Inhaltszusammenfassung für Silvercrest 373669 2104
Seite 1
MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWC 1000 D1 HIUSTENMUOTOILIJA VARMLUFTSBORSTE Käyttöohje Bruksanvisning ZESTAW DO STYLIZACJI WŁOSÓW DAUGIAFUNKCIS ŠUKUOSENOS Instrukcja obsługi MODELIAVIMO ŠILTU ORU PRIETAISAS Naudojimo instrukcija MULTI-WARMLUFT-STYLER Bedienungsanleitung IAN 373669_2104...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Seite 60
Inhaltsverzeichnis Einleitung ........... . 58 Urheberrecht .
Seite 61
Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungs- anleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Seite 62
Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ Multi-Warmluft-Styler ▯ Aufbewahrungstasche ▯ kleine Rundbürste ▯ große Rundbürste ▯ Halbrundbürste ▯ Lockenzange ▯ Doppelbürste ▯ Stylingdüse ▯ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ►...
Seite 63
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. HINWEIS ►...
Seite 64
Sicherheitshinweise STROMSCHLAGGEFAHR Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig ins- ► tallierte Netzsteckdose mit einer der auf dem Typenschild entsprechenden Netzspannung an. Sie dürfen das Gerät keinesfalls in eine Flüssigkeit tauchen ► und keine Flüssigkeiten in das Gerätegehäuse gelangen las- sen.
Seite 65
STROMSCHLAGGEFAHR Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht öffnen oder reparieren. ► In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und die Ge- währleistung erlischt. Lassen Sie ein defektes Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel 4 nicht ►...
Seite 66
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Legen Sie das Gerät niemals im eingeschalteten Zustand ab ► und lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt. Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen und ► schützen Sie die Netzanschlussleitung vor Beschädigungen. Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen ►...
Seite 67
HINWEIS Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das ► Produkt zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. Inbetriebnahme ■ Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass … –...
Seite 68
Aufsatz abnehmen ■ Schalten Sie das Gerät erst aus und lassen Sie es abkühlen. Drücken Sie die Entriegelungstaste „push“ 7 und drehen Sie den Aufsatz ■ gegen den Uhrzeigersinn Der Aufsatz kann nun durch Ziehen vom Aufsatz-Steckplatz 1 abgenommen ■ werden.
Seite 69
Kleine Rundbürste 0 Mit diesem Aufsatz können Sie Locken oder Wellen ins Haar bringen. Wickeln Sie die leicht feuchte Haarsträhne um die kleine Rundbürste 0. ■ ■ Schalten Sie das Gerät auf Stufe 1 oder 2. Wenn die Strähne trocken ist, schieben Sie den Schiebeschalter Cool Shot 2 ■...
Seite 70
Reinigen und Pflegen STROMSCHLAGGEFAHR ► Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages! WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen. Verbrennungsgefahr! ACHTUNG – SACHSCHADEN! ► Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungs mittel! Diese können die Oberfläche des Gerätes angreifen.
Seite 71
Gerät entsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Seite 72
Garantie der Kompernaß Handels GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetz- liche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Seite 73
Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: ■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 373669_2104 als Nachweis für den Kauf bereit. ■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.
Seite 74
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 07 / 2021 · Ident.-No.: SWC1000D1-072021-1 IAN 373669_2104...