: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Deutschland...
  • Seite 25  Die Symbole an diesem Produkt (einschließlich Zubehör) haben die folgenden Bedeutungen. (Einige Symbole werden nicht auf diesem Gerät angezeigt.) Standby (AUS) Wechselstrom Gleichstrom Geräte der Klasse II (das Produkt wurde mit doppelter Isolierung onstruiert.) Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen.
  • Seite 26: Merkmale

    Bedienungsanleitung Merkmale Unterstützung vieler Formate:  Die Funktionen des Gerätes erlauben die saubere Über die Kameramenüs oder einen Webbrowser und klare Wiedergabe von Aufnahmen und Bildern in können Sie zwischen folgenden Formaten umschalten. vielen Anwendung, beispielsweise mit Dynamic Range Stretch (DRS)-Funktion zur Kompensation [50Hz] starker Schwankungen und der Begrenzung 2160/25p (nur HDMI),...
  • Seite 27 USB-Treiber für PTZ“ in Kombination mit einer LAN-Verbindung lässt sich das Gerät als USB-Kamera nutzen. Umfassende Kompatibilität mit den aktuellen Steuereinheiten von Panasonic für eine flexible Systemzusammenstellung.  Über serielle Schnittstellen können bis zu 5 Geräte mit einer der aktuellen Panasonic-Steuereinheiten (AW-RP60, AW-RP150) bedient werden.
  • Seite 28: Erforderliche Pc-Umgebung

    Bildschirm verlangsamen, den Betrieb des Webbrowsers unmöglich machen und andere Probleme verursachen. [Hinweis]  Je nach Softwareversion des Geräts kann eine Aktualisierung erforderlich sein.  Bezüglich der neusten Informationen über kompatible Betriebssysteme und Webbrowser siehe Support-Desk auf der folgenden Website: https://pro-av.panasonic.net...
  • Seite 29: Haftungsausschluss

    Haftungsausschluss Panasonic Connect Co., Ltd. IST UNTER ANDEREM IN KEINEM DER NACHSTEHEND AUFGEFÜHRTEN FÄLLE GEGENÜBER JURISTISCHEN ODER NATÜRLICHEN PERSONEN HAFTBAR, ES SEI DENN, ES HANDELT SICH UM DEN ERSATZ ODER DIE ZUMUTBARE WARTUNG DES PRODUKTS: 1) SCHADENSANSPRÜCHE JEGLICHER ART, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG UNMITTELBARER, MITTELBARER, ZUSÄTZLICHER, FOLGE- ODER BEISPIELGEBENDE SCHÄDEN...
  • Seite 30: Netzwerksicherheit

    Netzwerksicherheit Wenn Sie dieses Gerät an ein Netzwerk angeschlossen verwenden, sollten Sie folgende Sicherheitsrisiken beachten.  Durchsickern oder Diebstahl von Informationen durch dieses Gerät  Nutzung dieses Geräts für illegale Handlungen durch Personen mit böswilliger Absicht  Störung bzw. Sperren dieses Geräts durch Personen mit böswilliger Absicht Sie sind dafür verantwortlich, die folgenden Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, um sich gegen die o.
  • Seite 31: Zubehör

    Bedienungsanleitung Zubehör Optionales Zubehör Bevor Sie dieses Gerät verwenden, prüfen Sie das  Drahtlose Fernbedienung mitgelieferte Zubehör. AW-RM50AG (2x Trockenbatterie Größe AA; separat Nachdem Sie das Gerät ausgepackt haben, entsorgen erhältlich) Sie bitte das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.  Halterung für direkte Deckenmontage WV-Q105A Netzteil [Hinweis] Weitere Informationen über optionales Zubehör finden...
  • Seite 32: Vorsichtsmaßnahmen Während Des Betriebs

    Bedienungsanleitung Vorsichtsmaßnahmen während des Betriebs  Nehmen Sie unter geeigneten Lichtverhältnissen Verwendung der Automatikfunktionen  auf. In [Scene], wie z. B. im Kameramenü, sind einige Um Bilder mit angenehmen Farben zu erzeugen, Elemente standardmäßig auf „Automatisch“ eingestellt nehmen Sie unter geeigneten Lichtverhältnissen auf. und können nicht manuell bedient werden.
  • Seite 33  Behandeln Sie das Gerät sorgfältig.  Verwendeter PC Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es Wenn über einen längeren Zeitraum dasselbe Bild auf keinen starken Stößen oder Vibrationen aus. einem PC-Monitor angezeigt wird, kann der Monitor Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen des beschädigt werden.
  • Seite 34 EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Die detaillierten Bedingungen können vom Web-Bildschirm heruntergeladen werden. Panasonic übergibt mindestens drei (3) Jahre ab Auslieferung dieses Produkts einem Dritten, der uns unter den u. a. Kontaktinformationen kontaktiert, gegen eine Gebühr von höchstens unserer Selbstkosten für die physische Vergabe des Quellcodes, eine vollständige maschinenlesbare Kopie des unter den Lizenzen GPL V2.0, LGPL V2.1...
  • Seite 35: Teile Und Funktionen

    Bedienungsanleitung Teile und Funktionen Kameraeinheit 1 2 3 1. Objektiv 2. Tally-Statusanzeige - Rotes Licht: Gerät empfängt einen Tally-Befehl. - Einmal blinkendes rotes Licht (1 Hz): Konfiguration der Schwenk-/Neigebegrenzung des Gerätes. - Zweimal blinkendes rotes Licht (1 Hz): Aufhebung der Schwenk-/Neigebegrenzung des Gerätes.
  • Seite 36 Stift-Nr. Signal Stift-Nr. Signal TXD + — RXD + RXD – — TXD – — 8. RS-422-Steckverbinder [RS-232C IN/OUT] Steckverbinder an RS-232C-Kabel RS-232C IN/OUT Steckverbinder Mini DIN 8-Pin (JST) RS-232C IN RS-232C OUT Stift-Nr. Signal Stift-Nr. Signal DTR_IN DTR_OUT DSR_IN DSR_OUT TXD_IN TXD_OUT...
  • Seite 37  Initialisierung 2: Initialisierung 2 setzt das Gerät auf die Werkeinstellungen zurück, einschließlich der Menüeinstellungen und der Netzwerkkonfiguration. Schalten Sie das Gerät ein, nachdem Sie den SERVICE-Schalter gemäß der folgenden Abbildung konfiguriert haben. [Hinweis]: 1. Wenn Initialisierung 2 richtig konfiguriert wurde, leuchtet die LED-Statusanzeige Grün.
  • Seite 38: Drahtlose Fernbedienung(Optionales Zubehör)

    Bedienungsanleitung Drahtlose Fernbedienung(Optionales Zubehör) Sie können das Gerät mit der optionalen drahtlosen Fernbedienung (AW-RM50G) steuern. Bezüglich des Erwerbs einer drahtlosen Fernbedienung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Beschreibung der für den Betrieb dieses Geräts verwendeten Tasten: Signalübertragungs-Fenster Taste ON/STANDBY Jedes Mal, wenn diese Taste 2 Sekunden lang gedrückt wird, schaltet das Gerät zwischen Betrieb (ON) und Bereitschaft (Standby) um.
  • Seite 39 SLOW-Taste Hiermit wird die Bewegungsgeschwindigkeit, mit der die Vorgänge Schwenken, Neigen, Zoomen und Fokussieren ausgeführt werden, auf eine niedrige Geschwindigkeit eingestellt. MENU-Taste Um das Kameramenü des Geräts anzuzeigen, halten Sie diese Taste zwei Sekunden lang gedrückt. HOME-Taste Wenn diese Taste 2 Sekunden gedrückt wird, ändert sich die Richtung am Gerät (Schwenken oder Neigen) wieder zur ursprünglichen Geräteeinstellung und das Zoom-Niveau des Gerätes wird auf x1 zurückgesetzt.
  • Seite 40 Dieses Gerät kann mit einer getrennt erhältlichen drahtlosen Fernbedienung (Modellnummer: AW-RM50G) gesteuert werden. Bevor Sie die drahtlose Fernbedienung benutzen, lesen Sie bitte die folgenden Punkte.  Richten Sie die kabellose Fernbedienung auf den Wireless-Signalempfangsbereich (Vorder- und Rückseite) des Gerätes. Nutzen Sie die Kamera innerhalb eines Bereichs von 10 Meter. ...
  • Seite 41 <Layout der Wireless-Fernsteuersignal-Empfangsbereiche> [Hinweis] Die Pfeile in der Abbildung zeigen die Lichtsensorrichtungen, in denen sich die Wireless-Fernbedienungssignale bewegen.
  • Seite 42: Netzwerkeinstellungen

    Easy IP Setup Software (EasyIPSetup.exe) von der folgenden Website herunterladen: https://pro-av.panasonic.net/  Um die Einstellungen für mehrere Geräte einzurichten, müssen die Einstellungen für jede einzelne Kamera ausgewählt werden.  Wenn die Einstellungen nicht mit der Easy IP Setup Software vorgenommen werden können, wählen Sie die Einstellungen für das Gerät und den PC separat auf der Netzwerkseite des Einstellungsmenüs.
  • Seite 43  Wenn ein DHCP-Server verwendet wird, kann die dem Gerät zugewiesene IP-Adresse durch Anklicken der Schaltfläche [Search] der „Easy IP Setup Software“ überprüft werden.  Wenn dieselbe IP-Adresse für zusätzliche Kameras verendet wird, werden die Nummern der zusätzlichen Kameras in der Spalte „IPv4 overlap“ der entsprechenden Kamera angezeigt. ...
  • Seite 44: Verwenden Sie Die Easyip Setup Tool Plus Software, Um Die Kameraeinstellungen Vorzunehmen

    Software “ hergestellt werden. Sie können die „ EasyIP Setup Tool Plus Software “ (EasyIPSetupToolPlus.exe) von der folgenden Website herunterladen: https://pro-av.panasonic.net/  Um die Einstellungen für mehrere Geräte einzurichten, müssen die Einstellungen für jede einzelne Kamera ausgewählt werden.  Wenn die Einstellungen nicht mit der EasyIP Setup Tool Plus Software vorgenommen werden können, wählen Sie die Einstellungen für das Gerät und den PC separat auf der Netzwerkseite des Einstellungsmenüs aus.
  • Seite 45 Klicken Sie auf die MAC-Adresse/IPv4-Adresse der einzustellenden Kamera und klicken Sie auf die Schaltfläche [Network settings].  Wenn ein DHCP-Server verwendet wird, kann die dem Gerät zugewiesene IP-Adresse durch Anklicken der Schaltfläche [Search] der „ EasyIP Setup Tool Plus Software “ überprüft werden. ...
  • Seite 46: Einstellung Des Erstkontos

    Einstellung des Erstkontos Stellen Sie das Erstkonto ein. Im Ausgangszustand erscheint beim Anzeigen des Web-Bildschirms der Einstellbildschirm für das Erstkonto. Legen Sie einen Benutzernamen und ein Passwort fest. [Hinweis]  Die verwendbaren Symbole für den Benutzernamen sind folgende: # % + = , - _ ^ / @ . ~ ...
  • Seite 47 Registrierung des Erstkontos abschließen Nach der erstmaligen Registrierung des Kontos wird der folgende Bildschirm angezeigt. Nach der Anzeige des vollständigen Bildschirms wird der Live-Bildschirm [Live] automatisch 10 Sekunden später angezeigt. Sollte der Live-Bildschirm [Live] nach 10 Sekunden nicht angezeigt werden, rufen Sie den Live-Bildschirm [Live] bitte über den Link „Please click here“...
  • Seite 48: Starten Des Web-Einstellungsbildschirms

    Bedienungsanleitung Starten des Web-Einstellungsbildschirms Wenn Sie das Gerät mit einem PC verbinden, können Sie das Gerät über den Web-Einstellungsbildschirm bedienen und konfigurieren. Einzelheiten über die erforderliche PC-Umgebung  S. 28. Starten des Web-Einstellungsbildschirms Live-Bildschirm/Einstellungsbildschirm) Verbinden Sie das Gerät mit einem PC. Führen Sie die Einstellungen für den PC durch: Wählen Sie eine IP- Adresse für den PC innerhalb des privaten Adressbereichs, jedoch nicht die Adresse des Geräts.
  • Seite 49 1. Zoomen 2. Schwenken/Neigen 3. Registrieren im/Abrufen aus dem Voreinstellungsspeicher 4. Fokus Betrieb 5. Helligkeit Einzelheiten zur Bedienung der Kamera siehe „Bedienungsanleitung <Bedienung der Kamera.>“. Klicken Sie im Live-Bildschirm auf [Setup] (Einstellung). Es wird der Benutzer-Anmeldebildschirm angezeigt. Geben Sie den registrierten Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie auf [OK]. Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 50: Einschalten (Power On) Und Ausschalten (Power Off) Der Kameraeinheit

    Einschalten (Power ON) und Ausschalten (Power OFF) der Kameraeinheit Einschalten (Power ON) der Kameraeinheit Durchführen der Operationen mit der drahtlosen Fernbedienung 1. Setzen Sie alle Ein/Aus-Schalter der Geräte sowie der im System angeschlossenen Geräte auf ON (EIN). Die orange leuchtende LED zeigt an, dass die Verbindung mit dem Stromnetz hergestellt wurde. Nach Abschluss der Ersteinrichtung wird die Leuchte grün.
  • Seite 51: Fehlerbehebung

    Gegebenenfalls muss die Steuereinheit-Version aktualisiert werden, damit die Steuereinheit das Gerät unterstützt. → Details zur Aktualisierung finden Sie auf der Support-Seite der folgenden Website: https://pro-av.panasonic.net/ Wenn das erstmalige Konto für die AW-UE20 nicht eingerichtet wurde, kann das Gerät nicht mithilfe der AW-RP60/AW-RP150 gesteuert werden.
  • Seite 52 Problem Ursache und Lösung Zugriff über einen Wurde ein LAN-Kabel der Kategorie 5e oder höher an den LAN-Anschluss für Webbrowser nicht IP-Steuerung <LAN LINK/ACT> angeschlossen? möglich Leuchtet die [LINK]-LED des LAN-Anschlusses für IP-Steuerung? → Wenn sie nicht leuchtet, bedeutet dies, dass irgendetwas mit der Verbindung zum LAN nicht stimmt oder dass das Netzwerk am Verbindungsziel nicht richtig funktioniert.
  • Seite 53: Spezifikationen

    Bedienungsanleitung Spezifikationen Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) Spannungsversorgungen: haben folgende Bedeutung: 12V (10.8V-13.2V) 42.5V to 57V (PoE+-Stromversorgung) Stromaufnahme: 1,3 A (Beiliegender AC-Adapter) 0,4 A (PoE+-Stromversorgung) Weist auf sicherheitsrelevante Informationen hin.  ALLGEMEINES  Umgebungstemperatur: 0 °C bis 40 °C ...
  • Seite 54: Inhalt

    Inhalt Merkmale ..............26 Abmessungen ............53 Anschließen der Kabel ..........15 Netzwerkeinstellungen ........7, 42, 44 Netzwerkeinstellungen ..........42 Betriebsstatus-Anzeige ..........35 Betriebstemperatur ............ 32 Objektiv ..............35 Optionales Zubehör ............ 31 Deckenmontage ............9 Drahtlose Fernbedienung .......... 31 PoE+ ..........
  • Seite 55 Web Site: https://pro-av.panasonic.net/en/ © Panasonic Connect Co., Ltd. 2022...

Diese Anleitung auch für:

Aw-ue20we

Inhaltsverzeichnis