Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSSA 20-Li B2
Seite 1
CORDLESS IMPACT DRIVER PDSSA 20-Li B2 AKKUS ÜTVEFÚRÓ AKUMULATORSKI VRTALNI Az originál használati utasítás fordítása UDARNI VIJAČNIK Prevod originalnega navodila za uporabo AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK AKU RÁZOVÝ UŤAHOVÁK Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER Originalbetriebsanleitung IAN 418088_2210...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Seite 4
All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A...
Seite 5
Pótakkumulátor és töltőkészülék rendelés ....... . . 13 │ PDSSA 20-Li B2 1 ■...
Seite 6
Műszaki adatok kezelésből eredő károkért. A készüléket csak a leírtak szerint és a megadott Akkus ütvefúró PDSSA 20-Li B2 alkalmazási területeken használja. A készülék nem Névleges feszültség 20 V alkalmas üzleti célú használatra. A készülék min- (egyenáram)
Seite 7
át) üzemeltetett elektromos kéziszerszámokra MEGJEGYZÉS vagy akkumulátoros elektromos kéziszerszámokra (hálózati vezeték nélkül) vonatkozik. ► A megadott rezgés-kibocsátási értékek és a megadott zajkibocsátási értékek szabványos mérési eljárással lettek meghatározva és felhasználhatók az elektromos szerszámok egymással való összehasonlítására. │ PDSSA 20-Li B2 3 ■ HU ...
Seite 8
áramütés kockázatát. e) Kerülje a normálistól eltérő testtartást. Vegyen fel biztonságos álló helyzetet és tartsa meg folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon vá- ratlan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az elektromos kéziszerszámon. │ ■ PDSSA 20-Li B2 ...
Seite 9
Az akkumulátor érintkezői közötti használatát vagy nem olvasták az erre vonat- kozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszá- rövidzárlat égési sérülést vagy tüzet okozhat. mok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek használják azokat. │ PDSSA 20-Li B2 5 ■ HU ...
Seite 10
6. Szerviz FIGYELMEZTETÉS! a) Az elektromos kéziszerszámot csak képzett ■ Ne használjon nem a PARKSIDE által javasolt szakemberrel és csak eredeti cserealkatrészekkel tartozékot. Ez áramütést és tüzet okozhat. javíttassa. Ezzel biztosítható az elektromos kézi- szerszám hosszan tartó és biztonságos működése.
Seite 11
PAP 20 A1/PAP 20 A2/ egyszerre villog, akkor az akkumulátor- PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ telep meghibásodott. PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. ► A kompatibilis akkumulátorok aktuális listája a www.lidl.de/akku oldalon található. │ PDSSA 20-Li B2 7 ■ HU ...
Seite 12
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a készülék Kikapcsolás belsejébe. ♦ A készülék kikapcsolásához engedje el a be-, ■ A készülékház tisztításához használjon száraz kikapcsolót törlőkendőt. Soha ne használjon benzint vagy olyan oldószert, tisztítószert, amely kárt tesz a műanyagban. │ ■ PDSSA 20-Li B2 ...
Seite 13
ártalmatlaní- tani. Az elemek/akkumulátorok mérgező nehézfé- meket tartalmazhatnak. Ezért ne dobja az elemeket/akkumulátorokat a háztartási hulladékba, hanem vigye el külön gyűj- tőhelyre. Az elemeket/akkumulátorokat csak leme- rült állapotban adja le. │ PDSSA 20-Li B2 9 ■ HU ...
Seite 14
■ a termék ipari használata esetén ■ ha az ügyfél megrongálja vagy megváltoztatja a terméket ■ ha nem tartja be a biztonsági vagy karbantartási előírásokat, kezelési hiba esetén ■ természeti esem │ ■ PDSSA 20-Li B2 ...
Seite 15
Ezzel biztosítható a készülék hosszan tartó biztonsága. ► A csatlakozódugót és a hálózati vezetéket mindig a készülék gyártójával vagy ügyfél- szolgálatával cseréltesse ki. Ezzel biztosítha- tó a készülék hosszan tartó biztonsága. │ PDSSA 20-Li B2 11 ■ HU ...
Seite 16
Alkalmazott harmonizált szabványok EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Típus/készülék megnevezése: Akkus ütvefúró PDSSA 20-Li B2 Gyártási év: 2023.03. Sorozatszám: IAN 418088_2210 Bochum, 2022.12.19. Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát.
Seite 17
Ha probléma merül fel az online rendeléssel, forduljon az ügyfélszolgálatunkhoz telefonon vagy e-mailben. ► A rendeléshez mindig adja meg a cikkszámot (IAN) 418088_2210. ► Ne feledje, hogy nem minden országban lehetséges az alkatrészek interneten történő megrendelése. │ PDSSA 20-Li B2 13 ■ HU ...
Seite 19
Izvirna izjava o skladnosti ..........25 Naročanje nadomestnega akumulatorja in polnilnika ......26 │ PDSSA 20-Li B2 15 ■...
Seite 20
AKUMULATORSKI Oprema nastavek za orodje VRTALNI UDARNI VIJAČNIK zaporna puša PDSSA 20-Li B2 držalo za nastavke (magnetno) Uvod preklopnik smeri vrtenja/zapora Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili sponka za pas ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo tipka za stanje akumulatorja so sestavni del tega izdelka.
Seite 21
(brez električnega kabla). OPOMBA ► Navedene skupne vrednosti tresljajev in nave- dene vrednosti emisij hrupa so bile izmerjene v standardiziranem preskusnem postopku in se lahko uporabljajo za medsebojno primer- javo električnih orodij. │ PDSSA 20-Li B2 17 ■ SI ...
Seite 22
že večkrat in ste z njim seznanjeni. Nepazljivo stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega sti- ravnanje lahko v nekaj sekundah povzroči hude kala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- telesne poškodbe. nega udara. │ ■ 18 PDSSA 20-Li B2...
Seite 23
Ročaje in površine ročajev vzdržujte suhe, čiste ter brez olja in maščobe. Drseči ročaji in površine za oprijem ne omogočajo varne upo- rabe ter obvladovanja električnega orodja v nepredvidljivih situacijah. │ PDSSA 20-Li B2 19 ■ SI ...
Seite 24
OPOZORILO! ognjem, vodo ter vlago. Obstaja nevarnost ■ Ne uporabljajte pribora, ki ga ni priporočil eksplozije. PARKSIDE. To lahko privede do električnega udara in ognja. 6. Servis a) Električno orodje dajte v popravilo samo Varnostna navodila za polnilnike usposobljenemu strokovnemu osebju, ki naj Otroci od 8.
Seite 25
Lučka LED za polnjenje sveti rdeče. izklop . Zagotavlja osvetlitev delovnega območja v neugodnih svetlobnih razmerah. ♦ Zelena lučka LED za polnjenje sporoča, da je postopek polnjenja zaključen in je akumulator pripravljen za uporabo. │ PDSSA 20-Li B2 21 ■ SI ...
Seite 26
To odstranjevanje med odpadke je za vas brezplačno. Varujte svoje okolje in od- padke ustrezno odstranjujte. O možnostih za odstranitev odsluženega izdelka vprašajte pri svoji občinski ali mestni upravi. │ ■ 22 PDSSA 20-Li B2...
Seite 27
Tel.: 080 080 917 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla- E-Mail: kompernass@lidl.si ščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljav- ljati zahtevkov iz te garancije. IAN 418088_2210 │ PDSSA 20-Li B2 23 ■ SI ...
Seite 28
· normalnem zmanjšanju kapacitete akumulatorja, · poslovni rabi izdelka, · poškodbi ali spremembi izdelka s strani stranke, · neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju, napačne uporabe, · poškodbah zaradi naravnih nesreč. Prodajalec Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda │ ■ 24 PDSSA 20-Li B2...
Seite 29
Uporabljeni usklajeni standardi EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Tip/oznaka naprave: Akumulatorski vrtalni udarni vijačnik PDSSA 20-Li B2 Leto izdelave: 3–2023 Serijska številka: IAN 418088_2210 Bochum, 19. 12. 2022 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
Seite 30
Če bi imeli težave z naročanjem na spletu, se lahko po telefonu ali e-pošti obrnete na naš servisni center. ► Pri naročilu vedno navedite številko artikla (IAN) 418088_2210. ► Upoštevajte, da spletno naročilo nadomestnih delov ni mogoče v vseh državah. │ ■ 26 PDSSA 20-Li B2...
Seite 31
Překlad originálu prohlášení o shodě ........37 Objednávka náhradního akumulátoru a nabíječky ......38 │ PDSSA 20-Li B2 27...
Seite 32
Přístroj není určen Technické údaje pro podnikatelské účely. Jakékoli jiné použití nebo úprava přístroje jsou považovány za použití v roz- Aku rázový utahovák PDSSA 20-Li B2 poru s určením a představují značné riziko úrazu. Domezovací napětí 20 V (stejnosměrný...
Seite 33
Používat ochranu sluchu! uschovejte pro budoucí použití. Pojem „elektrické nářadí“ užívaný v bezpečnostních pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrická nářadí napájená akumulátorem (bez síťového kabelu). │ PDSSA 20-Li B2 29 ■...
Seite 34
Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání venkovní použití se snižuje riziko úrazu elektric- a zachytávání prachu, potom se tato musí kým proudem. připojit a správně použít. Použitím odsávání prachu se může snížit ohrožení prachem. │ ■ 30 PDSSA 20-Li B2...
Seite 35
Nesprávné nabíjení nebo nástroje atd. používejte dle těchto pokynů. nabíjení mimo přípustný rozsah teplot může vést ke Zohledňujte přitom pracovní podmínky a vy- zničení akumulátoru a zvýšit nebezpečí požáru. │ PDSSA 20-Li B2 31 ■...
Seite 36
VÝSTRAHA! a vlhkostí. Hrozí nebezpečí výbuchu. ■ Nepoužívejte příslušenství, které nebylo doporučeno firmou PARKSIDE. To může vést 6. Servis k úrazu elektrickým proudem a požáru. a) Nechte elektrické nářadí opravovat pouze kvalifikovanými odborníky a používejte pouze Bezpečnostní...
Seite 37
■ Utahovací moment je závislý na zvoleném ♦ Zasuňte akumulátor do přístroje. počtu otáček a délce úderu. ♦ Mezi nabíjeními, následujícími po sobě, vypněte nabíječku minimálně na 15 minut. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. │ PDSSA 20-Li B2 33 ■...
Seite 38
Obalové materiály kartáče, spínače) můžete objednat přes naši jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s násle- servisní a poradenskou linku. dujícím významem: 1–7: plasty, 20–22: papír a lepenka, 80–98: kompozitní materiály. │ ■ 34 PDSSA 20-Li B2...
Seite 39
škody vlivem přírodních živlů To platí i pro vyměněné a opravené součásti. Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění. │ PDSSA 20-Li B2 35 ■...
Seite 40
BURGSTRASSE 21 software. 44867 BOCHUM Pomocí kódu QR se dostanete přímo na stránku NĚMECKO servisu Lidl (www.lidl-service.com) a můžete po- www.kompernass.com mocí zadání čísla výrobku (IAN) 418088_2210 otevřít svůj návod k obsluze. │ ■ 36 PDSSA 20-Li B2...
Seite 41
Použité harmonizované normy EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/označení přístroje: Aku rázový utahovák PDSSA 20-Li B2 Rok výroby: 03–2023 Sériové číslo: IAN 418088_2210 Bochumi, 19.12.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
Seite 42
Máte-li problémy s online objednávkou, můžete se telefonicky nebo e-mailem obrátit na naše servisní středisko. ► Při své objednávce vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 418088_2210. ► Vezměte prosím na vědomí, že ne pro všechny země dodání je možné objednat náhradní díly online. │ ■ 38 PDSSA 20-Li B2...
Seite 43
Náhradný akumulátor a objednávka nabíjačky ......50 │ PDSSA 20-Li B2 39...
Seite 44
škody, ktoré boli spôsobené používaním v roz- Technické údaje pore s určením alebo nesprávnou obsluhou. Prístroj používajte len tak, ako je popísané a len na Aku rázový uťahovák PDSSA 20-Li B2 uvedené oblasti použitia. Prístroj nie je určený na Dimenzačné napätie 20 V (jed- priemyselné...
Seite 45
UPOZORNENIE (bez sieťového vedenia). ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podľa nor- movaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. │ PDSSA 20-Li B2 41 ■...
Seite 46
Ak je možná montáž zariadení na odsávanie vonkajšie prostredie zníži riziko zásahu elektric- a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť kým prúdom. a používať správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. │ ■ 42 PDSSA 20-Li B2...
Seite 47
Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými f) Akumulátor nevystavujte ohňu ani príliš vyso- reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie kým teplotám. Oheň alebo teploty vyššie ako sa dajú viesť. 130 °C (265 °F) môžu spôsobiť výbuch. │ PDSSA 20-Li B2 43 ■...
Seite 48
žiarením, ohňom, vodou a vlhkosťou. VÝSTRAHA! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. ■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. 6. Servis Môže to viesť k zásahu elektrickým prúdom a) Elektrické náradie môže opravovať len kvalifi- a požiaru. kovaný personál a len s použitím originálnych náhradných dielov.
Seite 49
ČERVENÁ = nízka kapacita nabitia – nabiť 80 %. Akumulator naj bo shranjen na hla- akumulátor dnem in suhem mestu pri temperaturi okolja od 0 °C do 50 °C. ♦ Zastrčte box s akumulátorom rýchlonabíjačky (pozri obr. A). │ PDSSA 20-Li B2 45 ■...
Seite 50
životné prostredie a likvidujte odborne. ♦ Potiahnite pritom za puzdro zabezpečovacieho Informácie o možnostiach likvidácie mechanizmu smerom dozadu a nechajte výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej adaptér alebo držiak bitov zapadnúť do obecnej alebo mestskej samosprávy. západky. │ ■ 46 PDSSA 20-Li B2...
Seite 51
Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude naším autorizovaným servisom. potrebný ako dôkaz o zakúpení. │ PDSSA 20-Li B2 47 ■...
Seite 52
Vám bude oznámená. Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ ■ 48 PDSSA 20-Li B2...
Seite 53
Použité harmonizované normy EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/označenie prístroja: Aku rázový uťahovák PDSSA 20-Li B2 Rok výroby: 03–2023 Sériové číslo: IAN 418088_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
Seite 54
Ak by ste mali mať problémy s online objednávkou, môžete sa obrátiť telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum. ► Pri vašej objednávke vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 418088_2210. ► Zohľadnite, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky dodávajúce krajiny. │ ■ 50 PDSSA 20-Li B2...
Seite 55
Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........63 DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 51...
Seite 56
AKKU-DREHSCHLAG- Ausstattung Werkzeugaufnahme SCHRAUBER PDSSA 20-Li B2 Verriegelungshülse Einleitung Bit-Halterung (Magnetisch) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Drehrichtungsumschalter/Sperre Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gürtelclip Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Taste Akkuzustand Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Seite 57
Prüfver- Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- fahren gemessen worden und können zum betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 53 ■...
Seite 58
Die Anwendung einer für den wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung oder lange Haare können von sich bewegen- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. den Teilen erfasst werden. │ DE │ AT │ CH ■ 54 PDSSA 20-Li B2...
Seite 59
Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 55 ■...
Seite 60
WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht Schützen Sie den Akku von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- zu elektrischem Schlag und Feuer führen. einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
Seite 61
► Der empfohlene Umgebungstemperaturbe- ♦ Drücken Sie die Taste zur Entriegelung reich für die Verwendung mit Werkzeugen entnehmen Sie den Akku-Pack und Batterien liegt zwischen -5°C und 50°C. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 57 ■...
Seite 62
ACHTUNG! Service - Hotline bestellen. ♦ Das tatsächlich erzielte Anziehdrehmoment ist grundsätzlich mit einem Drehmoment- schlüssel zu überprüfen! HINWEIS ► Die integrierte Motorbremse sorgt für einen schnellen Stillstand. │ DE │ AT │ CH ■ 58 PDSSA 20-Li B2...
Seite 63
Batterien/Akkus sind als Sondermüll zu be handeln und müssen daher durch entsprechende Stellen (Händler, Fachhändler, öffentliche kommunale Stellen, gewerbliche Entsorgungsunternehmen) umweltgerecht entsorgt werden. Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 59 ■...
Seite 64
Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ DE │ AT │ CH ■ 60 PDSSA 20-Li B2...
Seite 65
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 61 ■...
Seite 66
Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Drehschlagschrauber PDSSA 20-Li B2 Herstellungsjahr: 03–2023 Seriennummer: IAN 418088_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 67
Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 418088_2210 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. DE │ AT │ CH │ PDSSA 20-Li B2 63 ■...
Seite 69
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2022 · Ident.-No.: PDSSA20-LiB2-122022-1 IAN 418088_2210...