Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
BELT AND DISC SANDER - PBTS 370 B3
BAND- UND TELLERSCHLEIFER - PBTS 370 B3
PONCEUSE À BANDE/DISQUE - PBTS 370 B3
GB
IE
NI
CY
BELT AND DISC SANDER
Operating and Safety Instructions
Translation of the original operating instructions
FR
CH
BE
PONCEUSE À BANDE/DISQUE
Consignes d'utilisation et de sécurité
Traduction du mode d'emploi original
ES
LIJADORA DE BANDA Y DISCO
Instrucciones de servicio y seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
CZ
PÁSOVÁ A TALÍŘOVÁ BRUSKA
Pokyny k obsluze a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
HU
SZALAG- ÉS TÁNYÉRCSISZOLÓ GÉP
Kezelési és biztonsági utasítások
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
DK
BÅND- OG RONDELSLIBEMASKINE
Betjenings- og sikkerhedsforskrifter
Oversættelse af den originale driftsvejledning
IAN 458725_2401
MT
DE
AT
CH
BAND- UND TELLERSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
NL
BE
BAND- EN SCHIJFSCHUURMACHINE
Gebruiks- en veiligheidsvoorschriften
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
IT
MT
CH
LEVIGATRICE A NASTRO E A DISCO
Indicazioni sul funzionamento e la sicurezza
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
SK
PÁSOVÁ A TANIEROVÁ BRÚSKA
Upozornenia k obsluhe a bezpečnostné upozornenia
Preklad originálneho návodu na obsluhu
PL
SZLIFIERKA TAŚMOWO-TALERZOWA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
8
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBTS 370 B3

  • Seite 1 BELT AND DISC SANDER - PBTS 370 B3 BAND- UND TELLERSCHLEIFER - PBTS 370 B3 PONCEUSE À BANDE/DISQUE - PBTS 370 B3 BELT AND DISC SANDER BAND- UND TELLERSCHLEIFER Operating and Safety Instructions Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of the original operating instructions Originalbetriebsanleitung PONCEUSE À...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page with the illustrations and then familiarise yourself with all the functions of the product. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Produkts vertraut. Avant de commencer la lecture, ouvrez la page avec les illustrations et familiarisez-vous avec toutes les fonctions du produit.
  • Seite 4 24 23...
  • Seite 5 max. 2 mm...
  • Seite 6 2 mm...
  • Seite 19 Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole auf dem Produkt.......................... Einleitung ..................................Produktbeschreibung (Abb. 1-28) ............................ Lieferumfang (Abb. 2) ............................... Bestimmungsgemäße Verwendung..........................Sicherheitshinweise ................................Technische Daten ................................Auspacken ..................................Montage.................................... Vor Inbetriebnahme ................................Inbetriebnahme ................................. Arbeitshinweise................................. Elektrischer Anschluss..............................Transport ..................................Lagerung................................... Wartung und Reinigung ..............................Reparatur &...
  • Seite 20: Erklärung Der Symbole Auf Dem Produkt

    Erklärung der Symbole auf dem Produkt Die Verwendung von Symbolen in diesem Handbuch soll Ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheits- symbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risi- ken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfällen nicht ersetzen. Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 21: Einleitung

    Einleitung Halterohr Scheibenschutz Hersteller: Schrauben (Scheibenschutz) Scheppach GmbH Klemmschraube Metallplatte Günzburger Straße 69 Schrauben (M8x60) D-89335 Ichenhausen Muttern (M8) Verehrter Kunde Innensechskantschlüssel Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten Umlenkrolle mit Ihrem neuen Produkt. Hinweis: Lieferumfang (Abb. 2) Der Hersteller dieses Produkts haftet nach dem geltenden Pos.
  • Seite 22 b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und im- WARNUNG mer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schut- zausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheits- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, schuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Bebilderungen und technischen Daten, mit denen Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von dieses Elektrowerkzeug versehen ist.
  • Seite 23: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Den Band- Und Tellerschleifer

    Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug • Überzeugen Sie sich, dass das Schleifband richtig ge- mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile führt wird, sodass dieses nicht von den Antriebsschei- einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob ben abrollen kann. Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die •...
  • Seite 24: Restrisiken

    Restrisiken *Betriebsart S1 (Dauerbetrieb) Das Produkt kann dauerhaft mit der angegebenen Leistung Das Elektrowerkzeug ist nach dem Stand der Technik betrieben werden. und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne WARNUNG Restrisiken auftreten. • Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicher- Lärm kann gravierende Auswirkungen auf Ihre Gesundheit heitshinweise“...
  • Seite 25: Montage

    Bohren Sie die Löcher (mindestens 9 mm Durchmesser) WARNUNG durch die Werkbank. Produkt und Verpackungsmaterialien sind kein Kinder- Platzieren Sie das Produkt über den gebohrten Löchern spielzeug! deckungsgleich mit den Löchern der Grundplatte (9) und führen Sie die Schrauben (M8x60) (25) von oben Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und durch die Löcher.
  • Seite 26: Arbeitshinweise

    Um das Spaltmaß zwischen dem Schleiftisch (6) und dem Lösen Sie die Schrauben (17) mit einem Kreuzschlitz- Schleifteller (3) einzustellen, gehen Sie wie folgt vor (Abb. schraubendreher (nicht im Lieferumfang enthalten). 19, 20): Nehmen Sie den Schleifbandschutz (18) vom Schleif- Lösen Sie die Klemmschraube (23).
  • Seite 27: Elektrischer Anschluss

    12.3 Horizontales und vertikales Schleifen Solch schadhafte elektrische Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolations- (Abb. 23) schäden lebensgefährlich. Ihr Produkt kann horizontal und vertikal benutzt werden. Der Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden Schleiftisch ist für beide Verwendungen sinnvoll einsetzbar. überprüfen.
  • Seite 28: Allgemeine Wartungsmaßnahmen

    16.1 Allgemeine Wartungsmaßnahmen Anschlüsse und Reparaturen Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung • Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem feuch- dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden. ten Tuch und etwas Schmierseife. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel; diese könnten die 17.1 Ersatzteilbestellung Kunststoffteile des Produkts angreifen.
  • Seite 29: Störungsabhilfe

    Produkt mit den geltenden Richtlinien und Nor- D-89335 Ichenhausen men übereinstimmt. Ichenhausen, 17.06.2024 Marke: Parkside Art.-Bezeichnung: BAND- UND TELLERSCHLEIFER – PBTS 370 B3 Simon Schunk Art.-Nr. 3903319974 – 3903319981; Division Manager Product Center 39033199915; 39033199959 IAN-Nr. 458725_2401 Andreas Pecher Serien-Nr.
  • Seite 30: Garantieurkunde

    • Auf parkside-diy.com können Sie diese und viele weitere Handbücher einsehen und herunterladen. Mit diesem QR-Code ge- langen Sie direkt auf parkside-diy.com. Wählen Sie Ihr Land aus, und suchen Sie über die Suchmaske nach den Bedienungs- anleitungen. Mittels Eingabe der Artikelnummer (IAN) 458725_2401 gelangen Sie zur Bedienungsanleitung für Ihren Artikel.
  • Seite 142 Notizen...
  • Seite 144 Papier aus ver-ant- Papier issu Paper from respon- wortungsvollen de sources respons- sible sources Quellen ables SCHEPPACH GMBH Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen C135543 C173905 C173905 C173905 Status of the information · Stand der Informationen · Version des informations · Stand van de informatie · Información disponible · Versione delle informazioni ·...

Diese Anleitung auch für:

458725 2401

Inhaltsverzeichnis