Seite 1
SUNGNOLR Clean power Quick Installation Guide 3-Phase Hybrid Inverter SH5.ORT / SH6 ORT / SH8.ORT / SHIORT SH5.ORT-20 / SH6.ORT-20 / SH8.ORT-20 / SHIORT-20 SH5 0-10RT-5 0-10RT-20-QlMUL-Ver22-202308...
Seite 2
4 Before installation, check that the package contents are intact and complete compared to the packing list Contact SUNGROW or the distributor in case of any damaged or missing components. 5. The cable used must be intact and well insulated. Operation personnel must wear proper personal protective equipment (PPE) all the time.
Seite 3
Danger to life due to high voltages! Only qualified personnel can open and maintain the inverter. Read user manual before maintenance! Do not dispose of the inverter together with household waste. TÜ\/ mark of conformity CE mark of conformity. EU/EEA mporter.
Seite 4
2014/30/ElJ (EMC) Restriction of the use of certain hazardous substances 2011/65/EU and 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW confirms herewith that the products described in this document are in compliance with the fundamental requirements and other relevant provisions of the abovementioned directives. The entire EU Declaration of Conformity can be found at support.sungrowpower.com...
Seite 5
4 Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass der Paketinhalt gemäß der Packliste vollständig funktionsfähig ist. Wenden Sie sich bei beschädigten Oder fehlenden Komponenten an SUNGROW Oder Händler. 5. Das verwendete Kabel muss intakt und gut isoliert sein. Das qualifizierte Personal muss für alle Arbeiten...
Seite 6
Brandgefahr durch heiße Oberfläche, die 60 oc überschreiten kann Lebensgefahr durch Hochspannung! Der Wechselrichter darf nur von qualifiziertem Personal geöffnet und gewartet werden. Lesen das Benutzerhandbuch bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen! Entsorgen Sie den Wechselrichter nicht im Hausmüll TUV-Prüfzeichen CE-Prüfzeichen. EU/EWR-lmporteur. RCM-Konformitätszeichen Zusätzlicher Erdungspunkt.
Seite 7
Elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/ElJ (EMV) Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011/65/EU und 2015/863/ElJ (RoHS) SUNGROW bestätigt hiermit, dass die in diesem Dokument beschriebenen Produkte den grundlegenden Anforderungen und anderen einsch ägigen Bestimmungen der vorstehenden Richtlinien entsprechen vollständige EU-Konformitätserklärung kann unter support.sungrowpower.com abgerufen werden.
Seite 8
4. Prima dell'installazione, verificare che il contenuto della confezione sia integro e completo rispetto alla distinta del contenuto dell'imballo Contattare SUNGROW o il distributore in caso di componenti danneggiati o mancanti...
Seite 9
Pericolo di ustioni dovuto a superficie calda Che pub superare i 60 oc Pericolo di morte a causa di tensioni elevate! Solo il personale qualificato puö aprire l'inverter e sottoporlo a manutenzione. Leggere il manuale dell'utente prima della manutenzione! Non smaltire I'inverter insieme ai rifiuti domestici.
Seite 10
(LVD) Compatibilitå elettromagnetica 2014/30/UE (EMC) Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose 2011/65/UE e 2015/863/UE (RoHS) SUNGROW con la presente conferma che i prodotti descritti nel presente documento sono conformi ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive summenzionate La Dichiarazione di conformitå...
Seite 11
4. Avant I'installation, veuillez vérifier que Ie contenu de l'emballage est intact et complet en le comparant å la liste de conditionnement. Contactez SUNGROW ou le distributeur en cas de composants endommagé -s ou manquants 5. Le cäble utilisé doit étre intact et bien isolé. Le personnel d'exploitation doit porter des vétements...
Seite 12
Danger de brülure en raison de Ia surface chaude pouvant dépasser 60 oc Danger de mort dü aux hautes tensions ! Seul e personnel qualifié peut ouvrir et entretenir l'onduleur. Lisez le manuel d'utilisation avant d'effectuer l'entretien I'unité Ne jetez pas l'onduleur avec vos déchets ménagers. Marquage de conformité...
Seite 13
2014/30/UE (CEM) Limitation de "utilisation de certaines substances dangereuses 2011/65/1JE et 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW confirme par la présente que les produits décrits dans ce document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes des directives susmentionnées. Pour consulter l'intégralité de a déclaration...
Seite 14
4. Controleer voor installatie de inhoud van de verpakking op beschadiging en bekijk de volledigheid van de levering aan de hand van de pakbon. Neem contact op met SUNGROW of de distributeur in het geval van beschadigde of ontbrekende componenten 5.
Seite 15
Risico op verbranding door heet oppervlak met een temperatuur hoger dan 60 oc. Er is een levensgevaarlijke hoogspanning aanwezig! Alleen gekwalificeerd personeel mag de omvormer openen en onderhoud plegen! Lees de handleiding voor onderhoud! Gooi de omvormer niet weg bij het huishoudelijk afval TÜV-conformiteitsmarkering CE-conformiteitsmarkering...
Seite 16
(LSR) Elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EU (EMC) Beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen 2011/65/EU en 2015/863/EU (RoHS) SUNGROW bevestigt hierbij dat de in dit document beschreven producten voldoen aan de essentiéle eisen en andere relevante bepalingen van de hierboven genoemde richtlijnen.
Seite 17
W razie stwierdzenia uszkodzenia lub braku jakichkolwiek elementöw nale2y skontaktowaé Sie z firma SUNGROW lub dystrybutorem 5. Podlqczane kable muszq byé nienaruszone i dobrze izolowane. Personel obsiugowy musi przez caly czas stosowaé odpowiednie Srodki ochrony osobistej (PPE).
Seite 18
Zagr02enie 2ycia z powodu wysokich napieé! Tylko wykwalifikowany personel mote otwieraé i serwisowaé inwerter Przed serwisowaniem przeczytaé instrukcje obsiugi! Nie utylizowaé falownika razem z odpadami komunalnymi. OznaczeniezgodnoéciTÜ\/ Znak zgodnoéci WE. Importer UE/EOG Znak zgodnoéci RCM Dodatkowy punkt uziemienia. Oznakowanie RoHS RoHS Produkt speinia wymagania odnoénych dyrektyw IJE...
Seite 19
(LVD) Zgodnoéé elektromagnetyczna 2014/30/UE (EMC) Ograniczenie u2ywania Okreélonych substancji niebezpiecznych 2011/65/UE i 2015/863/UE (RoHS) Firma SUNGROW niniejszym potwierdza, 2e produkty opisane w tym dokumencie spelniajq podstawowe wymagania i inne postanowienia powy2szych dyrektyw Deklaracja zgodnoSci UE jest zamieszczona w caloSci na stronie support.sungrowpower.com.
Seite 20
4. Antes de instalarlo, compruebe que el contenido del paquete esté intacto y que no falte nada en comparaciön con eI albarån. Pöngase en contacto con SUNGROW o con el distribuidor en caso de que falte algün componente o de que estén daäados.
Seite 21
iPeIigro de muerte por alta tension! Solo el personal cualificado puede abrir y reparar eI inversor. iLea eI manual del usuario antes del mantenimiento! NO deseche el inversor junto con IOSresiduos domésticos Marca de conformidad de TÜV Marca conformidad Importador UE/EEE Marca de conformidad...
Seite 22
Compatibilidad electromagnética 2014/30/EU (EMC) Restricciön para el uso de ciertas sustancias peligrosas 2011/65/EU y 2015/863/EU (RoHS) Por eI presente, SUNGROW confirma que Ios productos que se describen en este documento cumplen con los requisitos fundamentales y Otras disposiciones relevantes de las directivas antes mencionadas.
Seite 23
4. Antes da instalaqäo, verifique se o conteüdo da embalagem estå intacto e completo quando comparado com a lista de embalagem Contacte a SUNGROW ou o distribuidor no caso de quaisquer componentes danificados ou em falta 5. O cabo utilizado tem de estar intacto e bem isolado. O pessoal das operagöes tem de usar sempre equipamento de proteqäo individual (EPI) adequado...
Seite 24
Perigo mortal causado por altas tensöes! Apenas o pessoal qualificado pode abrir e reparar o inversor. Leia 0 manual de utilizador antes da manutenqäo! Näo elimine 0 inversor juntamente com 0s residuos domésticos Marca de conformidade Marca de conformidade mportador da UE/EEE Marca de conformidade regulamentar (RCM)
Seite 25
2014/30/UE (EMC) Restriqäo ao uso de determinadas subståncias perigosas 2011/65/UE e 2015/863/UE (RoHS) A SUNGROW confirma que os produtos descritos neste documento estäo em conformidade com os requisitos fundamentais e outras disposiGöes relevantes das diretivas supramencionadas. Pode consultar a Declaragäo Conformidade UE na integra em support.sungrowpower.com...
Seite 26
4 Kontrollera att förpackningens innehåll är intakt och fullständigt i enlighet med fraktsedeln innan installationen påbörjas. Kontakta SUNGROW eller distributören om några komponenter saknas eller är skadade 5 Kabeln maste vara intakt och välisolerad. Driftspersonalen måste alltid bära lämplig personlig skyddsutrustning 6 Underlåtenhet...
Seite 27
Livsfara på grund av hög spänning! Endast kvalificerad personal får öppna och utföra underhåll på växelriktaren. Läs användarhandboken före allt underhållsarbete! Kassera inte växelriktaren i hushållsavfa let. TÜV-märkningom överensstämmelse. CE-märkning om överensstämmelse. Importföretag till EU/EEA RCM-märkning om överensstämmelse. Ytterligare jordpunkt. RoHS-märkning Produkten uppfyller kraven i tillämpliga EU-direktiv...
Seite 28
(EMC) Begränsning av användning av Vissa farliga ämnen 2011/65/ElJ och 2015/863/EU (RoHS-direktivet) SUNGROW bekräftar härmed att de produkter som beskrivs i detta dokument överensstämmer med de grundläg- gande kraven och andra relevanta bestämmelser i de ovan nämnda direktiven Hela EU-försäkran om överens...
Seite 29
Backup Wiring Diagram (For AU / NZ) Model SH5.O/6 25A/400V breaker Depends SH5 0/6 ORT-20 40A/600V DC breaker * 25A/400V AC breaker Depends on loads and inve 0/IORT 32A/400V breaker SH8.O/10RT-20 Note: If the battery is integrated with a readily accessible internal DC breaker, no additional DC breaker is required Note: The values in the table are recommended values and can be set to other values according to actual conditions.
Seite 30
Backup Wiring Diagram (For Other Countries) 25A/400V breaker SH5.O/6.ORT-20 40A/600V Depends on household 25A/400V Depends on loads SH8.O/10RT DC breaker * and inverter capacity (Opti AC breaker 32A/400V breaker SH8.O/10RT-20 Note: * If the battery is integrated with a readily accessible internal DC breaker, no additional DC breaker is required Note: The values in the table are recommended values and can be set to other values according to actual conditions.
Seite 31
Backup Wiring Diagram (For TT system) Model SH5.O/6 SH5.O/6 ORT-20 40A/600V 25A/400V breaker Depends on household 25A/400V Depends on loads SH8.O/10RT breaker and inverter capacity) AC breaker 32A/400V breaker SH8.O/10RT-20 Note: * If the battery is integrated with a readily accessible internal DC breaker, no additional DC breaker is required Note: The values in the table are recommended values and can be set to other values according to actual conditions.
Seite 32
Scope of Delivery / Lieferumfang / Contenuto della fornitura / Contenu de la livraison / Leveringsomvang / Zakres dostawy / Contenido suministrado / Ämbito de entrega / Leveransens innehåll nverter Wall-mounting bracket * Expansion plug set x 4 screw set x 2 PV connectorx2 or 3 Block (Optional)
Seite 33
600 mm 2 400mm 400mm 2 400 mm 2 400 mm 2400 2 400mm 1000 450 mm Installation tools / Werkzeug zur Installation /Strumenti di installazione/ Outils d'installation/ Montagegereedschap / Narzedzia monta20we / Herramientas de instalaciön / Ferramentas de instalaqäo / Installationsverktyg Marker Multimeter:21000Vdc...
Seite 34
Cl 5N•m PE / Erdung / messa a terra / Mise å la terre / Aarding / PE / PE / EP / Skyddsjord E+ (2-3)mm c 15N•m 0000 0000 The cable specification must comply with loca regulations (if available). Otherwise, keep it consistent with the PE wire in the AC cable MOrnm ø14...
Seite 35
ø14...18mm ø19...25mm Internal rubber 5N.m Click 46 mm 7-75N.m CliCk ( Optional) nsert b Ock into AC terminal from the side Tighten the screw on the bottom Of block hole O M3 o_5N.m The cable specification must comply with local regulations (if available). ø...
Seite 36
•iZZZD Click 1000 v 3N•m o" Click WiNet-S Installation with Ethernet communication TIAIEIA 568A TIAIEIA 568B RJ45 plug 1234567B 12345678 protection cap...
Seite 38
COM (Meter, RS485, BMS/CAN, Meter BMS/CAN DI/DRM 0000 Dl/5 D3/7 0000 H EN GD2/6 D4/8 RS485 Enable Label Description For Smart Energy Meter Meter (A2, For the inverter daisy chain (Slave inverter) For the LG battery connection For the EV-Charger RS485 (A1, 81) For the inverter daisy chain (Master inverter) * For Italy: remote shutdown...
Seite 39
A2B2 Click Click o OOO A2B2 séé A2 82 SH5.O-10RT DTSU666 DTSU666-20 SH5.O-10RT-20 If the communication distance (L) 1()m, use a RS485 communication cable for connection direct y; if 10m < L 50m, add an extra 120Q resistor to improve the communication quality.
Seite 40
Inverter parallel Maximum twohybrid inverters with the same type can be connected in parallel A2B2 Master Slave COM ( DI/DRM) 0 2mm 2 TIA/EIA 568A TINE-IA 568B ø5.3...7mm 12345678 1234567B Click Click...
Seite 41
Battery (Power)-Connector Typel Refer to the instructions supplied by the battery manufacturer for the connections on the battery side and configuration 4 __6 mm ø 5.5 __8 mm 15mm BAT* 16mm BAT- 2N.m BAT* BAT- Click Battery (Power)-Connector Type2 Refer to the instructions supplied by the battery manufacturer for the connections on the battery side and...
Seite 42
Method 0000 0000 BMS/CAN Method 0000 0000 Enable RS485 Backup 4 __6mm ø12 _14mm A: 80 _90mm B: 12mm 1 2—1 _5N•m h*iilifll 46mm 7—7 5N•m Click The PE wire of Backup terminal is not required for Australia and New Zealand. CliCk -...
Seite 43
Power on / Ein / Accensione / Allumer / Schakel in / W}qcznik / Encendido / Ligaqäo / Effekt på indicator ääää iSolarCloud App EV-Charger Communication Connection (Optional) 0000 0000 AIBI Note: • The electrical connection of the EV-Charger can be referred to the EV-Charger manual. •...
Seite 44
More information in the QR code at http://support_sungrowpower.com/ SUNERCJL„Q Sungrow Power Supply Co., Ltd www sungrowpower.com...