Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
A-RM-2x20/37 Set A
DE Akku-Rasenmäher Set
IT
Kit tosaerba a batteria
FR Ensemble de tondeuses sans fil
GB Cordless lawnmower set
CZ Akumulátorová sekačka na trávu,
souprava
SK Akumulátorová kosačka súprava
PL Kosiarka do trawy, zestaw akumu-
latorowy
SI
Komplet akumulatorske kosilnice
HU Akkumulátoros fűnyíró készlet
BA/HR Komplet kosilica za travu na
akumulatorski pogon
GR Επαναφορτιζόμενο σετ μηχανής
κοπής γκαζόν
NL Accu-grasmaaierset
SE Batteridriven gräsklippare, set
FI
Akku-ruohonleikkurisarja
196312
loading

Inhaltszusammenfassung für Lux Tools A-RM-2x20/37 A

  • Seite 1 196312 A-RM-2x20/37 Set A DE Akku-Rasenmäher Set Komplet akumulatorske kosilnice Kit tosaerba a batteria HU Akkumulátoros fűnyíró készlet FR Ensemble de tondeuses sans fil BA/HR Komplet kosilica za travu na GB Cordless lawnmower set akumulatorski pogon CZ Akumulátorová sekačka na trávu, GR Επαναφορτιζόμενο σετ μηχανής souprava κοπής...
  • Seite 2 DE Originalbetriebsanleitung ......8 Traduzione delle istruzioni originali ..... 16 FR Traduction de la notice originale .
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Hinweis: Informationen, die zum Originalbetriebsanleitu ng Akku-Rasenmäher Set besseren Verständnis der Abläufe Bevor Sie beginnen…  . . . . . . . . . . . . . . . 8 gegeben werden. Zu Ihrer Sicherheit  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Diese Symbole kennzeichnen die benötigte Ihr Gerät im Überblick  . . . . . . . . . . . . . . 12 persönliche Schutzausrüstung: Montage   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Inbetriebnahme   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Bedienung   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Reinigung und Wartung   . . . . . . . . . . . . 14 Zu Ihrer Sicherheit Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Seite 9: Elektrische Sicherheit

    • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, • Die Absicherung muss mit einem Fehler- durch Personen (einschließlich Kinder) strom-Schutzschalter (FI-Schalter) mit mit eingeschränkten physischen, sensori- einem Bemessungsfehlerstrom von nicht schen oder geistigen Fähigkeiten oder mehr als 30 mA erfolgen. Mangel an Erfahrung und/oder Wissen •...
  • Seite 10: Wartung

    • Gerät niemals während des Ladevorgan- Akku nur in Innenräumen aufladen. ges einschalten. • Bei falscher Benutzung kann Flüssigkeit Nicht in Flüsse, Seen oder im Meer aus dem Akku austreten. Akkuflüssigkeit entsorgen! kann zu Hautreizungen und Verbrennun- gen führen. Kontakt unbedingt vermei- Nicht ins Feuer werfen! den! Bei zufälligem Kontakt gründlich mit Wasser abspülen.
  • Seite 11: Handhabung

    • Vor dem Gebrauch ist immer durch Sicht- • Führen Sie niemals Hände oder Füße an kontrolle zu prüfen, ob die Schneidmes- oder unter sich drehende Teile. Halten Sie ser, Befestigungsbolzen und die gesamte sich immer entfernt von der Auswurföff- Schneideinheit abgenutzt oder beschä- nung.
  • Seite 12: Ihr Gerät Im Überblick

    • Achten Sie beim Warten der Schneidmes- – Montagerichtung beachten: Rastna- ser darauf, dass selbst dann, wenn die sen (15) müssen wie abgebildet einras- Spannungsquelle abgeschaltet ist, die ten. Schneidmesser bewegt werden können. – Spannhebel in Richtung Holm drücken. • Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen –...
  • Seite 13: Vorbereitung Schnitthöhe Einstellen

    Bedienung – Verriegelungstaste (11) drücken und Akku aus Gerät herausziehen. Vor dem Starten überprüfen! – Akku in Ladestation einsetzen. GEFAHR! Verletzungsgefahr!  – Netzstecker der Ladestation in Steckdose Das Gerät darf nur in Betrieb stecken. genommen werden, wenn keine Der Ladezustand wird durch die Kontroll- Fehler gefunden werden.
  • Seite 14: Reinigung Und Wartung

    Messer wechseln ► S. 6, Abb. 9 • Wenn sich die Luftklappe (22) schließt, ist der Auffangbehälter voll und muss ent- leert werden. Hinweise zum Mulchen VORSICHT! Verletzungsgefahr!  Hinweis: Mulchen ist die Verwen- Messer nie an der Schneide anfas- dung des geschnittenen Grases als sen. Bei allen Arbeiten mit dem natürlichen Dünger.
  • Seite 15: Technische Daten

    Jeder Endnutzer ist selbst für die Löschung tigen, beispielsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, personenbezogener Daten auf den zu entsor- aber ohne Belastung läuft). genden Altgeräten verantwortlich. Angaben zur Geräuschemission gemäß Produktsicherheitsge- setz (ProdSG) bzw.
  • Seite 113: Mängelansprüche

    Garancijski list Firma dajalca garancije: ............................Sedež dajalca garancije: ............................Firma prodajalca: ..............................Sedež prodajalca: ..............................Podatki o blagu/produktu: ..........................................................................................................Datum izročitve blaga/produkta potrošniku: ......................S tem garancijskim listom jamčimo za lastnosti ali brezhibno delovanje v 1-letnem garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga potrošniku in velja s priloženim originalnim računom.
  • Seite 116 OBI Group Sourcing GmbH Albert-Einstein-Str. 7–9 42929 Wermelskirchen GERMANY info@obisourcing.de www.lux-tools.com Art.-Nr. 196312 S-71710 V-041124...

Diese Anleitung auch für:

196312