Herunterladen Diese Seite drucken
Parkside PDSSA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDSSA 20-Li B2 Originalbetriebsanleitung

Akku-drehschlagschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDSSA 20-Li B2:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AKKU-DREH SCHLAGSCHRAUBER
CORDLESS IMPACT DRIVER PDSSA 20-Li B2
AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER
Originalbetriebsanleitung
AKU RÁZOVÝ UŤAHOVÁK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 418088_2210
KLUCZ UDAROWY
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН
ВИНТОВЕРТ
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
K-DE
K-PL
K-SK
K-BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDSSA 20-Li B2

  • Seite 1 AKKU-DREH SCHLAGSCHRAUBER CORDLESS IMPACT DRIVER PDSSA 20-Li B2 AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER KLUCZ UDAROWY Originalbetriebsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AKU RÁZOVÝ UŤAHOVÁK АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН Preklad originálneho návodu na obsluhu ВИНТОВЕРТ Превод на оригиналното ръководство за експлоатация IAN 418088_2210 K-DE K-PL K-SK K-BG...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Преди...
  • Seite 4 All Parkside tools and the chargers PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/ PLGS 2012 A1 of the X20V Team series are compatible with the PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 battery pack. max. 2,4 A max. 3,5 A max. 4,5 A max. 4,5 A max. 12,0 A...
  • Seite 5 Ersatz-Akku und Ladegerät Bestellung........13 │ PDSSA 20-Li B2  ...
  • Seite 6 AKKU-DREHSCHLAG- Ausstattung Werkzeugaufnahme SCHRAUBER PDSSA 20-Li B2 Verriegelungshülse Einleitung Bit-Halterung (Magnetisch) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Drehrichtungsumschalter/Sperre Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gürtelclip Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Taste Akkuzustand Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Seite 7 „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene werte sind nach einem genormten Prüfver- Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku- fahren gemessen worden und können zum betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung). Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden. │ PDSSA 20-Li B2    3 ■...
  • Seite 8 Sie Haare und Kleidung fern von sich be- geeignet sind. Die Anwendung einer für den wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung oder lange Haare können von sich bewegen- verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. den Teilen erfasst werden. │ ■ 4    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 9 Wenn die Flüssigkeit in die Augen Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. │ PDSSA 20-Li B2    5 ■...
  • Seite 10 WARNUNG! ■ Verwenden Sie kein Zubehör welches nicht Schützen Sie den Akku von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonnen- zu elektrischem Schlag und Feuer führen. einstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit. Es besteht Explosionsgefahr.
  • Seite 11 Griff einrasten. ► Der empfohlene Umgebungstemperaturbe- reich für die Verwendung mit Werkzeugen Akku-Pack entnehmen und Batterien liegt zwischen -5°C und 50°C. ♦ Drücken Sie die Taste zur Entriegelung entnehmen Sie den Akku-Pack │ PDSSA 20-Li B2    7 ■...
  • Seite 12 Schalter) können Sie über unsere ACHTUNG! Service - Hotline bestellen. ♦ Das tatsächlich erzielte Anziehdrehmoment ist grundsätzlich mit einem Drehmoment- schlüssel zu überprüfen! HINWEIS ► Die integrierte Motorbremse sorgt für einen schnellen Stillstand. │ ■ 8    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 13 Richtlinie 2006/66/EG recycelt werden. Batterien/Akkus sind als Sondermüll zu be handeln und müssen daher durch entsprechende Stellen (Händler, Fachhändler, öffentliche kommunale Stellen, gewerbliche Entsorgungsunternehmen) umweltgerecht entsorgt werden. Batterien/Akkus können giftige Schwermetalle enthalten. │ PDSSA 20-Li B2    9 ■...
  • Seite 14 Garantieleistung gilt nicht bei ■ normaler Abnutzung der Akkukapazität ■ gewerblichen Gebrauch des Produktes ■ Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse │ ■ 10    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 15 Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. ► Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. │ PDSSA 20-Li B2    11 ■...
  • Seite 16 Angewandte harmonisierte Normen EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Drehschlagschrauber PDSSA 20-Li B2 Herstellungsjahr: 03–2023 Seriennummer: IAN 418088_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 17 Sollten Sie Probleme mit der Online-Bestellung haben, können Sie sich telefonisch oder per E-Mail an unser Servicecenter wenden. ► Geben Sie immer die Artikelnummer (IAN) 418088_2210 bei Ihrer Bestellung mit an. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. │ PDSSA 20-Li B2  13 ■...
  • Seite 18 │ ■ 14    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 19 Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności ......26 Zamawianie zapasowego akumulatora i ładowarki ......27 │ PDSSA 20-Li B2    15...
  • Seite 20 1 instrukcja obsługi Urządzenie jest przeznaczone do użytku przez osoby dorosłe. Osoby powyżej 16. roku życia Dane techniczne mogą pracować z urządzeniem wyłącznie pod Klucz udarowy PDSSA 20-Li B2 nadzorem. Producent urządzenia nie ponosi odpo- Napięcie znamionowe 20 V (prąd stały) wiedzialności za szkody spowodowane użytkowa-...
  • Seite 21 Podane w tej instrukcji łączne wartości drgań narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami oraz wartości emisji hałasu zostały zmierzo- (bez kabla sieciowego). ne znormalizowaną metodą pomiaru i mogą zostać wykorzystane do porównania jednego elektronarzędzia z innym. │ PDSSA 20-Li B2    17 ■...
  • Seite 22 Dzięki temu będzie e) Podczas pracy z elektronarzędziem na ze- można lepiej kontrolować elektronarzędzie wnątrz stosuj wyłącznie przedłużacze, które w przypadku nieoczekiwanych sytuacji. są dopuszczone również do użytku na ze- │ ■ 18    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 23 Elektronarzędzia i narzędzia robocze wyma- latora może wydostać się ciecz. Unikaj kon- gają starannej pielęgnacji. Sprawdź, czy ru- taktu z tą cieczą. W razie przypadkowego chome elementy działają prawidłowo i nie kontaktu zmyj wodą. W przypadku przedo- │ PDSSA 20-Li B2    19 ■...
  • Seite 24 OSTRZEŻENIE! 6. Serwis ■ Nie używaj akcesoriów, które nie zostały a) Naprawę elektronarzędzia powierzaj zawsze zalecone przez firmę PARKSIDE. Może to wykwalifikowanemu specjaliście i używaj spowodować porażenie prądem elektrycz- zawsze oryginalnych części zamiennych. nym i pożar. Dzięki temu zapewnione jest bezpieczeństwo użytkowania elektronarzędzia.
  • Seite 25 ► W tej ładowarce można ładować tylko na- lator jest uszkodzony. stępujące baterie: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. │ PDSSA 20-Li B2    21 ■...
  • Seite 26 żadne ciecze. Wyłączanie ■ Do czyszczenia obudowy używaj suchej ście- ♦ W celu wyłączenia urządzenia zwolnij przycisk reczki. Nigdy nie używaj benzyny, rozpuszczal- włącznika/wyłącznika ników ani środków myjących, niszczących tworzywo sztuczne. │ ■ 22    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 27 Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachow- anie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne. Informacje na temat możliwości utyli- zacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w urzędzie gminy lub miasta. │ PDSSA 20-Li B2    23 ■...
  • Seite 28 Gwarancja nie dotyczy ■ normalne zużycie pojemności baterii ■ komercyjne wykorzystanie produktu ■ uszkodzenie lub modyfikacja produktu przez klienta ■ nieprzestrzeganie przepisów bezpieczeństwa i konserwacji, błędy w obsłudze ■ szkody spowodowane zjawiskami naturalnymi │ ■ 24    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 29 Zapewni to odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytko- wania urządzenia po naprawie. ► Wymianę wtyku lub kabla przewodu zasi- lającego powierzaj zawsze producentowi elektronarzędzia lub autoryzowanemu serwisowi. Zapewni to odpowiedni poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie. │ PDSSA 20-Li B2    25 ■...
  • Seite 30 Zastosowane normy zharmonizowane EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/nazwa urządzenia: Klucz udarowy PDSSA 20-Li B2 Rok produkcji: 03–2023 Numer seryjny: IAN 418088_2210 Bochum, 19.12.2022 r. Semi Uguzlu - dyrektor ds. jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
  • Seite 31 W przypadku problemów z zamówieniem online można skontaktować się z naszym centrum serwisowym telefonicznie lub mailowo. ► Składając zamówienie zawsze prosimy o podanie numeru artykułu (IAN) 418088_2210. ► Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet. │ PDSSA 20-Li B2  27 ■...
  • Seite 32 │ ■ 28    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 33 Náhradný akumulátor a objednávka nabíjačky ......40 │ PDSSA 20-Li B2    29...
  • Seite 34 škody, ktoré boli spôsobené používaním v roz- Technické údaje pore s určením alebo nesprávnou obsluhou. Prístroj používajte len tak, ako je popísané a len na Aku rázový uťahovák PDSSA 20-Li B2 uvedené oblasti použitia. Prístroj nie je určený na Dimenzačné napätie 20 V (jed- priemyselné...
  • Seite 35 UPOZORNENIE (bez sieťového vedenia). ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podľa nor- movaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým. │ PDSSA 20-Li B2    31 ■...
  • Seite 36 Ak je možná montáž zariadení na odsávanie vonkajšie prostredie zníži riziko zásahu elektric- a zachytávanie prachu, musia sa tieto pripojiť kým prúdom. a používať správne. Používanie odsávania prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. │ ■ 32    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 37 Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými f) Akumulátor nevystavujte ohňu ani príliš vyso- reznými hranami sa menej zasekávajú a ľahšie kým teplotám. Oheň alebo teploty vyššie ako sa dajú viesť. 130 °C (265 °F) môžu spôsobiť výbuch. │ PDSSA 20-Li B2    33 ■...
  • Seite 38 žiarením, ohňom, vodou a vlhkosťou. VÝSTRAHA! Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. ■ Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. 6. Servis Môže to viesť k zásahu elektrickým prúdom a) Elektrické náradie môže opravovať len kvalifi- a požiaru. kovaný personál a len s použitím originálnych náhradných dielov.
  • Seite 39 0 °C do 50 °C. ♦ Zastrčte box s akumulátorom rýchlonabíjačky (pozri obr. A). ♦ Zastrčte sieťovú zástrčku do zásuvky. LED kontrolka svieti červeno. │ PDSSA 20-Li B2    35 ■...
  • Seite 40 životné prostredie a likvidujte odborne. ♦ Potiahnite pritom za puzdro zabezpečovacieho Informácie o možnostiach likvidácie mechanizmu smerom dozadu a nechajte výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej adaptér alebo držiak bitov zapadnúť do obecnej alebo mestskej samosprávy. západky. │ ■ 36    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 41 Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. užití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude naším autorizovaným servisom. potrebný ako dôkaz o zakúpení. │ PDSSA 20-Li B2    37 ■...
  • Seite 42 Vám bude oznámená. E-Mail: info@kaufland.sk IAN 418088_2210 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NEMECKO www.kompernass.com │ ■ 38    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 43 Použité harmonizované normy EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/označenie prístroja: Aku rázový uťahovák PDSSA 20-Li B2 Rok výroby: 03–2023 Sériové číslo: IAN 418088_2210 Bochum, 19.12.2022 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Seite 44 Ak by ste mali mať problémy s online objednávkou, môžete sa obrátiť telefonicky alebo e-mailom na naše servisné centrum. ► Pri vašej objednávke vždy uveďte číslo výrobku (IAN) 418088_2210. ► Zohľadnite, že online objednávanie náhradných dielov nie je možné pre všetky dodávajúce krajiny. │ ■ 40  PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 45 Превод на оригиналната декларация за съответствие ..... . 53 Поръчка за резервна акумулаторна батерия и зарядно устройство ..54 │ PDSSA 20-Li B2    41...
  • Seite 46 АКУМУЛАТОРЕН УДАРЕН Оборудване Захват на инструмента ВИНТОВЕРТ PDSSA 20-Li B2 Блокираща гилза Въведение Фиксатор за битове (магнитен) Поздравяваме ви за покупката на вашия нов Превключвател на посоката на въртене/ уред. Избрали сте висококачествен продукт. Блокиране Ръководството за потребителя е част от този...
  • Seite 47 Сумарни стойности на вибрациите (векторна сума от трите посоки), определени съгласно EN 62841: Затягане на винтове и гайки с максимално допустим размер = 5,677 m/s Възможна неточност на измерването K = 1,5 m/s Носете антифони! │ PDSSA 20-Li B2    43 ■...
  • Seite 48 чески инструменти. Щепсели, по които не са правени промени, и подходящи електрически в) Избягвайте неволно пускане. Уверете се, контакти намаляват риска от токов удар. че електрическият инструмент е изключен, преди да го свържете към електрозахран- │ ■ 44    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 49 управление и контрол на електрическия б) Не използвайте електрически инструмент инструмент в непредвидени ситуации. с повреден превключвател. Електрически инструмент, който не може да се включва и изключва, е опасен и трябва да се ремонтира. │ PDSSA 20-Li B2    45 ■...
  • Seite 50 ством затегателно приспособление или мен- могат да предизвикат експлозия. геме е по-стабилно, отколкото с ръка. ■ Дръжте стабилно електрическия инстру- мент. При затягане и разхлабване на винтове са възможни краткотрайни високи реакцион- ни моменти. │ ■ 46    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 51 ► Това зарядно устройство може да зарежда ■ Не използвайте принадлежности, които не само следните батерии: PAP 20 A1/ са препоръчани от PARKSIDE. Използването PAP 20 A2/PAP 20 A3/PAP 20 B1/ им може да доведе до токов удар и пожар. PAP 20 B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1. Указания за безопасност за зарядни ВНИМАНИЕ! Гореща...
  • Seite 52 За изключване на уреда отпуснете превключ- ♦ Поставете акумулаторния пакет в уреда. вателя за включване/изключване ♦ Между две последователни зареждания изключвайте зарядното устройство за мини- мум 15 минути. За целта изключете щепсела от контакта. │ ■ 48    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 53 а да се предаде в специален събирателен пункт, депо за обработка и рециклиране на отпадъци или във фирма за управление на отпадъци. Това предаване за отпадъци е безплатно за вас. Пазете околната среда и предавайте отпадъците според правилата. │ PDSSA 20-Li B2    49 ■...
  • Seite 54 срокът на ремонта се прибавя към гаранционния срок. За евентуално наличните и установени повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането. Евенту- алните ремонти след изтичане на гаранционния срок са срещу заплащане. │ ■ 50    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 55 повреди поради природни бедствия служване, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат. Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди. │ PDSSA 20-Li B2    51 ■...
  • Seite 56 на ЗПЦСЦУПС Е-мейл: info@kaufland.bg IAN 418088_2210 Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете с горепосочения сервизен център. КОМПЕРНАС ХАНДЕЛС ГМБХ БУРГЩРАСЕ 21 44867 БОХУМ ГЕРМАНИЯ www.kompernass.com │ ■ 52    PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 57 Приложени хармонизирани стандарти EN 62841-1:2015 EN 62841-2-2:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 63000:2018 Тип/Обозначение на уреда: Акумулаторен ударен винтоверт PDSSA 20-Li B2 Година на производство: 03–2023 Сериен номер: IAN 418088_2210 Бохум, 29/12/2022 r. Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
  • Seite 58 Ако имате проблеми при поръчването онлайн, можете да се свържете с нашия сервизен център по телефона или по имейл. ► При поръчката винаги посочвайте също артикулния номер (IAN) 418088_2210. ► Моля, имайте предвид, че не за всички страни доставчици е възможна онлайн поръчка на резервни части. │ ■ 54  PDSSA 20-Li B2...
  • Seite 59 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stan informacji · Stav informácií · Актуалност на информацията: 12 / 2022 · Ident.-No.: PDSSA20-LiB2-122022-1 IAN 418088_2210...